ディスカバー・ニッケイロゴ

https://www.discovernikkei.org/ja/journal/2025/4/13/discover-nikkei-fest/

「ディスカバー・ニッケイ」フェス: コミュニティと文化の祭典

コメント

ジョン・アザマ、ガス・ホカマ、琉球国祭り太鼓ロサンゼルスが、2025年2月8日に開催されたディスカバー・ニッケイ・フェストの閉幕レセプションでパフォーマンスを披露した。写真はダグ・ムカイ撮影。

色とりどりのテントが通路に沿って並び、布製のランタンが揺れる中、人々はブースの間を行き来し、頭を下げて笑ったり会話をしたりしていた。あらゆる年齢層の笑顔が私を迎え、ディスカバー・ニッケイ・フェストに興奮気味に歓迎してくれた。ディスカバー・ニッケイ・フェストは、2025年2月8日に日系人全米博物館(JANM)で開催される大規模な祝賀会で、ディスカバー・ニッケイの20周年を1年間記念するイベントの始まりとなる。リトルトーキョーのJANMプラザに足を踏み入れながら、私は両親に「来たよ」と言った。目を覆い、子供たちがブースの間を駆け回り、ロサンゼルスの交通の騒音に笑い声がこぼれる中、目の前の光景をじっくりと眺めた。このイベントは、世界中の多様な日系文化を認めるディスカバー・ニッケイの精神を生き生きと表現したものだと感じ、この美しいコミュニティスペースでさまざまな人々が集まり、お祝いをし、お互いを思い出すのを見て、私は微笑んだ。

コミュニティフェア

左手の最初の看板には「ディスカバー・ニッケイ・フェスティバル」と書かれていた。私はイベントの日程と私たちのプロジェクトを支援してくれた寛大なスポンサーを書き留めながら、黒枠の看板 2 枚の写真を簡単に撮った。背後のジャパニーズ・ビレッジ・プラザから、興奮した群衆と JANM の階段から響く陽気な音楽について人々がおしゃべりしているのが好奇の目で見られているのを感じた。チェックイン ブースでは温かく迎えられ、ディスカバー・ニッケイのスタンプラリーのスタンプシートが裏面に印刷されているプログラムを手渡された。文化的なスタンプを集めて楽しい賞品をゲットする準備をして、最初のブースであるゴー・フォー・ブローク国立教育センター (GFBNEC) に向かった。

「あなたの団体は何をしていますか?」ブースで働いている親切なボランティアに尋ねたところ、GFBNEC は第二次世界大戦中に命を危険にさらした二世兵士を偲んで平等のために戦おうとしていると知りました。日系アメリカ人の歴史の重要な部分を偲ぶこの展示は、リトル トーキョーの中心、JANM の隣にあります。GFBNEC のブースを出て、ジャイアント ロボット ストアで商品を買うためにちょっと寄り道しました。数分後、私はコミュニティ ストールの間を通り抜け、最初のワークショップに向かって楽しく歩きました。バックパックには、かわいい森の緑のポケット ノートが重くのしかかっていました。

家族の物語ワークショップ

少し迷った私は、デモクラシー センターの閉じられた木製のドアの外で立ち止まりました。「ワークショップに参加するために来られたのですか?」と親切な女性が私に声をかけてくれました。

「はい」私は驚いて彼女の方を向いて答えた。

「オードリー」彼女は急いで娘の肩をたたき、私の方を指さした。その後、私はオードリー・シオノと会う機会に恵まれた。彼女はレッツ・トーク・ストーリー・クラブの共同創設者である。この非営利団体は、レッツ・トーク・ストーリーの本を通じて高齢者の思い出を保存することを目的に、彼女と弟のタイショウによって設立された。この本には、高齢者との有意義な会話を刺激し、高齢者の孤立と闘いながら認知機能を促進するための洞察に満ちたヒントが含まれている。

「シニアが必要なのは私たちです!」 2 人の気さくな男性が興奮しながら待合室に歩いてきて、そこでオードリーに会い、彼女の非営利団体について質問し始めました。 2 分ほどでワークショップのドアが開き、私たちは広々とした部屋に列をなして入り始めました。

「こんにちは!ケイラです」と自己紹介し、私はためらいながら微笑みながら、すでにテーブルに座っていた気さくな女性の隣に座りました。彼女はすぐに私を歓迎し、フレンドリーな会話をしてくれました。そして、オードリーが物語を共有するプロセスを開始するために「Let's Talk Story」の本を配り始めたので、私たちはワークショップでペアになりました。

