ディスカバー・ニッケイロゴ

https://www.discovernikkei.org/ja/journal/2025/1/23/nikkei-uncovered-98/

思い出そうとする試み

コメント

今後数か月間、私たちは、近々出版されるアンソロジー『記憶の門:戦時中日系人収容所の子孫による詩』 (ブリン・サイトウ、ブランドン・シモダ編、ヘイマーケット・ブックス、2025年)の選集を特集できる喜びと栄誉に恵まれます。今月は、太平洋岸北西部出身の三世作家シャロン・ハシモトと、オークランドを拠点とする四世詩人兼アーティストのシド・ウェスリーの2人の作家を特集できることを嬉しく思います。彼らの詩は、私たちに記憶そのもの、受け継がれた記憶、疑問が残る記憶、私たちがどのように、なぜ記憶するかの背後にある意味としての記憶と格闘するよう促します。

— トレイシー・カトウ・キリヤマ

* * * * *

シド・ウェスリーは、カリフォルニア州オークランドを拠点とする詩人でありアーティストです。スタンフォード大学で文学士号、セントルイスのワシントン大学で詩の修士号を取得しており、彼らの作品は Lambda Literary、The Adroit Journal、Berkeley Poetry Review などによって支援および/または出版されています。ウェストリーは延世大学出身で、祖父母はトゥーリーレイクとミニドカで強制収容されていました。また、Syd Westly Musicで音楽評論も執筆しています。

 

エレジーの試み

私はペンを手に取り、また置きます。誰が死んだのか、そして私は何をしようとしているのか

私は水やりのしすぎで多くの植物を枯らしてしまった

私は毎日新しい単語を学んでいるので、すでに知っている人もいることを言えるようになります

もし私の祖母の遺灰がピエモンテの骨壷の中にあるなら、私は戻る道を見つけることができるでしょうか?

昨日、また別のトランスジェンダーの女性が亡くなり、私はそのことについて詩を書くことができないほど泣きませんでした

日本語にはこれを表す言葉があるが、翻訳できないので試さない。

私は祖母がかつて私に言ったことを確かめるためにマリンから北へ7時間運転した

空は低くて息苦しく感じた。ここで2日は過ごせないと思った

どれだけの暴力が私を男にするのか私は傷つけている

パルスの後、私は何ヶ月も文章を書かず、ヨガのような愚かなことをしただけだった

私は決して良い子ではありません。何を言っていたか

私は知らない男にちなんで名付けられました。私が彼に変わっていくなんて。これがより良い哀歌でしょうか

母が女の子を欲しがったので、私は髪を切って家を出ました

書き留めない思い出がある。書き留めたらそれらは消えてしまうだろうか。本当にそう願っている。

強制収容について一度も触れずに祖母についての詩を書けるだろうか

復活はない私は彼女のドレスをグッドウィルに寄付した

朝起きて5つの植物に水をやるなんて、なんて耐えられないことなんだろう

彼女は私が女の子にキスしたことを知らなかったので、彼女はページを離れようとしただろうか

手が痛くなるまで紙に強く押し付ける

この詩はもともと2021年にLantern Reviewに掲載され、The Gate of Memory: Poems by Descendants of Nikkei Wartime Incarceration (編者:Brynn Saito、Brandon Shimoda、Haymarket Books、2025年)に再掲載される予定です

 

* * * * *

シャロン・ハシモトは、生涯を太平洋岸北西部で過ごした三世です。父親はハワイのマノアバレー出身、母親はワシントン州ワパト出身です。彼女は詩と短編小説を書いています。彼女の詩集は、 The Crane Wife (Red Hen Press)とMore American (Grid Books)で、2022年ワシントン州図書賞を受賞しました。短編集Stealing Homeは、2024年にGrid Booksから出版されました。

 

賠償:母とハートマウンテン

容赦なく太陽は白い塗料を分解します。
兵舎のトタン屋根のわずかな傾斜

4年間で折れたり割れたりする
風化している。埃と汗が帽子のように光っている

母の黒い頭のてっぺんに熱がこもっていた。
彼女のつま先は擦りむき、彼女の靴は粗いドアに引っかき傷をつける。

13歳の彼女を想像してみる。彼女の記憶は曖昧だ
彼女が思い出せる数少ない事実と正確な絵、

そして私は彼女に尋ねます、 「何を覚えていますか?」
彼女は私に言う。「あなたのおばあちゃんは私たちに考えさせてくれました

夜に毛布を掛けるのは冒険だった
自分だけの部屋を作って、眠りにつく

風と互いの咳に
壁の隙間に投光器が灯り

この詩は、最初に Prairie Schooner (1993 年秋)に掲載され、The Crane Wife、Story Line Press (Red Hen Press の出版物、2021 年) に再掲載され、近日出版予定の The Gate of Memory: Poems by Descendants of Nikkei Wartime Incarceration (編者: Brynn Saito および Brandon Shimoda、Haymarket Books、2025 年) にも掲載される予定です。

