クライアントの好みに合わせた日本庭園(英語)

書き起こし文章は右記の言語でご覧になれます:

(英語)ビバリーヒルズの裏庭に小さいのを作りましたが、日本庭園を依頼されることはほとんどありません。アネンバーグさんのように、外のテラスのテーブルに盆栽を置きたいという程度です。それで、彼女のために盆栽を1つ作るわけです。大変な作業なんですよ。

盆栽には、良い具合に混ぜられた土と、適切な水はけが必要です。盆栽の形も整えなければなりません。鉢に針金を通し、相応しい位置に保たれるようにするのです。そして、川か何かのように見えるよう、大きな玉石や豆砂利に見立てた石などを敷かなければなりません。

新しいのを作ると年季が入った見た目にならないので、クリスマスには、アネンバーグさんのためにヤマグチ・ボンサイで1つ購入しようと考えています。既に鉢に植えられているものなので、年季が入っているように見えるし、彼女も喜ぶでしょう。私の仕事は増えるのですけれどね。なぜなら結果的に、植物を鉢から出して根を切り、小さくしてまた全て鉢の中に戻す、ということをしなければならないからです。

でも、アネンバーグさんが喜んでくれるなら何でもしますよ。ずっと親切にしてもらっていましたからね。あの日、財団に居た時ですね、「ルー、テラスに盆栽を作って」と頼まれたんですよ。私は、「はい」と返事してしまったんです。クリスマスには、年季の入った盆栽と古い素敵な鉢をプレゼントする予定です。喜んでくれると思いますよ。

日付: 2005年12月1日
場所: 米国、カリフォルニア州
Interviewer: ダニエル・リー
Contributed by: 全米日系人博物館、ワタセ・メディア・アーツ・センター

bonsai gardeners gardening

最新情報を入手

最新情報メールの配信登録

Journal feed
Events feed
Comments feed

プロジェクトをサポート

ディスカバー・ニッケイ

ディスカバー・ニッケイは、互いにネットワークを広げ、日系の体験談を分かち合う場です。プロジェクトを継続し、より良いものにしていくためには、皆さまのご協力が不可欠です。ご支援お願いします!

サポートの方法>>

プロジェクト企画 全米日系人博物館


日本財団