Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/journal/2023/6/1/jc-internment-history-1/

Las ironías de la historia del internamiento japonés-canadiense: Parte 1: La vida de mi familia en Greenwood

El centro de Greenwood cuando llegaron los canadienses japoneses en 1942. Foto: Museo de Greenwood.

Una vez fui tan ingenuo e ignorante sobre la historia japonesa canadiense. Durante muchos años, me olvidé de profundizar más para conocer mi historia familiar personal, así como las injusticias más importantes infligidas a los canadienses japoneses.

Nací en 1945 en Midway, Columbia Británica, a sólo 9 millas al oeste de Greenwood. En 1946, mi familia regresó a Greenwood y allí crecí. Fue allí donde estuve detenido en un teórico “campo de internamiento” canadiense para canadienses japoneses hasta el 1 de abril de 1949.

Sin embargo, ni siquiera sabía que estaba viviendo en un campo de internamiento, y mucho menos que Greenwood era el primer campo de este tipo en Canadá. 1 Mis padres nunca sentaron a los niños para explicarles por qué fueron enviados a un campo de internamiento. Estaban demasiado ocupados criando a sus nueve hijos, los dos mayores, Kazuichi e Itsuko, estaban atrapados en Japón. No tenían mentalidad política. Las escuelas locales no tocaron la historia local.

Familia del autor en 1950. El hijo mayor, Kazuichi, llegó de Japón a Canadá en 1949. Itsuko todavía estaba en Mio, Wakayama-ken. Foto de : Museo Greenwood.

Sólo cuando me hice adulto me enteré del viaje de mis padres al campo de internamiento de Greenwood.

Reubicación forzada

El ataque a Pearl Harbort puso patas arriba la vida de los canadienses japoneses. Sets y Lucy Takemoto en Japantown de antes de la guerra. Foto: Mary Ann Christie.

Mis padres, Arizo y Hatsue (Maede) Tasaka, vivían en Steveston antes de la guerra. El día del juicio final ocurrió el 7 de diciembre de 1941. El ataque a Pearl Harbor y posteriormente la invasión de Hong Kong por parte del ejército japonés pusieron patas arriba la vida de los canadienses japoneses. Canadá declaró la guerra a Japón.

Fue la excusa perfecta para que los políticos de Columbia Británica intentaran una limpieza étnica de los canadienses de ascendencia japonesa. Según la Ley de Medidas de Guerra, los ciudadanos japoneses fueron declarados “extranjeros enemigos” para expulsarlos “legalmente” primero, pero el gobierno trató a los canadienses japoneses también como extranjeros enemigos, por lo que casi todos fueron reubicados por la fuerza en lugares desconocidos.

En marzo de 1942, hombres de entre 18 y 45 años fueron enviados a campos de trabajos forzados en carreteras alrededor de la Columbia Británica y, en cierta medida, a Ontario. Sin embargo, algunos solteros mayores decidieron ir a campamentos de carretera porque tendrían trabajo, alojamiento y comida. Si los enviaban a campos de internamiento, los hombres sentían que se quedarían de brazos cruzados. Cualquiera que protestara era enviado a campos de prisioneros de guerra en Petawawa o Angler, Ontario.

En abril se puso en marcha la política de reubicación forzosa. En ese momento, el alcalde de Greenwood, WE McArthur, Sr., leyó en el periódico que alrededor de 5.000 detenidos fueron retenidos en Hastings Park sin quien los aceptara. La mayoría eran de la isla de Vancouver, el valle de Fraser y la costa norte. El Sr. McArthur quería ayudar con el esfuerzo de guerra aceptando a algunos de los canadienses japoneses.

Eso no les cayó bien a las comunidades vecinas. Luego, el alcalde preguntó al jefe de la Comisión de Seguridad de Columbia Británica (BCSC) si debería levantar barricadas en los lados norte y sur de la carretera, en caso de que algunos intentaran escapar. La respuesta fue: "No, no te molestes". 2

El alcalde McArthur siempre fue el orador invitado en la graduación del octavo grado de la Escuela Sacred Heart alrededor de 1944-45.


Viaje a Greenwood

El padre Benedict Quigley de la Orden Franciscana leyó la columna de anuncios de búsqueda del alcalde McArthur y rápidamente entró en acción. Para ir al grano, él y el alcalde colaboraron para traer principalmente a católicos japoneses de la Misión Católica Japonesa (JCM) en Steveston y de Vancouver, cerca del Japantown de Powell Street.