ワークショップはあっという間に過ぎました。本の最初の 5 ページしか読みませんでしたが、パートナーの家族の移民の歴史について学び、お互いの歴史の類似点や相違点を通して彼女とつながることができてよかったです。私は当初、Let's Talk Story Club を、若者が高齢者に交友関係を提供するためのボランティア サービスだと考えていましたが、若者が他の人の生きてきた歴史を理解する機会でもあることに気付きました。このコミュニティ ワークショップで、親切で社交的な高齢者と内気な大学生が思い出を共有するという実践を通じて結びついたことは、人間味のある体験だと感じました。

ケイラとワークショップ パートナーのジュエル アン ロウ チンが、Let's Talk Story Club ワークショップに参加しています。写真はジュエル アン ロウ チンによるものです。

Let's Talk Story Club ワークショップが終わった後、私はビデオライフヒストリーインタビューワークショップに参加するためにタテウチデモクラシーフォーラムに向かいました。私は、Let's Talk Story Club ワークショップの外で先ほど見かけた気さくな友人 2 人に挨拶し、彼らの隣に座りました。

「話し手の背景は、その人の個性を反映したものにしたいものです」と、JANM のワタセ メディア アート センターのプレゼンター、エヴァン コダニが説明を始めました。この提案は、ドキュメンタリー映画制作に込められた細部にわたる正確さと細心の注意の証です。私は通常、インタビューの実際の内容に焦点を当てますが、その場所にも意味が込められていることに気づき始めました。1 時間の間に、よりプロフェッショナルなビデオ品質を実現するための照明、構成、音響機器に関する複数の映画技術を学びました。最も重要なことは、このワークショップで、重要な歴史を捉えて伝える映画の力を理解することができました。

コミュニティフェア、パート2

コミュニティフェアのブースの残りをなんとかチェックしようと、デモクラシーセンターの外に駆け出し、オカエリのブースの隣に立ち寄った。ボランティアの人たちが親切に教えてくれた。オカエリの使命は、日系LGBTQ+とその家族の存在を広く知らせ、彼らのためのオープンスペースを作ることだ。同団体は最近、「 Letters to Home: Art and Writing by LGBTQ+ Nikkei and Allies」という本も出版した。これは目を見張るアンソロジーで、私は後にそのブックトークに出席した。

「あなたにとって、あなたのアイデンティティとはどういう意味ですか?」私は立ち止まって、無数の紙の四角が風にはためき、答えがボール紙のボードから抜け出して観察者の心に入ろうとしているのを眺めた。ボードの横には、ディスカバー・ニッケイのブースがあり、コミュニティのメンバーが反省のプロンプトに対する答えを記入するためのペンと紙が用意されていた。近づいてみると、あらゆる年齢の人々による絵と文章が美しく織り交ぜられ、1 つのボードに文化的意味のタペストリーが作られているのに気づいた。日系人の経験の違いが目に見える形で反映されているのを見ながら、根底にあるコミュニティを認識し、このコミュニティを故郷と呼ぶことをこれほど誇りに思ったことはなかった。

訪問者は、ディスカバー・ニッケイ・テーブルで自分たちの文化的アイデンティティや家族のストーリーについて書きました。写真はダグ・ムカイ氏によるものです。


国際日系家族の物語を伝えるパネルディスカッション

「これがイベントの列ですか?」布製のマスクを着けた人が私に近づいてきて、民主センターのドアの外に伸びる列を指さした。

「そうだと思います!」と私は答えました。彼女が「Let's Talk Story Club」ワークショップの参加者であることに気付き、私たちはイベント会場に案内されるまで、これから行われるパネルディスカッションについて興奮しながら話しました。

「ディスカバー・ニッケイのプロジェクト・マネージャーである西村洋子さんをご紹介できることを光栄に思います」とJANMのCEO、アン・バロウズ氏はマイクに語りました。西村さんが壇上に上がってくると、この素晴らしいプロジェクトの存在が彼女のおかげであることを実感しました。20年間、彼女とディスカバー・ニッケイのスタッフチームは、国際的かつ世代を超えた物語を集めることでプロジェクトの使命を果たしてきました。ボランティアライターとして、ディスカバー・ニッケイの主催者、スタッフ、スポンサー、ボランティア、そしてこのプロジェクトを常に信じてきたコミュニティの人々の多大な献身に感謝の気持ちでいっぱいになりました。

