ディスカバー・ニッケイロゴ

https://www.discovernikkei.org/ja/journal/2024/11/26/as-identidades-de-uma-nikkei/

日系人のアイデンティティ

コメント

著者が心の故郷として迎え入れた、サンパウロ州ヴァーレ・ド・リベイラのキロンボ・イヴァポルンドゥヴァ。

私はサンパウロ州の内陸部、北西に600キロ離れたサンパウロの後背地で生まれました。首都からはサトウキビ農場と牛農場の広大な緑の丘の中を上り下りする道路があります。バウルを過ぎると道は真っ直ぐ空に向かって伸びます。気温が25度から40度の間で変動する、常に暑い場所。

私は日本移民の子孫であり、その先祖は日本を出て父方の中国、母方のアルゼンチンに渡りました。厳密に言えば、私の両親は二世、つまり日本国外で生まれた日系二世ですが、子どもの頃に日本で戦争の惨禍を経験しました。

彼らは60年代にブラジルに移住し、その出会いからブラジル世の私がこの世界に生まれました。私は、日本、アルゼンチン、中国、ブラジルなど、さまざまな文化の中で育ちました。私の第一言語は日本語で、日本語、スペイン語、ポルトガル語を聞いて育ちました。

私の名前のノーマは母方のアルゼンチン人の影響から来ており、ミドルネームのチエは母の日本名から来ています。ブラジルで結婚する際、登記所に登録する際に日本名を登録しなかったため、母は日本名を使用する権利を失いました。父は、その価値のある所有者であるにもかかわらず、喪失に不満を抱き、私が生まれたときに「チエ」という名前を登録しました。

私の出生記録には、もう一つの特徴があります。親の出自の違いで、父の本籍は信雅県(正しくは志賀)、母方の祖父の名前はカタロウです。 「カラブリアの日本人は毎月カエルを食べる」などと言って私をいじめていた少年たちが私の証明書を見たらどうなるか想像してみてください。彼らは間違いなく「tchê」や「vacavaca」に加えて「xinga Quem」や「catarro」と嘲笑するでしょう...

10代の頃、私はひらがなでしか書いていなかった自分の名前「チエ」に漢字という表意文字がないことに疑問を感じました。日本の学校でサピエンスという言葉を習ったとき、答えが見つからず、私は「知恵に恵まれた」を意味する表意文字を自分で選びました。後になって、多くの子孫が自分たちの日本人の名前の意味や表意文字、さらには自分たちの先祖がどこから来たのかさえ知らないことを知りました。

日本から父方の叔父たちが訪れたとき、叔父はなぜ自分がノーマという醜い名前なのかと尋ねました。私の驚きの表情に気づくと、彼はすぐに、第二次世界大戦末期にシベリアの強制収容所で3年間過ごしたことがあると説明しました。ロシア語を知らなかったにもかかわらず、「ノルム」という言葉が私の記憶に残りました。このロシア語は、氷点下60度の寒さの中で、水っぽいスープと黒パン一切れのわずかな配給を得るために木を伐採するという規則と毎日の労働ノルマを意味していた。私が生き残ったのは奇跡でした。

つまり、私のファーストネームはアルゼンチン人とロシア人でした。私が滋賀県からの交換留学生として日本にいたとき、人々は私のことを日本語なまりで「ノルマ」と呼んでいました。外国の名前ですが、日本では規則や完璧の基準を意味します。中国人は私に話しかけると「ノロマ」と発音し、親しみを込めて「ノロマちゃん」と呼んでくれます。そして彼は、日本語で遅いを意味する「NOROMA」というダジャレでラテン系日系人の間で嘲笑の的となった。

日本の家庭教育を受けて育ってきた私にとって、日本での時間は人生と個人の成長において素晴らしい学びの経験でした。ブラジルでは、私は自分の固定観念に従って「日本人」とみなされる社会に住んでいました。中国系アジア人、フィリピン人、韓国人などと同様に、彼らは同質的に日本人と呼ばれていました。

このように私は三世でありながら日本人としてステレオタイプに育てられ、「ブラジル人であること」に属さない外国人であると感じていました。ここで彼女は、生涯を通して他のニックネームも付けられました:ネウサ、ノイシーニャ(日本語から)、サン、オバサン、ニー、ニーチャン、ニーサン、ジャパ、ジャピーニャ、ジャポネーシーニャ、オルホス・リサドスなど。