P. Benedict Quigley en la graduación del jardín de infancia JCM de Vancouver antes de la guerra.

Al ser budistas, mis padres no pensaron que serían elegibles para ir a Greenwood. Hubo más de 200 conversos en Steveston. Afortunadamente, el primo de mi madre, Buntaro Dominic Nakatsu, era católico.

Misión Católica Japonesa (JCM) en Nihonmachi de Vancouver, cerca de Powell Street. La hermana Mary Stella fundó JCM en 1926 para ayudar a enseñar inglés a los canadienses japoneses. Foto: Franciscana de la Expiación.

Mi madre le preguntó a Buntaro en su dialecto Steveston-Kishu: “Sista ni nan-te (i)yutara en yo (¿Qué debo decirle a la hermana)? Buntaro respondió: “Ah, gi-mi chaunsu te (i)yutara eh yo (Deberías decir, 'dame una oportunidad') . Por eso, mi madre fue a ver a Sor Eugenia de JCM y le dijo: “Gi-mi chaunsu (por favor, dame la oportunidad de ir con los católicos a Greenwood)”.

¡Con esas palabras, mis padres fueron enviados a Greenwood!

Llegada al campamento y primeros años

El 26 de abril de 1942, el primer grupo de canadienses japoneses llegó a Greenwood. El alcalde McArthur tuvo su comité de bienvenida y Sor Jerome y Sor Eugenia estaban en la estación de tren para dar la bienvenida a sus feligreses. ¿Te imaginas eso, un comité de bienvenida en 1942? Otras comunidades, especialmente en Okanagan, tenían carteles de “No entrar” en la carretera.

Sor Eugenia a la izquierda y Sor Jerónimo a la derecha para saludar a sus feligreses.

El alcalde McArthur esperaba alrededor de 300 canadienses japoneses, pero en total 1.200 fueron enviados a Greenwood. Como resultado, las viviendas en el campo estaban superpobladas.

Probablemente mis padres llegaron en un tren posterior. Al principio los llevaron al edificio número 1 o al antiguo hotel Pacífico. Había 36 familias y más de 175 personas llenaban las dos plantas del hotel. Había una estufa y un baño por piso. La habitación medía 10 pies x 10 pies para acomodar a mi madre y a mis tres hijas pequeñas. A mi padre lo enviaron al campamento de carretera.

Mi hermano Seiji nació el 26 de diciembre de 1942. Fue uno de los inviernos más fríos en esa zona, alcanzando los -39 grados F en febrero de 1943. Mi madre me dijo que un amable caballero amigo recorrió toda la ciudad en busca de restos de carbón y madera para mantener el lugar caliente para que un bebé de seis semanas no muriera congelado.

Pacific Hotel o Edificio #1 para los canadienses japoneses. La ventana inferior izquierda tenía a la señora Tasaka con tres hijas pequeñas y un hijo recién nacido, Seiji. Foto de : Museo Greenwood

Mi padre fue liberado del campamento de carretera porque era barbero, ya que puede haber sido considerado un servicio esencial cortar el cabello para los canadienses japoneses en el campamento.

El edificio número 1 carecía de privacidad y estaba abarrotado. Mi padre pidió una casa. BCSC le dio a la familia una casa número 141 de dos pisos; sin embargo, tuvieron que compartir con otras dos familias que sumaban 19 en total. Una vez más, carecía de privacidad.

Después del nacimiento de mi hermana Yayeko en marzo de 1944, la familia Tasaka encontró un lugar en Midway. Finalmente, en 1945, tuvieron una casa para ellos solos. Desafortunadamente, mi padre tuvo que tomar el autobús o el tren para llegar a Greenwood y reanudar su negocio de barbería.

Aquí nací en julio de 1945. Midway no tenía hospital, así que me dio a luz una partera. Un año después, la familia estaba de regreso en Greenwood, por lo que no recordaba nada de Midway.

Crecer en el campamento

En Greenwood, las Hermanas Franciscanas de la Expiación establecieron la Escuela del Sagrado Corazón en octubre de 1942. Otros campamentos no tuvieron tanta suerte, ya que se necesitaron más de nueve meses para establecer la infraestructura escolar mientras los gobiernos federal y provincial debatían la financiación.

Escuela del Sagrado Corazón en 1943. Los niños debían asistir a la escuela por turnos ya que había 364 alumnos en una escuela de cuatro aulas. Foto: Franciscana de la Expiación.

