Discover Nikkei Logo

https://www.discovernikkei.org/es/journal/2024/9/23/whats-in-a-name/

¿Qué hay en un nombre?

comentarios

A primera vista, se puede suponer con seguridad que el apellido “Dicinoski” tiene su origen en Polonia, ya que muchos apellidos polacos terminan en “-ski”, que denota “de” o “desde”. Los apellidos más comunes son Kowalski, Wiśniewski, Kamiński, Lewandowski, Zieliński, Szymański y Dąbrowski. Sin embargo, se podría perdonar a alguien por no saber que “Dicinoski” no solo no tiene orígenes polacos, sino que es un apellido único que representa solo a un clan nikkei australiano, cuyo progenitor fue el primer japonés que se estableció en Australia.

Sakuragawa Rikinosuke y su hijo, Togawa Iwakichi, alrededor de 1873

Sakuragawa Rikinosuke (桜川力之助), que llegó a Australia en 1873, se convirtió en el primer colono japonés. Lo acompañaba su hijo adoptivo/protegido de siete años, Togawa Iwakichi (户川岩吉), y ambos eran acróbatas. Al llegar, probablemente debido a las incipientes prácticas de inmigración, sus nombres se tradujeron fonéticamente de forma incorrecta, por lo que Sakuragawa Rikinosuke se convirtió en “Sacarnawa Decenoski”, y su primer nombre japonés “Rikinosuke” se convirtió en su apellido fonético “Decenoski”.

En el caso de Togawa, fue reconocido como hijo de Sakuragawa y registrado como “Ewar Decenoski”, donde “Ewar” deriva de la primera parte de su nombre de pila “Iwakichi”.

Sakuragawa adoptó el nombre anglicanizado “Reginald”, que figuraba en su certificado de matrimonio. Tras casarse con Jane Kerr y tener cuatro hijos, solicitó la naturalización en 1882, que le fue concedida rápidamente. Lamentablemente, Sakuragawa murió prematuramente en 1884 a causa de tuberculosis.

Su apellido sobrevivió gracias a su esposa, que continuó en la industria del circo como “Madame Decenoski”. Sin embargo, con el paso de las generaciones y con los posteriores matrimonios, el apellido “Decenoski” fue disminuyendo y el último uso registrado fue en los registros del censo australiano de 1917, que relataban la muerte en 1910 de un tal “R. Decenoski”, que también se hacía llamar “George Doyle”.

Por razones desconocidas, cerca de la muerte de su padre, Ewar cambió la ortografía de su apellido a “Dicinoski”, que quedó registrado en su certificado de matrimonio en 1892. Cabe destacar que Ewar no solo se casó en la misma fecha que su padre, sino que también nombró a su primogénito “Reginald”. Ewar y su esposa, una artista de circo, Susan Bowtell, continuaron con el negocio acrobático familiar como la Compañía Dicinoski , que comprendía a sus ocho hijos: Reginald, Amelia, Ewar (junior), Pearl, Susan (Goldie), Joseph, Clarence (Hector), Norman y Cecil.

En 1901, después de la federación, el gobierno australiano introdujo una “política de Australia blanca” que discriminaba a los no caucásicos, y especialmente a los asiáticos. En ese momento, el gobierno consideraba a Japón como una potencia militar en ascenso y una amenaza, y las sospechas eran altas. En consecuencia, los movimientos dentro de Australia de personas de origen o ascendencia japonesa (incluida la troupe Dicinoski ) eran vigilados subrepticiamente por la policía en nombre de la inteligencia militar. Con la llegada de la Primera Guerra Mundial y el creciente prejuicio racial (a pesar de que Japón era un aliado), Ewar Dicinoski solicitó la ciudadanía en 1914, que le fue denegada de plano:

“Tengo el honor de informarle que, por ser usted un nativo aborigen de Asia, no es elegible para naturalizarse bajo la Commonwealth”.

En esa época, en un esfuerzo por ocultar su identidad japonesa, la compañía Dicinoski cambió su nombre a “Star Variety Company” y sus volantes circenses no mencionaban el origen “japonés” de sus actuaciones acrobáticas, a diferencia de lo que ocurría antes. En 1916, el gobierno introdujo una ley de “Precauciones de guerra (Registro de extranjeros)” que exigía que todos los extranjeros se registraran, y Ewar Dicinoski lo hizo en enero de 1917; el circo de su familia dio su última actuación apenas dos meses después, en marzo de 1917.

La familia se dispersó para ganarse la vida por todos los medios posibles, ya que no conocían otra cosa que la vida nómada de los acróbatas. Evidentemente, en algún momento, Ewar decidió que sus hijos, por su propia seguridad y bienestar, no debían revelar su herencia cultural japonesa a nadie. Acataron este decreto familiar honorablemente hasta el punto de que las siguientes generaciones de Dicinoski desconocían por completo su herencia japonesa y su historia de acróbatas, ya que el origen de estos últimos también era japonés.

