ディスカバー・ニッケイ

https://www.discovernikkei.org/ja/journal/2010/9/28/3621/

RIP Kyoko Kita – Denver’s Japanese community loses a cultural giant

Tonight Erin and I heard some sad and shocking news. Kyoko Kita, a sensei, or teacher, of almost any traditional Japanese art or cultural tradition, died this morning of a massive heart attack while driving her sister and cousin back to Denver International Airport for their return to Japan. When she felt chest pains, Kita Sensei pulled off I-70 and saved her guests’ lives before dying.

Ms. Kyoko Kita (1926 - 2010) (Photo courtesy of Sogetsu Colorado)

It’s a symbolically fitting, though incredibly sad, end to a rich and incredibly influential life.

Erin and I had just seen her a couple of months ago, at an event at the Consul General’s home, where she demonstrated a traditional tea ceremony for invited guests, outside in the Consul General’s backyard. She exuded the same wisdom and steady, peaceful happiness she’d shared for decades with the entire Japanese community—with anyone interested in Japanese culture.

Out of her basement studio, in which tatami mats made for a virtual teahouse, she taught the rigorous rules of the omotesenke style of tea ceremony (of which she was head teacher), but also how to play musical instruments such as the koto or shamisen, and most famously, the intricacies of ikebana, or flower arranging. She founded the Colorado Branch of Sogetsu school of sculptural ikebana in 1986.

It seemed like she was always a cornerstone of the local community. My mother took cooking classes from her years ago. When my mom gave me a shamisen, I went over to her house for an afternoon of introduction to the instrument, and how to pluck its strings.

She told Erin and I once, after we admired the pussywillow sticks that added quirky curly lines to one of her artistic arrangements, that we should come by her house and take whatever we need from the bushes in her yard. We never did, but always appreciated the offer.

Kita Sensei was fluent in Japanese and English—unusual in a woman of her generation. My mom speaks English with a very strong accent after 45 years of living in the U.S. Mrs. Kita, though, spoke English with nary an accent but would travel to Japan often. She moved easily between both cultures.

She’s been recognized by the Japanese government for her efforts to promote traditional culture in the U.S And last year, she received a Ministry of Foreign Affairs Commendation for her lifetime of work (along with another tireless Denver promoter of Japanese culture, Kimiko Side).

Consul General Kubo presenting the certificate of merit and testimonial to Ms. Kyoko Kita. August 13, 2009 (Photo courtesy of Consulate General of Japan in Denver)

Kita Sensei’s talent and generosity of knowledge has influenced generations of the Japanese Americans with our heritage. We’re honored to have known her. We’ll miss her, and so will many people, here in Colorado and all the way across the Pacific.

Travel in peace, O-Sensei.

*This article was originally published in NIKKEI VIEW: The Asian American Blog on September 20, 2010.

© 2010 Gil Asakawa

キタ キョウコ アメリカ コロラド デンバー コミュニティ フラワーアレンジメント 生け花 茶道 草月流いけばな (Sogetsu School of Ikebana) ニッケイの視点(ブログ)(連載)
このシリーズについて

このシリーズは、ギル・アサカワさんの『ニッケイの視点:アジア系アメリカ人のブログ(Nikkei View: The Asian American Blog)』から抜粋してお送りしています。このブログは、ポップカルチャーやメディア、政治について日系アメリカ人の視点で発信しています。

Nikkei View: The Asian American Blog (ニッケイの視点:アジア系アメリカ人のブログ)を見る>>

詳細はこちら
執筆者について

ポップカルチャーや政治についてアジア系・日系アメリカ人の視点でブログ(www.nikkeiview.com)を書いている。また、パートナーと共に www.visualizAsian.com を立ち上げ、著名なアジア系・太平洋諸島系アメリカ人へのライブインタビューを行っている。著書には『Being Japanese American』(2004年ストーンブリッジプレス)があり、JACL理事としてパシフィック・シチズン紙の編集委員長を7年間務めた。

(2009年11月 更新)

様々なストーリーを読んでみませんか? 膨大なストーリーコレクションへアクセスし、ニッケイについてもっと学ぼう! ジャーナルの検索
ニッケイのストーリーを募集しています! 世界に広がるニッケイ人のストーリーを集めたこのジャーナルへ、コラムやエッセイ、フィクション、詩など投稿してください。 詳細はこちら
サイトのリニューアル ディスカバー・ニッケイウェブサイトがリニューアルされます。近日公開予定の新しい機能などリニューアルに関する最新情報をご覧ください。 詳細はこちら