60 年代、クスコの映画製作者のグループは新しい映画で世界を驚かせました。彼らは「自分たちの現実」を見つめ、それを神話と詩のイメージで伝えました。フランスの専門家は、この見方を「クスコ学派」と呼びました。それらの映画製作者の一人は、日系人で写真家、映画製作者のエウロジオ・ニシヤマであり、私たちはこの文章を彼に捧げます。

写真は(左から右へ)エウロジオ・“チノ”・西山、ルイス・“チョロ”・孫、詩人でクスコ賛歌の作者、アンドレス・“キルク・ワラクア”・アレンカストレ、クスコの詩人で地主。戻る: ホルヘ・ヴィニャティ (クスコの映画監督) とレイ (アルゼンチンの脚本家)、
クスコ、渡りの磁石
20 世紀初頭のクスコ市の経済復興は、とりわけ、18 ~ 20 歳と 50 ~ 60 歳の男性に建設工事への奉仕を義務付ける法律の適用によるものでした。道路の補修。物議を醸した 1920 年の「路上徴兵」法により、クスコは他の県と山脈の領土の両方に開放されることが許可されました。
「クスコは山岳地帯と山岳地帯の産物の集積と配送センターになります。クスコの商業施設は、キラバンバに支店を構え、これらの地域との貿易を事実上独占していました。紅茶、コーヒー、コカ、木材などの製品は、ほぼクスコでのみ再流通されています。アギラールによれば、1934 年当時、カナダからの建設用木材の輸入は大幅に減少していた...クスコは熱帯の谷からのいくつかの製品の転換点でもある...市内にはチョコレートなどの食品産業が数多くある米加工、コーヒー、栗。その木材市場はペルー南部全域に広がり、リマにまで達します。 」
クスコはマードレ・デ・ディオスとアプリマックにまたがる行政の中心地であることに加えて、沿岸部と山岳部の農産物の商業交流における義務的中心地としての地位からも恩恵を受けており、ドイツ人、スペイン人、イタリア人の移住にとって重要な魅力となっている。 、トルコ人かアラブ人、そして日本人もいます。
家父長制社会と儀礼社会のニーズ
和歌山県出身の日本人、オトマツ・ニシヤマ・ミオがクスコに到着したのは、この経済再生の情勢の中でした。到着してすぐに、彼はクスコ出身のヘスス・ゴンザレス・ロペスと結婚した。
クスコに定住した少数の日本人を惹きつけたのは、経済活動だけではなく、彼らの社会の特徴でもあった。例えば、「日本人とクスコの形式主義は一致していた。クスコ市では、マヨラスゴも重要であった(MNクスコ1990)」。 2 .クスコはプロトコル、家父長制、アシエンダ社会でした。
店舗やサービスは、不動産や地主のニーズを満たすことを目的としていました。アグスティンとしてよく知られる西山オトマツとその妻ヘススの最初のビジネスは「カリフォルニア」レストランで、非常に好評でした。しかし、家族の主なビジネスは「La Baratura」と呼ばれるバザールであり、そこではさまざまな家庭用品、輸入品、衣類、おもちゃ、楽器、磁器食器などを販売していました。製品の品質と勤勉さにより、彼らは 5 人の息子を育て、クスコ市の住民に認められ、愛されるようになりました。彼らに加えて、佐伯、穂村、本橋、川村などの他の日本人も商業施設を設立し、彼らのバザールは数十年間クスコで最も成功することになる。
コンパドラズゴは今日でも根強い習慣であり、社会的な絆と人間関係を強化しました。「一世たちはワルツ、フォックストロット、ボレロ、ワイノスを踊りました。彼らは多くの社交活動を行っていましたが、その主なものはダンスでした。彼らにはゴッドファーザーと名付けた友人がたくさんいたので、かなりの数の仲間がいました。クスコ出身の人々にとって、リマ出身の二世はペルー人と交わらなかったため、非常に閉鎖的に見えた。ここではどちらかというとクレオール風で、日本人は非常に少なかったので友達はクスコ出身でした(JOクスコ、1990年7月)」 3 。
文化の盛り上がり
