Bobby Okinaka

Bobby Okinaka es el Editor de Web para Discover Nikkei. Creció en las bases militares alrededor del mundo pero ahora Los Angeles es su casa. Tras graduarse en Estudios sobre Sudeste de Asia en UCLA, enseñó inglés en Wakayama, Japón durante 3 años. En su tiempo libre produce un talk show Asiático- Americano llamado "Tokyo a la Mode".

Última actualización en diciembre de 2007

migration en

A Nikkei in Japan

I am an American ex-pat who has been living in Japan for the past 12 years. First, if you didn’t already know, an ex-pat is someone who is living and working in another country. Ex-pats are not necessarily immigrants, but many have taken the deep dive and have adopted their country of choice in everything except for citizenship status.  Full disclosure, this is my fourth time to live in Japan. I was born here on an American military base to a Sansei father and Japanese mother. We left soon after. I returned to the same base for my teen years. Then after university in the State...

lea más

community en

I called my grandmother "Oba-chan"

I called my grandmother "Oba-chan." It is the Japanese word for "grandmother." She was born somewhere in California just before the First World War. Her parents arrived in America by a ship from Japan. My brother remembers her once showing a sepia-toned photo of a Japanese man wearing an American soldier's uniform of that time period. Was he drafted into the U.S. Army for the war? We'll never know the answer to that question because Oba-chan isn't around to answer it. And on top of that, we can't find that photo after cleaning out her house when she passed away. Her family decided to go ba...

lea más

community en es pt

Discover Nikkei en Brasil – Celebrando el Centenario de la Inmigración Japonesa

El año 2008 marca el Centenario de la Inmigración Japonesa en el Brasil. El 18 de junio de 1908, desembarcaron en el puerto de Santos, 793 personas en el buque “Kasato-maru” para inicar una nueva vida en estas tierras. Para los 1.5 millones de brasileros descendentes de japoneses, el “Kasato Maru” es su “Mayflower” y un símbolo de sus historias y de su identidad. El Centenario se celebró tanto en Brasil como en Japón. En Brasil, la cultura japonesa fue literalmente desfilado por las calles como parte del Carnaval. Los ...

lea más

community en

My Nisei Week, Our Nisei Week

Saturday, August 16On Saturday morning I arrived early at the Japanese American National Museum. Yonezawa-san was already there. He is the president of the Miyagi Kenjinkai. Miyagi Prefecture is famous throughout Japan for the Tanabata Festival in Sendai. On the seventh day of the seventh month, the streets of Sendai are lined with colorful decorations called fukinagashi. Yonezawa-san and the Miyagi Kenjinkai made five fukinagashi that we were going to use to decorate the central hall of the museum. The Kenjinkai boss was especially excited to share a part of his culture with the Nisei Week...

lea más

community en

Nikkei Parents’ Day

Nikkei in Los Angeles recognized Parents’ Day on July 27 with a ceremony honoring the 2008 Parents of the Year at the George and Sakaye Aratani Japan America Theatre in Little Tokyo. This year the honor was bestowed upon two families, Kaname and Kuriyo Inaba of Northridge and Haruo and Takako Yamashiro of Gardena. Both families were recognized not only for being role models as parents but for their commitment to community service as well. Local children participated in the celebration by drawing pictures of their families for the Nikkei Parents’ Day art contest. And there w...

lea más