Mi madre eligió mis dos nombres antes de que yo naciera. El primer nombre fue porque le gustaba el sonido, mientras que el segundo lo eligió porque necesitaba tener un nombre en japonés, así que eligió uno que pensó que se adaptaría a la hija que había idealizado. No buscó conocer el significado de los nombres que eligió.
Mi nombre brasileño es poco común entre la gente de mi edad, mientras que mi nombre japonés es muy popular entre la gente de ascendencia japonesa. Cuando era niña no me gustaban mis nombres, uno porque era raro y el otro porque era demasiado común.
No entendía por qué tenía dos nombres, pero muchas personas a mi alrededor tenían un nombre brasileño y otro japonés, así que fue algo que no cuestioné mucho, solo comencé a darme cuenta que tener dos nombres no era tan común. cuando iba a un ambiente donde no había mucha gente de ascendencia japonesa. Siento que mi madre eligió poner un nombre japonés en mi nombre para mantener la tradición de su familia. Esta es una supuesta tradición entre los descendientes de japoneses, creo que es para conectar a estas personas con sus antepasados y recordarles de dónde vienen.
Crecí sintiéndome fragmentada porque tenía dos nombres diferentes y también porque era mestiza. En algunos lugares me llamaban por mi nombre, mientras que en otros usaban mi segundo nombre. Era como si hubiera dos personalidades dentro de mí, cada una siguiendo uno de los nombres, un lado era tratado con más seriedad y frialdad, mientras que el otro era considerado más dulce y accesible.
Mi Batchan no podía pronunciar mi nombre correctamente. Entonces, en mi familia materna, todos me llaman por mi nombre japonés, mientras que en otros ambientes como la escuela y el trabajo, mi nombre estaba más presente. Cuando las personas que no eran tan cercanas a mí me llamaban Tiemi, me hacía sentir un poco extraño, al igual que cuando mi familia me llamaba por mi nombre de pila.
No tengo apellido japonés, lo que confunde a mucha gente. Incluso hoy en día, muchos piensan que mi segundo nombre, Tiemi, es un apellido y que estoy relacionado con otros Tiemis o que conozco a varios otros Tiemis. En cierto modo, conozco a otros Tiemis, pero porque es un nombre común entre los japoneses-brasileños. Como mi apellido no es japonés sino “Silva”, el apellido más común en Brasil, pasé por momentos en que la gente no creía, se reía o incluso cuestionaba mi ascendencia y mi nombre. Esto me hizo cuestionar mi propia identidad.
Cuando la gente me pregunta qué significa mi nombre, no sé qué responder. De manera abstracta, parece que uno significa azul-verde, que le da gran valor al ser humano y a la amistad y también es el nombre de una flor amarilla solitaria, mientras que Tiemi parece significar semilla de sabiduría. De alguna manera, siento que los significados de mis nombres son algo que debería alcanzar dentro de mí, pero todavía estoy aprendiendo a ser alguien que valora a las personas y busca conocimiento.
Si me preguntas cómo prefiero que me llamen, no sé cómo responderte, porque tengo ambos nombres. Hoy siento que estoy juntando todos los fragmentos que conforman quién soy. Me ha llegado a gustar la combinación de mis nombres y siento que mi segundo nombre realmente me ayuda a sentirme conectado con mis antepasados de alguna manera. Soy yonsei y crecí lejos de la cultura y las tradiciones de mis antepasados, pero busco de alguna manera encontrar fragmentos de las historias y tradiciones de mi familia para sentirme más conectado con mis ancestros.
Me doy cuenta de que he aceptado el multiculturalismo dentro de mí, a través de mis diferentes ascendencias. Soy tanto un nombre como el otro y puedes llamarme por cualquiera de mis nombres, ya que ambos se complementan y son parte de quién soy y de quién quiero ser en el futuro, aprendiendo un poco más cada día que pasa. .
© 2024 Glaucia Tiemi Silva
La Favorita de Nima-kai
Cada artículo enviado a esta serie especial de Crónicas Nikkei fue elegible para ser seleccionado como la favorita de la comunidad.