20 世紀の最初の 3 分の 1 のクスコは、経済的再生だけでなく、社会的、文化的再生も行われていました。クスコのサンアントニオ・アバド大学は黄金時代を迎えました。クスコの若い知識人、つまり「クスコ科学センター」のメンバーは、すでに 1909 年に「ジャングルの征服」を通じて地域を発展させるプロジェクトを立て、雑誌「シエラ」を発行しました。この期間中に、商人と従業員の協会、チョコレートメーカーギルド、小売商協会、大学組合、弁護士協会、芸術センター、フィルハーモニック協会など、クスコの市民社会の最も重要な組織も設立されました。 、Cosq'o Center for Native Art、Procultura Women's Society、Shooting Society、International Shooting Clubなどです。
社説およびジャーナリズムの分野では、「クスコでは、新聞『エル・ソル』の創刊号が発行された1901年から新聞『アヴァンサダ』が発行された1930年から31年までの間に、約18の新聞が発行されている。」 1896 年に設立されたコメルシオ デル クスコ…1909 年に設立された HG Rozas 印刷機は、クスコの作家による多くのタイトルを受け入れたため、出版生産において傑出した存在でした。」芸術の分野も格下げされることはなく、フランシスコ・オラソ、フィゲロア・アズナール、フランシスコ・ゴンサレス・ガマラなどの造形芸術家たちが活躍していた。「ホセ・サボガルが1918年に初めてクスコに到着したとき、これらの芸術家たちはインディアンを描き続けていた。感傷的、ロマンチック、さらには政治的な年もあった」 4 。
エル・ジェルメン: クスコの写真環境
写真は完全に発展しており、クスコにはオチョア、ゴンザレス、メサ、チャニ、フィゲロア アズナール、チャンビなどの写真スタジオがいくつかあり、不穏で活発な市場がありました。特に、チャンビはサロンや特別な行事を行き来し、外観だけでなく社会の矛盾もレンズに捉えました。
芸術的かつ政治的な流れであるインディジェニズモは、ウリエル・ガルシアやルイス・E・バルカルセルのような知識人たちと、シャンビのような才能ある先住民写真家を結びつけ、この活気に満ちた時代において意味と本質を帯びています。
1920 年 12 月 12 日に生まれたエウロージオは、このような仕事、繁栄、文化のダイナミズムの環境の中で、幼い頃から家業を学び、両親の「ラ バラトゥーラ」の世話を手伝いました。理学部の学校の授業。しかし、彼の画像への愛情も非常に早くからのものでした。「子供の頃、彼は映画館で配られた 35 mm フレームを集め、レンズとキャンドルを使って最初の映写機を作りました。」 5 。
当時、リマはジャーナリズムのダイナミズムの時代でもありました。ラ・プレンサ紙やラ・クロニカ紙、さらにはエル・コメルシオ紙などの新聞には、「地方」というタイトルのセクションがありました。しかし、これらのメディアが興味を持ったのは、「地方」の日々の社会的、経済的、政治的発展ではなく、今もそうだったが、災害、スキャンダル、犯罪、あるいは異常事態の報道などをもっぱら報道していた。初の飛行機飛行:「1921年5月24日、エンリコ・ロランディはリマ~クスコ間の初飛行を行った。この偉業は4日後にラ・クロニカ新聞に掲載される。ジャーナリストの記録。しばらくして、ベラスコ・アステテは偉業を繰り返し、英雄になりました...「これらのセリフで、クスコ特派員のマルティン・チャンビ氏が親切にも私たちに送ってくれた興味深い詳細な情報を提供します。」 6 。写真家のハーマン・シュワルツ氏の調査によると、マルティン・チャンビの最も憂慮すべき写真の 1 つである「パルーロの巨人」もジャーナリズムの報道でした。今日、私たちは次のことを知っています。「それはチュンビビルカス生まれで当時 50 歳の巨人、フアン・デ・ラ・クルス・シフアナだった。身長 2 メートル 10 センチ、体重 300 ポンドの写真家にとっては驚くべきことでした。これは 1925 年 10 月4日付けの雑誌 Variedades に掲載されました。
発見から 10 年後、マチュピチュはすでに観光客を惹きつけていました。それは「ラ バラトゥーラ」バザールでも感じられました。最初の観光客が到着し始め、ドン・アグスティンとドニャ・ヘススは写真アイテムを販売し始めました。マチュピチュはまた、偉大な人物を惹きつけましたが、その中には「パリの画家、藤田嗣治が1935年にディエゴ・リベラやフリーダ・カーロらとともにメキシコで数ヶ月を過ごし、クスコを通過中にすでに10代だったエウロジオを初めて描いた人物もいた」カメラ8 .
