126 results

収容所の補償運動の達成と教育(英語)
グレース・ウエハラ 1998年8月28日
(英語) 補償運動の達成に最も重要な貢献をしたのは、教育です。この国のほとんどの人は、我…

ペルーでの子供時代(英語)
アート・シバヤマ 2003年10月26日
(英語) 1940年に行われた国勢調査によると、当時ペールには26,000人の日本人、ま…

真珠湾攻撃後、ペルーからアメリカへ連行(英語)
アート・シバヤマ 2003年10月26日
(英語) アメリカの輸送船がカヤオ港に入るたび、その噂はすぐに広まって父親やその家の家長…

日系ペルー人ゆえに拒否された賠償金(英語)
アート・シバヤマ 2003年10月26日
(英語) 戦後補償を扱う政府機関(Office of Redress)からの手紙には、強…

戦中の体験を尋ねたときの父の否定的反応(英語)
ロジャー・シモムラ 2003年3月18・20日
(英語)ある日私は父に、「僕らが強制収容所で経験したことって、一体何だったんだろう?」と…

賠償金について(英語)
フランク・ヤマサキ 1997年4月18日
(英語) 賠償金をもらったからといって何かが変わったわけではありません。私達に送られてき…

カナダでの補償運動(英語)
ミツオ・イトウ 2005年3月23日
(英語) I: あなたの家族は、ミッションで所有していた財産を失いましたよね?補償運動に…

アイデンティティ: 日本人 vs. ペルー人(スペイン語)
アルフレド・カトウ 2005年10月7日
(スペイン語) ペルーよりも日本に対してのアイデンティティ意識が高いかどうかということで…

日系コミュニティーにとってのペルー新報(スペイン語)
アルフレド・カトウ 2005年10月7日
(スペイン語) そうですね。ペルー新報の最も重要な役割は、何よりも日系ペルー人社会全体で…

第2次大戦中、山中の小さな村へ避難(スペイン語)
アルフレド・カトウ 2005年10月7日
(スペイン語) 当時(第2次大戦中)、私の父は首都リマから少し離れたところにあるカニェテ…