ディスカバー・ニッケイロゴ

https://www.discovernikkei.org/ja/journal/2024/11/22/grandparents-wishes/

祖父母の願い

コメント

私の名前はグスタボです。これは二世の両親が付けてくれたスペイン語の名前ですが、一世の祖父母が私に付けてくれた日本語の名前はサトルです。

私は三世、日系ペルー人の三世で、日本から来た祖父母と知り合い、幼少期に家族の中で日本の文化に触れる機会に恵まれました。

著者とおばあちゃん

Satoru の意味はスペイン語ではわかりにくいです。Wikipedia によると、「理解する」や「把握する」と訳されていますが、意味はもっと深いです。母方の家族の最初の、そして唯一の孫である私に祖父母が期待していたこととして理解するのが一番いいと思います。

それは知識の探求と自己改善も意味しており、それは祖父母が何らかの形でこの名前を通して私に伝えたかったスキルです。

残念ながら、ラテンアメリカの国では、名前は願いではなく「響き」で決まります。日系人であるにもかかわらず、親戚からもグスタボのほうが呼びやすい名前でした。そのため、祖父母のあと、残念ながら日本語で私の名前を呼ぶ人はほとんどおらず、覚えているのは私だけというほど忘れられていました。

法的には、私の名前「サトル」はどこにも登録されていませんでした。日系人の家族が日本名を登録することは一般的ではありませんでした。通常、日本名は日系人の親戚や友人の間で使われるニックネームでした。選択基準は祖父母の希望であることもありましたが、多くの場合は「響きがよい」とか「その名前は美しい」といったもので、ラテンアメリカの名前を選ぶ基準と日本名を選ぶ基準が混ざったようなものでした。

ペルーの日系社会でも、サトルという名前は非常に珍しいものでした。70年代や80年代には、アケミ、サユリ、ユキ、ケンジなど、他の名前を聞くのが一般的でしたしかし、私の名前はとても奇妙だったので、日系人の友人たちはそれを奇妙で発音しにくいと感じました。そのため、彼らは日本語で私を名前で呼ぶことはありませんでした。

学校の日本語の先生が、名前には意味があることを説明して、授業をもっと楽しくし、日本の文化について教えようとしてくれたのを覚えています。先生は、生徒たちの日本人の名前の意味を説明するために授業を割いてくれましたが、私のところへ来たとき、先生はスペイン語で私の名前の意味を説明できませんでした。

40〜50年前、スペイン語ではない「違う」名前を持つ人は、よそ者とみなされたり、外国人とすぐに結び付けられたりしたので、差別を避けるために、親戚から日本語の名前で呼ばれなかった可能性もあります。つまり、スペイン語の名前を持っていない人は変人だったのです。しかし、実際には、親戚からその名前で呼ばれる人がほとんどいなかったため、少しずつ忘れ去られ、いつの間にか、親戚の間でも無視されるようになりました。

数年後、娘が生まれたとき、祖父母が私に抱いていたのと同じ願いを、今度は娘に託したいと思いました。妻と何度も検討した後、娘の名前を選びました。娘に期待する非常に精神的な願いを反映する名前であると同時に、スペイン語で簡単に発音できる名前で、その名前が長く残り、サトルと同じ運命をたどらないようにするためです。

娘が生まれて数年が経った今、私は娘の名前を通じて祖父母の遺志と願いを次の世代に伝えることができたと信じ、とても幸せを感じています。

 

© 2024 Gustavo Miyamoto

ニマ会によるお気に入り

特別企画「ニッケイ物語」シリーズへの投稿文は、コミュニティによるお気に入り投票の対象作品でした。投票してくださったみなさん、ありがとうございました。

星 9 個
ディスカバー・ニッケイ 世代 アイデンティティ 日系ペルー人 名前 ニッケイ物語(シリーズ) ニッケイ人の名前2 (シリーズ) 三世
このシリーズについて

「名前にはどのような意味があるのでしょうか?」このシリーズでは、ニッケイの名前の背景にある意味や由来について考えてみました。

2024年6月から10月までこのテーマに沿ったストーリーを募集した結果、オーストラリア、ブラジル、カナダ、キューバ、日本、メキシコ、ペルー、米国から合計51作品(英語32編、ポルトガル語11編、スペイン語7編、日本語3編)が寄せられ、そのうち1編は複数言語で投稿されました。

編集委員の方々に、これらの投稿作品を読んでいただき、お気に入り作品を選んでもらいました。また、ニマ会コミュニティの方々にも、お気に入り作品に投票をお願いしました。下記がお気に入りに選ばれた作品です。

編集委員によるお気に入り作品

ニマ会によるお気に入り作品

当プロジェクトについて、詳しくはこちらをご覧ください >>

 

 

コミュニティパートナー

         

ロゴデザイン:ジェイ・ホリノウチ

 

詳細はこちら
執筆者について

グスタボ・ミヤモト(1969年ペルー・リマ生まれ)は日系ペルー人の三世。彼は日本人をルーツとするペルーの学校、コレヒオ・ラ・ビクトリアで小中学校を修了。1992年から1993年にかけて、東京羽村市の日野工場で短期間、デカセギとして働いた経験を持つ。現在はペルーのリマで日系人が主催する活動に参加しており、コミュニティが設立したクラブ、アソシアシオン・エスタディオ・ラ・ウニオンのメンバーでもある。

2024年11月更新

様々なストーリーを読んでみませんか? 膨大なストーリーコレクションへアクセスし、ニッケイについてもっと学ぼう! ジャーナルの検索
ニッケイのストーリーを募集しています! 世界に広がるニッケイ人のストーリーを集めたこのジャーナルへ、コラムやエッセイ、フィクション、詩など投稿してください。 詳細はこちら
Discover Nikkei brandmark

サイトのリニューアル

ディスカバー・ニッケイウェブサイトがリニューアルされます。近日公開予定の新しい機能などリニューアルに関する最新情報をご覧ください。 詳細はこちら

ディスカバー・ニッケイからのお知らせ

ディスカバーニッケイイベント
2025年2月8日に「ディスカバー・ニッケイ」フェスが、対面と一部オンラインで開催されます。ぜひご登録ください
ニッケイ人の名前2
シリーズ「ニッケイ人の名前2」のお気に入り作品が発表されました。選ばれたストーリーを、皆さんもぜひお読みください 🏆
プロジェクト最新情報
サイトのリニューアル
ディスカバー・ニッケイウェブサイトがリニューアルされます。近日公開予定の新しい機能などリニューアルに関する最新情報をご覧ください。