40年代の10年は、国内の大農園の最高峰の時期であり、農民の世界では深刻な問題が始まり、輸出入貿易の麻痺によってインフレが引き起こされると一部の人は言う。歴史家によれば、その主な原因は、すでに有名なリストに載っていたドイツ人、イタリア人、そして日本人移民に対してプラド政権が適用した政策によるものであった。未亡人だったドニャ・ヘススさんは、報復を避けるために子どもたちの姓を西山からニシアマに変えることを決め、他の県に移住しなければならなかった佐伯さんなどの他の日本人とは異なり、クスコに残った。マドレ・デ・ディオスとコシパタのジャングルに入る事を選んだ川村のように。したがって、現在のニシアマの家業は大きなショックを受けることなく継続しました。
フォトジャーナリスト 西山
しかし、家業を継ぐことはエウロジオさんの優先課題ではないし、サンアントニオ・アバド大学で経済科学の学位を学んだこともそうではない。彼は非常に早い時期から自分で写真を撮って現像し始め、ケラ・ストリートにある父親の家に研究室を設立しました。
他の社会と同様に、写真という趣味は、その高価な技術を買う余裕のある人々を対象としていました。 1940 年代、クスコで西山兄弟はビジネスと趣味の楽しみを両立させていました。ヘススは、私の友人のフェリックスが写真の第一歩を踏み出したケラ・ストリートにありました。私がユーロジオに会ったとき、彼はすでに北米のコダック ブランドの機器を備えた近代的な研究室を持っていました。彼はすべての写真撮影作業を 35 ミリメートル フォーマットで行った最初の人物であり、プレートとロールの「ラージ」フォーマットを使用する当時の写真家の間での一般的な傾向から脱却しました。彼は最高級の最新機器を持っており、新しいフィルムにはさまざまな階調の「粒子」と感度があり、また新しい配合の現像液を使用して優れた結果が得られたため、引き伸ばしの解像度は彼にとって問題ではありませんでした。取得しました。私が彼が使用しているのを最初に見たカメラは「Kodak-35」でした。彼はまた、Kodak 35 mm フォーマット用の特別な引伸機も持っていました。彼はデイライト戦車に最新の開発技術を使用した最初の一人の一人でした。」 9 。
1950 年代の初めまでに、エウロージオはもはや単なる写真ファンではなく、フォトジャーナリストとしてのキャリアを築き、クスコ市における 20 世紀の最も重要な出来事である地震を取材することになりました。 1950 年 5 月 21 日。
チャンビは「すでに60歳で、車ではなく歩行者だけの狭い通りがあり、リャマの群れを連れた先住民の農民が都市景観の自然な一部となっているあの古い地域に慣れすぎている。災害現場を歩く彼の目は涙で曇っていた…。神聖な都市が破壊されることは単なる災害ではありません。それは普遍的な大変動です。そこから彼の落胆が生まれ、そしておそらく彼自身の疲労から、神殿が再建できること、この地震やその他の文字通りの象徴的な出来事が、必ずしも否定的ではない多くの変化の萌芽となる可能性があることを理解できなかったことに由来しているのでしょう。 10 .