日本では、東京の公式日本語を話す方法を知っていましたが、滋賀の田舎での生活と、母方の家族が北の秋田を訪れたことで、この国では、この国では、サンパウロにはたくさんの方言があり、中には解読できないものもありました。そこでは、地元の方言が話せなかったので、私も外国人でした。

文化的および言語的ショックにより、私はアイデンティティの危機を経験しました。

日本では、私の外見と日系人の祖先にもかかわらず、私は日本人とは見なされませんでした。彼女はガイジンとブラジル人でした。それで、どの世代かと聞かれたので、「nunsei」というと答えました…まだ日系という言葉がなかった時代です。

このようにして、私は、行き当たりばったりで、非常に多くの文化を一つの体に運ぶという運命を、ブラジル人のセンスでなんとか乗り越えました。この経験は私に素晴らしい教訓を与えてくれました。それは、違いを尊重し、他者を愛し、各人間が自らの中に持つ多様性と豊かさを理解することです。

 

© 2024 Norma Chie Wakizaka

ニマ会によるお気に入り

このストーリーが気に入りましたか?気に入ったら星を投票してください! 最も多く星を獲得したストーリーは、翻訳者によってサイトの他の言語へ翻訳されます。

星 41 個
ブラジル ディスカバー・ニッケイ 世代 アイデンティティ 日系ブラジル人 名前 ニッケイ物語(シリーズ) ニッケイ人の名前2 (シリーズ) 三世 サンパウロ
このシリーズについて

ニッケイの名前にはどのような意味があるのでしょうか?10年前、同じ質問を投げかけたところ、ニッケイ人の名前がどのように家族をつなぎ、文化的アイデンティティを反映し、人々の苦悩を物語っているかなど、みなさんから感動的で素晴らしいさまざまなストーリーが寄せられました。第13回ニッケイ物語シリーズ「ニッケイ人の名前2:グレース、グラサ、グラシエラ、恵?」では、このテーマを再訪し、ニッケイの名前の背景にある意味や由来を探求します。

ニマ会のお気に入り

ストーリーが気に入ったら、星のアイコンをクリックしてください。最も多くの星を獲得した作品は、本サイトで使われている各言語に翻訳者によって翻訳されます。

「ニッケイ人の名前 2」への投稿は、10月31日で締め切りました。投稿いただいた皆さん、どうもありがとうございました!

「ニッケイ人の名前 2」シリーズへの投稿作品を読み、ニマ会コミュニティのお気に入り作品の選択にご協力ください >>

投票の最終日は12月20日です。

 

コミュニティパートナー

         

ロゴデザイン:ジェイ・ホリノウチ

詳細はこちら
執筆者について

ノーマ・チエ・ワキザカは、サンパウロの内陸部、グアバの木、小川、農場、農場に囲まれて育ちました。彼女の先祖は日本から来ており、アイヌの遠い祖先を持っています。彼らは日本から中国、フィリピン、シベリア、アルゼンチンを放浪し、ブラジルに到着しました。文化的、言語的豊かさにより、彼女は歴史家、作家、教師となった。人生をより美しくしてくれた人々の思い出を目に見える形で書きましょう。彼女のインスタグラムは@chienormaです。

2024 年 11 月更新

様々なストーリーを読んでみませんか? 膨大なストーリーコレクションへアクセスし、ニッケイについてもっと学ぼう! ジャーナルの検索
ニッケイのストーリーを募集しています! 世界に広がるニッケイ人のストーリーを集めたこのジャーナルへ、コラムやエッセイ、フィクション、詩など投稿してください。 詳細はこちら
Discover Nikkei brandmark

サイトのリニューアル

ディスカバー・ニッケイウェブサイトがリニューアルされます。近日公開予定の新しい機能などリニューアルに関する最新情報をご覧ください。 詳細はこちら

ディスカバー・ニッケイからのお知らせ

ニッケイ人の名前2
お気に入り作品に投票してください!
読んだ作品の中で一番気に入ったストーリーに星を投票し、コミュニティのお気に入り作品を一緒に選びましょう!
プロジェクト最新情報
サイトのリニューアル
ディスカバー・ニッケイウェブサイトがリニューアルされます。近日公開予定の新しい機能などリニューアルに関する最新情報をご覧ください。
新しいSNSアカウント
インスタ始めました!
@discovernikkeiへのフォローお願いします。新しいサイトのコンテンツやイベント情報、その他お知らせなどなど配信します!