 

© 2021 Syd Westley; 1993 Sharon Hashimoto

ハートマウンテン ハートマウンテン強制収容所 文学 詩 (poems) 送還 アメリカ合衆国 第二次世界大戦下の収容所 ワイオミング州
このシリーズについて

「ニッケイを見いだす:詩のコラム」は、文化や歴史、個人的な体験をめぐるストーリーを、多様な文章表現を通して共有するニッケイ・コミュニティのためのスペースです。過去から今に至る歴史、儀式・祭事・伝統としての食、伝統の儀礼と前提、土地・場所・コミュニティ、愛など、歴史やルーツ、アイデンティティに関わるさまざまなテーマによる幅広い形式の詩をご紹介します。

この月刊コラムの編集者として、作家、パフォーマー、詩人のトレイシー・カトウ=キリヤマさんをお招きしました。毎月第三木曜日には、詩作を始めたばかりのシニアや若者から、出版歴を持つ全米各地の詩人まで、1~2名の作品を発表します。無数の相違や共通の経験の間で織りなされる、人々の声の交差が見いだされることを願っています。

ロゴデザイン:マヌエル・オカタ

詳細はこちら
執筆者について

シド・ウェストリーは現在ニューヨーク州ブルックリンを拠点とする詩人であり芸術家です。スタンフォード大学で文学士号、セントルイスのワシントン大学で詩の修士号を取得しており、彼らの作品は Lambda Literary、The Adroit Journal、Berkeley Poetry Review などによって支援および/または出版されています。ウェスリーは延世大学出身で、祖父母はトゥーリーレイクとミニドカで強制収容されていました。また、Syd Westly Musicで音楽評論も執筆しています。

2025年10月更新


シャロン・ハシモトは、生涯を太平洋岸北西部で過ごした三世です。父親はハワイのマノアバレー出身、母親はワシントン州ワパト出身です。彼女は詩と短編小説を書いています。彼女の詩集は、 The Crane Wife (Red Hen Press)とMore American (Grid Books)で、2022年ワシントン州図書賞を受賞しました。短編集Stealing Homeは、2024年にGrid Booksから出版されました。

2025年1月更新


トレイシー・カト・キリヤマ(they+she)は、未割譲のトングバ・ランドを拠点とする、クィアの三世/四世日系人のインター/マルチ/トランスディシプリナリー・アーティスト、詩人、俳優、教育者、文化プロデューサーです。PULLproject Ensembleの主任作家/パフォーマーであり、 Signaling (2011年、The Undeniables)およびNavigating With(out) Instruments (2021年、Writ Large Projects)の著者であり、Tuesday Night Projectのディレクター/創設者であり、受賞歴のあるオーディオブックのナレーターです。トレイシーは、日系進歩派および全米日系賠償連合のコミュニティ・オーガナイザーであり、数々の著名な講師、フェローシップ、レジデンシーの受賞者です。トレイシーの執筆、作品、および解説は、NPR、PBS、C-SPANを含む幅広い出版物で取り上げられています。 tkk のパフォーマンス、ストーリーテリング、詩、指導/促進、講演の主催者には、スミソニアン博物館、ゲッティ博物館、スカーボール文化センター、ハマー博物館などがあります。

tkk は、2016 年の創刊以来、詩のコラム「Nikkei Uncovered:」をキュレーションしており、最近では映画(共同監督、脚本、制作)に新たな情熱を注いでいます。 (プロフィール画像:Raquel Joyce Fujimaki)

2024年12月更新

様々なストーリーを読んでみませんか? 膨大なストーリーコレクションへアクセスし、ニッケイについてもっと学ぼう! ジャーナルの検索

ニッケイのストーリーを募集しています!

Submit your article, essay, fiction, or poetry to be included in our archive of global Nikkei stories.
詳細はこちら

New Site Design

See exciting new changes to Discover Nikkei. Find out what’s new and what’s coming soon!
詳細はこちら

ディスカバー・ニッケイからのお知らせ

ニッケイ物語 #14
ニッケイ・ファミリー2:ルーツを記憶し、レガシーを残す
読んだ作品の中で一番気に入ったストーリーに星を投票し、コミュニティのお気に入り作品を一緒に選びましょう!
お気に入り作品に投票してください!
20周年記念「20 for 20キャンペーン 」
ディスカバーニッケイでは、20周年を迎え「20の夢をつなぐキャンペーン」を実施中です。 私たちの活動を応援し、未来への架け橋となる夢をご支援ください。
SHARE YOUR MEMORIES
We are collecting our community’s reflections on the first 20 years of Discover Nikkei. Check out this month’s prompt and send us your response!