しかし、若いエウロージオにとって、それは純粋なアドレナリンでした。クスコのラ・クロニカ・デ・リマ新聞の編集者兼特派員であるミゲル・H・ミラはこう回想しています。もう片方のカメラを持って、彼は地震が起きた瞬間に写真を撮りに走り出し、落石、特にベツレヘム神殿の壮観な景色を手に入れた。その日の午後、彼は私にこう言った。「写真は持っているよ」翌日、私たちは彼らを飛行機で送りました。」 11 。したがって、彼は生まれながらのフォトジャーナリストだった。
クスコの第二次近代化、すなわち都市の復興段階は、農村地域の激変の段階でもあった。政党の出現、農民の複雑な現実、そしてアシエンダ体制の構造は終焉を迎えようとしていた。 50 年代後半から 60 年代初頭のクスコは、大きな政治の渦の中で生きていたでしょう。サンアントニオ・アバド大学はもはや黄金時代ではなかったが、学術的には社会経済構造を変えようと熱望し、地元の学生戦線で選出されるクラスメートの票を獲得するために懸命に戦う若い政治家がいた。全国。アプラ、共産党、キリスト教民主党の間の政治紛争は、西山のレンズのおかげで全国紙に報道されることになる。ペドロ・ベルトランの独立運動員と、激怒したプロの反共産主義者でラ・プレンサ・デ・リマ紙特派員のゲルマン・アラトリスタは、写真家の西山と一緒に赤く塗られた横断幕の写真を撮り、そのニュースを主人たちに伝えた。ベルトラン新聞は大きなスキャンダルを起こし、大学のシルクパビリオンが共産主義者によって侵害されたと大きな見出しを掲載した。」 12
チャンビの相続人たち: クスコのフォトシネクラブ
しかし、フォトジャーナリストとしての彼の仕事がすでにクスコでの関連性を与えていたとすれば、最終的にエウロージオを全国的な舞台に導くのは、カメラマンおよび映画製作者としての彼の仕事だろう。 「...1955 年、クスコのフォトシネクラブは、映画文化の普及、つまり映画の即時製作を目的とするだけではなく、新しい理解と使用方法の出現を可能にする非常にユニークでせっかちな機関です。映画館。事実上、この商業的側面(その瞬間までの指導原則)は完全に無視され、唯一重要となるのは、民族誌的および社会学的観点からだけでなく、現実を記録し聴診する能力だけになるでしょう。これはプログラム的なものではありませんが、神話的かつ詩的な観点からのものです。クスコ版では、映画は現実を証言するか、そうでなければ存在しません。ただし、現実が先住民の現実に還元され、それが今度はその祭り、つまり最も造形的で色彩豊かな側面、つまり写真の側面に還元されるという点を除いて...マルティンの写真芸術の継承者「クスケーニョ映画の学校」であるチャンビは、ペルー映画の歴史に 2 番目の偉大な章を刻みます。彼の残した作品には、短編ドキュメンタリーや長編小説が含まれます。『ロス・インビンシブルズ・カナス』、『ルセロ・デ・ニエベ』、『コルパス・デル・クスコ』、『コリーダ・デ・トロス・イ・コンドルズ』、『ククリ』、『ハラウィ』など。主なアニメーター: マヌエル&ヴィクトール・チャンビ、ルイス・フィゲロア、エウロジオ・ニシヤマ、セザール・ビジャヌエバ」 13 。
1960 年代以降、エウロージオは有名になりました。彼の長編映画のおかげで国際的な報道機関に取り上げられ、世界の主要な文化首都を訪れることができました。その後、先祖の土地と再会する時が来る。彼は父オトマツが果たせなかった故郷、日本の和歌山県へ戻ることになる。そこで彼は兄のシモンと出会う。
公正な評価
80 年代、クスコは、口頭であれ視覚であれ、記憶の救出に関心を持つさまざまな学習センターや非政府組織を主催していました。 1987 年、北米人類学者のデボラ プールと写真家のフラン アントマンがバルトロメ デ ラス カサス学習センターに到着し、そこからさまざまな写真アーカイブの回収と発見という称賛に値する取り組みを開始し、最も重要なアンデス写真ライブラリーを創設しました。南アンデスの写真アーカイブ。エウロジオはすでに1968年にクスコで最初の写真回顧展を企画しており、アメリカ美術館の所長を務めていたが、研究者や後に行政や行政を引き継ぐ人々の研究を支援するという重要な役割も担うことになる。作業の監視が開始されました: アデルマ ベナベンテ。この機関は西山の作品の約 80,000 枚のネガを目録化しましたが、純粋に経済的な理由でそれらの入手を完了することができませんでした。