「世界中から参加していただいています…ブラジル、ペルー、カナダ、オーストラリア、アルゼンチン、さらにはキューバ、香港、プエルトリコ、そして本当にたくさんの場所から」と西村氏は発表し、パネルディスカッションの驚くべき国際的広がりを強調した。平原尚美氏の司会で、その後数時間はアンドリュー・ハセガワ氏(オーストラリア)、ガス・ホカマ氏(アルゼンチン)、ミッチ・ホンマ氏(米国)、ハルミ・ロペス・ヒガ氏(ペルー)、ホルヘ・オクバロ氏(ブラジル)が共有する日系人のアイデンティティの糸を織り交ぜた国境を越えた物語のタペストリーを紡いだ。

平原直美氏が国際日系家族物語パネルディスカッションの司会を務めます。左から右へ:平原直美、アンドリュー・ハセガワ、ミッチ・ホンマ、ガス・ホカマ、ロペス・比嘉晴美、ホルヘ・オクバロ。写真:ダグ・ムカイ。

パネリストの皆さんの話を聞いているうちに、日系社会には単一の物語があるのではなく、むしろ集合的な文化的記憶によってまとめられた多様な物語の集大成であるということに気づいた。オーストラリアでの日本人強制収容についての長谷川さんの話、そしてその後のアメリカでの強制収容についての本間の同様につらい記憶を通して、第二次世界大戦中の強制収容の不当性が孤立したものではなく、国境を越えた出来事であったことを認識した。同時に、23人が殺害され、147人が負傷し、多くの日系ブラジル人が警察に拘留されたブラジルの臣道連盟時代についての奥原さんの話を聞いた。第二次世界大戦に対する世界中の日系人の経験に関するこれらの暗い歴史を知ることで、私が住んでいる国の境界を越えて日系人の歴史の概念を広げ、国際的に経験したトラウマを認識することがいかに重要であるかに気づいた。

私が学んだもう一つの重要なテーマは、感情が海や国境を越えても私の中で響き続ける方法でした。後にレセプションで演奏した才能あるシンガーソングライターのホカマは、祖父母がアルゼンチンに移住する際に耐えた犠牲と困難、そして花卉栽培者としての懸命な仕事について語りました。私自身の祖父母が米国に移住するために何を犠牲にしたかを考えると、移住の歴史の多様性とつながりに対する理解が深まりました。同時に、ロペス・ヒガは、パズルのピースの比喩を歌詞で表現し、世代を超えたレンズを通してアイデンティティを探った感動的な短編映画を通して、喪失、癒し、希望の体験を強調しました。社会運動、映画、音楽、歴史学の分野にまたがるパネルディスカッションでは、日系人が自分たちの文化とのつながりを保ちながら自分たちの居場所を切り開いてきた方法に焦点が当てられました。

受付

パネルディスカッションが終わると、参加者たちは次々と階段を下り、おいしい食事を楽しみに向かいました。私は彼らの後を追ってデモクラシーセンターを出て、冷え込む夜空に出て、JANMの外で両親と会いました。

「中へ入ろう!」私は興奮して彼らに告げ、開いたドアから中に入った。広々とした部屋の向こう側に並べられたビュッフェの皿や宴会用のテーブルに座る人々の群れなど、目の前の光景を目にすると、私は畏敬の念ですぐに目を見開いた。写真ブースに並んで、小道具のテーブルに駆け寄ると、愛らしい切り抜きに一目惚れした。私は太鼓を、ドジャースの大ファンである父はちびっこ大谷の切り抜きを、そして母は日本の人形を手にした。カチッ!写真がプリンターから出てきた。

ケイラさんと彼女の両親は披露宴で写真を撮るために立ち止まりました。

フェスティバルの締めくくりとして、夜はガス・ホカマ、ジョン・アザマ、そして琉球国祭り太鼓LAの太鼓演奏者による素晴らしいライブ演奏で幕を閉じた。ホカマの家族の移住についての感動的な歌を聞いても、太鼓奏者の大きな口笛や叫び声が私の心と重なり合って鳴り響いても、私は故郷と呼ぶこのコミュニティに対する計り知れない誇りに満たされた。「沖縄の音楽は本当にソウルフルだ」と、近くで誰かが言っているのを耳にしたのを覚えています。そしてこの瞬間、私は彼らが言っていることを本当に理解しました。太鼓の音のひとつひとつが、文化のリズムに体を揺らすこの部屋いっぱいの観客にとって、音楽による帰郷として響き渡った。激しく拍手しながら、私は、国境が刻まれていない言語であると私が常々信じてきた音楽が、この日系コミュニティを祝賀のためにひとつにまとめているのだと実感した。

次は何?20 for 20 キャンペーン!