De hecho, la herencia japonesa sólo fue descubierta gracias a los diligentes esfuerzos de un académico australiano en los años 1960 y 1970, que se sintió enormemente intrigado al descubrir que el primer colono japonés había sido un acróbata. El académico localizó al mayor de los hijos de la Compañía Dicinoski, Reginald, quien confirmó la verdad a regañadientes. La última niña superviviente de la Compañía Dicinoski, Pearl, murió a los 99 años en 1999, tras haber soportado durante toda su vida el temor a la persecución y el internamiento, a pesar de la derogación de la Política de Australia Blanca en los años 1960.

Irónicamente, los hijos de Ewar Dicinoski evitaron la persecución racial gracias a la protección que les brindaba su apellido polaco. De hecho, esta percepción general fue explotada como una mentira familiar para ocultar su origen japonés, ya que a los descendientes se les dijo que sus antepasados eran polacos o rusos, y aun así no se hizo mención de antecedentes circenses, hasta que el académico lo descubrió.

En la actualidad, hay cientos de personas que aún llevan el apellido Dicinoski, y la mayoría de quienes se enteran de su fascinante herencia familiar se sienten intrigados, inspirados y algo orgullosos, y al mismo tiempo tristes por la pérdida de identidad y herencia cultural.

Sin duda, cuanto más comprenden lo que significa ser un Dicinoski, más se llenan de verdades significativas sus vacíos pasados de polaco y ruso. Curiosamente, tanto los linajes Decenoski como los Dicinoski experimentaron esta falsa herencia.

Mi apellido es “Dawson” y, al igual que Togawa Iwakichi, ese nombre es prestado porque mi padre fue adoptado. La ascendencia de mi padre tiene su propia historia fascinante de herencia principalmente anglosajona, pero tiendo a identificarme más con el linaje de mi madre y su apellido de soltera “Dicinoski”. Soy un orgulloso nikkei australiano, bisnieto de Ewar Dicinoski y tataranieto del progenitor pionero, Sakuragawa Rikinosuke.

 

© 2024 Steve Dawson

La Favorita de Nima-kai

¿Te gusta esta historia? ¡Dale una estrella! ¡Las historias con más estrellas serán traducidas profesionalmente a nuestros idiomas en la página web!

6 Estrellas
acróbatas Australia Descubra a los Nikkei nombres Crónicas nikkei (serie) Nombres nikkei 2 (serie) Rikinosuke Sakuragawa
Sobre esta serie

¿Qué hay en un nombre nikkei? Hace diez años, leímos sus maravillosas historias sobre nombres que conectaban a las familias, reflejaban la identidad cultural, hablaban sobre luchas y más. Ahora estamos retomando ese tema con las Crónicas Nikkei #13, Nombres Nikkei 2: ¿Grace, Graça, Graciela, Megumi?, que exploran el significado y orígenes de los nombres nikkei.


Favoritas de los Nima-kai

Si te gusta una historia, dale una “estrella”. ¡La historia que reciba más estrellas será traducida manualmente a los otros idiomas del sitio!

Los envíos para Nombres Nikkei 2 cerraron el 31 de octubre. ¡Muchas gracias a todos los que enviaron las historias!

Lea las historias de Nombres Nikkei 2 y ayude a seleccionar la favorita de la comunidad Nima-kai!

El último día de votación es el 20 de DICIEMBRE.

 

Socios Comunitarios

         

Diseño de logo por Jay Horinouchi.

Conoce más
Acerca del Autor

Steve Dawson is a Gosei, fifth generation Nikkei Australian, husband, father, and grandfather. He was engaged in long-term careers in the Austrailian military and foreign affairs, and his work included living, studying, and working abroad. Dawson worked professionally as a ESL/TESOL teacher and career development practitioner; he also has linguistic expertise in the Mandarin Chinese and Indonesian languages. He is now retired, and enjoys time with his family including his dog, watching movies, riding his motorbike, and learning new things.

Updated May 2024

¡Explora Más Historias! Conoce más sobre los nikkeis de todo el mundo buscando en nuestro inmenso archivo. Explora la sección Journal
¡Buscamos historias como las tuyas! Envía tu artículo, ensayo, ficción o poesía para incluirla en nuestro archivo de historias nikkeis globales. Conoce más
Discover Nikkei brandmark

Nuevo Diseño del Sitio

Mira los nuevos y emocionantes cambios de Descubra a los Nikkei. ¡Entérate qué es lo nuevo y qué es lo que se viene pronto! Conoce más

Noticias del sitio

NOMBRES NIKKEI 2
¡Vota por la Favorita Nima-kai!
¡Lea las historias y otorgue una estrella a las que le gusten! Ayúdenos a seleccionar la Favorita de la Comunidad.
ACTUALIZACIONES DEL PROYECTO
Nuevo diseño del sitio
Mira los nuevos y emocionantes cambios de Descubra a los Nikkei. ¡Entérate qué es lo nuevo y qué es lo que se viene pronto!
NUEVA CUENTA DE REDES SOCIALES
¡Estamos en Instagram!
¡Síguenos en @descubranikkei para noticias sobre nuevos artículos, programas, eventos, y más!