1990年、フォトテカ・アンディーナ、バルトロメ・デ・ラス・カサス・センター、ソーシャル・フォトグラフィー・ワークショップ(TAFOS)は、エウロジオの生前に特別な敬意を表し、記念展覧会「50 years ofsight」を開催する。キュレーターはアデルマ・ベナベンテとカルロス・グティエレスが担当し、クスコの人々は一斉にイベントに参加した14 。
一方、リマ大学の若いソーシャルコミュニケーターであるデニス・オクヤマさんは、子供の頃から新聞「ペルー新報」の記事を保管しており、その記事にはクスコの日系映画監督について書かれており、こう述べている。一生ずっと。クスコで映画を作った日本人がいて、その写真の中でまるで雲の中に座っているように見えて、私には彼が黒沢に似ているように見えました。」すでにプロであるデニスは、エウロージオに会いたいという願いを叶え、フアン・トケシ、イチ・テルキナ、セルジオ・サイトウ、森本るみとともに、1994年にペルー文化協会の敷地内で開催された展覧会「西山クスケーニョ写真家」を企画した。 15 .
そして物語は終わりに達します。チャンビのクスコが消滅したのと同じように、クスコ映画クラブとそれとともにエウロージオ「エル・チーノ西山」を生み出した社会的・経済的状況も消滅した。 1996 年に 76 歳で死が彼を襲った16 。
参考文献と参考文献:
1. デ・アゼベドOD、パウロ・クスコ。歴史ある都市、継続と変化、ペイサ。 1982年。ページ。 23と24。
2. 福本メアリー ペルーの日本人とその子孫。 494ページ
3. 引用。
4. クオン・アルセ、エリザベス。コスコ。都市の人類学。場所: 1920 年代のクスコ。日本の教育省およびアンデス研究センター、クスコ、1992 年。53、54 ページ。
5. http://www.caretas.com.pe/1439/cine/cine.htm (2007 年 7 月)
6. シュワルツ、ハーマン、Caretas Magazine http://www.caretas.com.pe/2000/1650/secciones/culture.phtml (2007 年 7 月)
7. シュワルツ、ハーマン、Caretas Magazine http://www.caretas.com.pe/2000/1650/secciones/culture.phtml (2007 年 7 月)
8. ワタナベ、ホセ、カレタスマガジンにて。 http://www.caretas.com.pe/2000/1619/articulos/nikeis.phtml (2007 年 7 月)
9. マリン・マンガ、ラウール。個人的な証言。
10.ワイワカ・デル・ピノ、ホセ・カルロス。フロンティアの男たち。映画、文学、写真に関するエッセイ。マルティン・チャンビ、写真家。ペルー教皇庁カトリック大学の編集基金。 20001.ページ.268
11. マリン、パトリシア、ディアリオ・ラ・レプブリカ、瓦礫の中のクスコ・インペリアル、2007年6月24日
12. タマヨ・エレーラ、ホセ。歴史家の簡単な歴史 (エゴの歴史のエッセイ)。国と地域研究センター。1989 年。 86、87ページ
13. ワイワカ・デル・ピノ、ホセ・カルロス。 『スクリーンの謎』、映画に関するエッセイ、リマ大学、1989 年。25、26 ページ。
14. ベナベンテ、アデルマ、個人の証言
15. 奥山、デニス、個人の証言。
16. この記事の執筆にあたって、Dora deNishiyama 氏と Honoria Delgado 氏の協力に感謝します。
* この記事は、ペルー・リマのデ・サンマルコス国立市長大学サンマルコス財団との契約に基づいて公開されています。
© 2007 Patricia Marín