ディスカバー・ニッケイ・フェストは、成長を続ける当プロジェクトを支援するために捧げられた努力を祝う素晴らしいイベントであり、プロジェクトの20 for 20キャンペーンのエキサイティングなスタートでもありました。ディスカバー・ニッケイが共有するストーリーは、プロジェクトを信じてくれた人々のおかげで実現しました。今年もプログラムを拡大し続けますので、ぜひご参加いただき、20 for 20キャンペーンに寄付してプロジェクトを支援していただければ幸いです。ボランティアライターとして、他のニッケイのストーリーを聞き、共有することは素晴らしい栄誉であり、この素晴らしいコミュニティの一員になれることは最高の贈り物です。

* * * * *

パネルディスカッション音楽パフォーマンスフェスティバルのハイライトの全編は、Discover Nikkei の YouTube チャンネルでご覧いただけます。20 for 20 キャンペーンへの寄付はこちらから、20 周年記念プログラムの最新情報はこちらからご覧ください。

 

© 2025 Kayla Kamei

祝賀会 コミュニティ ディスカバー・ニッケイ ディスカバー・ニッケイフェス(イベント) ディスカバー・ニッケイのプログラム(イベント) イベント グース外間 ハルミ・ロペス・ヒガ 全米日系人博物館(団体) ジョン・アザマ ミッチ・ホンマ 平原 直美 琉球国祭り太鼓 ロサンゼルス
このシリーズについて

ディスカバー・ニッケイは単なるウェブサイトではありません。世界中のニッケイのストーリーや視点を分かち合う、国際的なコミュニティでありネットワークです。世界中の人々が関わるニマ会*コミュニティが、このつながりを支え、意味あるものにしています。

プロジェクトが20周年を迎えるにあたり、ぜひ皆さんの声をお聞かせください。これまでのディスカバー・ニッケイが皆さんにとってどのような存在だったか、思い出やご感想、エピソードなどを募集しています。お寄せいただいたメッセージやエピソードは、この節目の年を記念して、ジャーナルセクションに掲載していく予定です。毎月新しいテーマを設け、皆さんと共有していきますので、ぜひクリエーティブなご感想をお寄せください。

エピソードをご投稿いただく際には、県名を「20周年の思い出」として、editor@discovernikkei.org 宛てにお送りください。皆さんからのご投稿を心よりお待ちしています!

月ごとのテーマ

  • 5月ディスカバー・ニッケイの中で、特に気に入っているのはどんなところですか?
  • 4月:いつ、どのようにしてディスカバー・ニッケイを知りましたか?

 

*ニマとは、ディスカバー・ニッケイのグローバルコミュニティ「ニマ会」のメンバーのことです。 「ニマ」は、「ニッケイ」と「仲間」を組み合わせた造語です。

詳細はこちら
執筆者について

ケイラ・カメイは、UCLA で英語を専攻する学部生です。三世である彼女は、自分の文章を使って、コミュニティ内の他の人々のさまざまな物語や生活を伝える方法を探ることに興味を持っています。彼女は、彼らの視点から日本の文化をより深く理解したいだけでなく、彼らの経験に対する認識を高めたいと考えています。



2024年8月更新

様々なストーリーを読んでみませんか? 膨大なストーリーコレクションへアクセスし、ニッケイについてもっと学ぼう! ジャーナルの検索
ニッケイのストーリーを募集しています! 世界に広がるニッケイ人のストーリーを集めたこのジャーナルへ、コラムやエッセイ、フィクション、詩など投稿してください。 詳細はこちら
Discover Nikkei brandmark

サイトのリニューアル

ディスカバー・ニッケイウェブサイトがリニューアルされます。近日公開予定の新しい機能などリニューアルに関する最新情報をご覧ください。 詳細はこちら

ディスカバー・ニッケイからのお知らせ

ニッケイ物語 #14
ニッケイ・ファミリー2:ルーツを記憶し、レガシーを残す
ばあちゃん、グランパ、ティア、イルマオ・・・
ディスカバーニッケイのコミュニティへ名前についてのストーリーを共有してください。投稿の受付を開始しました!
20周年記念「20 for 20キャンペーン 」
ディスカバーニッケイでは、20周年を迎え「20の夢をつなぐキャンペーン」を実施中です。 私たちの活動を応援し、未来への架け橋となる夢をご支援ください。
SHARE YOUR MEMORIES
We are collecting our community’s reflections on the first 20 years of Discover Nikkei. Check out this month’s prompt and send us your response!