ディスカバー・ニッケイ

https://www.discovernikkei.org/ja/journal/2011/7/14/primera-japantown-5/

Mi primer Japantown - Parte 5 de 5

Parte 4 >>

Retorno

En los últimos días de nuestro viaje, seguimos encontrándonos con descendientes de orientales, cuyo país de origen es difícil de identificar porque casi todos son estadounidenses totalmente asimilados a dicha sociedad, tal como sucede en el Perú, estando, tal vez, en 7ma. generación sino, falta poco.

Dicho origen es difícil de distinguir –a menos que uno realice investigaciones sobre el tema- porque la mayoría tiene ojos grandes mezclados con los rasgos faciales orientales.  Esto también lo vemos en la adolescencia Nikkei peruana de hoy.

En el avión regresamos al lado de un Nikkei o Tusan (descendiente de chinos) silencioso, hasta apático, tal vez por la incomodidad del vuelo.  Recordando, en el restaurante en Japantown vimos a otros Nikkei comiendo junto con estadounidenses caucásicos afines a la cultura japonesa; en el centro de información al turista y en el aeropuerto nos guiaron personas con ascendencia oriental y en los minimarkets nos ayudaban a encontrar productos o nos indicaban dónde estaban los baños.

Tuvimos una impresión muy particular sobre esta ciudad; aunque estábamos en el centro y sus alrededores, debido a la cantidad de descendientes de orientales y turistas orientales, fue impactante.  Totalmente opuesto a cuando viajé a la provincia de Ayacucho, Perú, donde era como un hongo blanco en un campo de pasto verde; las reacciones fueron diversas pero la mayoría de extrañeza por mis rasgos orientales.

Ayacucho es un departamento pobre del Perú, San Francisco es una ciudad realmente cosmopolita, pero los humanos somos todos iguales aunque tengamos distintas culturas, niveles intelectuales y desarrollos espirituales además de diferentes niveles socio-económicos.

Junto a todo lo observado en este viaje, se sumaron las últimas noticias sobre el terremoto en Japón y lo que sucedía con los reactores nucleares.

Para esto, los botones solaperos para apoyo y buenos deseos al país de nuestros ancestros estaban presentes en los comercios Nikkei de San Francisco tal como los vemos en internet al lado de los buenos deseos, rezos y ayuda internacional que se envía, cada vez más, hacia Japón, país que ha marcado un ejemplo de entereza e integridad después del terremoto con tsunami.

Ese país –Japón- es un ejemplo a pesar de estar en la primera parte de su recuperación ya que noticieros, e-mails y blogs nos cuentan de la disciplina, consideración y respeto que se vive a pesar de la situación de peligro latente al que están sometidos debido al estado de los reactores.

Tomemos esto como un ejemplo de vida, no esperemos vivir una situación tal para comportarnos como el ejemplo que nos muestran los japoneses, vivamos con tranquilidad y desprendimiento para que las sociedades occidentales, en general, se apacigüen y decidan respetar a los que “no son” como ellos.

Comportamiento aprendido

Todos los comportamientos son aprendidos, los occidentales hemos aprendido a histerizarnos, a comportarnos de forma alterada ante una situación adversa… ello no nos aporta más que negatividad, pasividad y demora en nuestra recuperación, por esto es que la filosofía oriental es un ejemplo para seguir.

Pero también tomemos como ejemplo el peligro en que nos ponemos, nosotros mismos humanos, cuando tratamos de manipular energías que están muy por encima de nuestra comprensión y lo están porque un desastre natural ha sacado de nuestras manos el control de la radiactividad arriesgando más vidas que las “necesarias” que trabajaban en la planta nuclear (entendamos que ningún riesgo contra la vida es necesario).

Así, es claro que no necesitamos consumir tanto, gastar tanta energía para mantener nuestros artificiales estilos de vida sino empezar a compenetrarnos con los que tenemos al lado, empezar a construir relaciones personales en vez de despersonalizarnos a través de la individualización de la globalidad.

La reacción del pueblo japonés –disciplina y tranquilidad- es un ejemplo a seguir, la desgracia que sufren es una muestra para empezar a cambiar sin que tengamos que vivir estas situaciones.

Y no olvidemos que ese es un comportamiento que debemos entender y simbiotizarlo con el nuestro después de rescatar todo lo bueno que tiene (dejemos la soberbia occidental de lado).

© 2011 Victor Nishio Yasuoka

カリフォルニア ジャパンタウン ペルー サンフランシスコ アメリカ
このシリーズについて

ビクター・ニシオ・ヤスオカは、ペルーの日系人の生活を実験的に研究しています。彼は「日系人であることとは何か」と自問し、地域と世界の共同の未来を想像しています。さらに、彼は歴史的および現代の人種差別を調査し、「チノ」という表現(「チンク」に類似)の影響とその根深い理由について説明しています。そして最後に、専門家としての視点から、美術分野とコミュニティのアーティストに与えられた文化的支援について個人的な概要を提供します。

詳細はこちら
執筆者について

ビクター・ニシオ・ヤスオカはペルーに移住した日本人の 3 世の子孫です。小学校の途中で家族とともにパナマに移住し、そこで学校を卒業しました。約 10 年後、ペルーに戻り、国がすっかり変わってしまったことに気づきました。公立大学で建築を学びましたが、自分の最大の関心はコミュニケーションの分野にあることに気づきました。現在、リマに住むビクターは、広報担当者、ビジュアル アーティスト、コラムニストとして活躍しています。

彼の作品をご覧になりたい方は、彼の新しいウェブサイトwww.victor.peをご覧ください。そこでは彼の芸術的、グラフィック的、文学的な作品のすべてが見つかります。

2009年8月更新

様々なストーリーを読んでみませんか? 膨大なストーリーコレクションへアクセスし、ニッケイについてもっと学ぼう! ジャーナルの検索
ニッケイのストーリーを募集しています! 世界に広がるニッケイ人のストーリーを集めたこのジャーナルへ、コラムやエッセイ、フィクション、詩など投稿してください。 詳細はこちら
サイトのリニューアル ディスカバー・ニッケイウェブサイトがリニューアルされます。近日公開予定の新しい機能などリニューアルに関する最新情報をご覧ください。 詳細はこちら