Cuando asistía a la Escuela del Sagrado Corazón, me parecía a casi todos mis compañeros de clase y hablaba como ellos (pidgin inglés-japonés). Jugábamos día y noche después de la escuela. Los niños ni siquiera tenían teléfono ni reloj de pulsera, pero “no mada”, sabían dónde pasaban el rato todos, en los cobertizos de madera detrás de los “apartamentos”.

Graduación del jardín de infantes de la Escuela Sagrado Corazón en 1950-51. Foto: Colección George Yamaguchi.

Los niños jugaron según la temporada. En primavera, eran canicas. En aquel entonces las calles no estaban pavimentadas, por lo que el suelo húmedo y arenoso constituía una superficie de juego perfecta. Pescar a lo largo de Boundary Creek no solo fue divertido sino que también proporcionó alimento para la familia.

Las leñeras detrás de la señora Den Oye y Ruth Hamaguchi, donde los niños de Greenwood jugaban todo el día, como katana kiri . Foto: Colección Dave Hamaguchi.

Summer estaba construyendo presas en el arroyo para elevar el nivel del agua para nadar. Se jugaban varios juegos alrededor de las hileras de cobertizos de madera: Katana Kiri, Bang Bang, peleas de spitball, softbol, ​​Daily Shamble y Peggi consumían la vida de los niños para no meterse en problemas. Una vez leí en un libro sobre la historia de Greenwood que Greenwood tenía las tasas de delincuencia juvenil más bajas de todos los campos de internamiento.

El otoño fue la recolección de setas, la caza y Halloween. El invierno consistía en jugar hockey sobre hielo sobre la nieve compactada junto a la oficina de correos, pasear en trineo por los caminos mineros, pelear con bolas de nieve, patinar en público, ver partidos de hockey masculino y participar en el carnaval sobre hielo. Los niños esperaban con ansias la Navidad y el Año Nuevo o Oshogatsu .

Carnaval de Hielo. Foto: Jane (Otani) Nimi.

No tenía motivos para hacer preguntas sobre por qué vivía en Greenwood. Qué gran ciudad, pensé. Afortunadamente, como descubrí más tarde, nuestro amable alcalde McArthur era responsable de nuestro bienestar. Garantizar el bienestar de los canadienses japoneses no era ciertamente la intención del gobierno federal.

Higashi & Son Plumbing and General Repairs propiedad de la familia Higashi, más tarde de Mas y Anna Higashi. Anna se convirtió en la primera fontanera de Canadá. (Obtenga más información sobre Anna Higashi aquí ).

El “lugar de internamiento” de Greenwood se transformó en una comunidad. Más del 50% de las tiendas y negocios eran propiedad de canadienses japoneses o estaban operados por ellos incluso antes de 1949. Como resultado, Greenwood se convirtió en un Japantown no oficial.

Una “tetera vacía”

Asistí a la Escuela del Sagrado Corazón hasta que cerró en 1954. Luego, los estudiantes fueron transferidos a la Escuela Primaria-Secundaria Greenwood. Tuve dificultades en la escuela debido a mi dificultad con la comprensión del inglés. Sin embargo, me gradué en 1963.

Todo el tiempo que estuve en Greenwood solo me interesaban los deportes, la música y el baile. El internamiento japonés-canadiense nunca pasó por mi mente. Yo era como una “tetera vacía” o, como el RCT número 100/442 japonés hawaiano llamó al Nisei continental, un “Katonk” o coco vacío.

Durante mi carrera como profesora y entrenadora, tuve muy poco tiempo para poner demasiado énfasis en el estudio de nuestra propia historia canadiense japonesa. Siempre estuvo en el fondo de mi mente, pero no más.

Sin embargo, un día mi vida cambió, por así decirlo. Hubo una conversación informal y por alguna razón surgió el tema del campo de internamiento. Por decir lo menos, la discusión se volvió bastante acalorada. Aquí estoy, sin palabras porque tenía muy pocos conocimientos para participar en el debate. Algunos de mis amigos caucásicos hablaron en mi nombre. Al ser superado en número, este caballero mayor se volvió hacia mí y me dijo en voz baja: "Bueno, ustedes comenzaron la guerra".

¡Eso realmente me molestó! Sabía una cosa. Los canadienses japoneses no comenzaron la guerra. Me sentí tan inseguro en ese momento que no tuve respuesta. Prometí investigar más y conocer la razón por la cual ocurrió el internamiento.

Para continuar leyendo el viaje de Chuck Tasaka, consulte " Parte 2: Descubriendo la historia canadiense japonesa ".


Notas:

1. Para obtener detalles adicionales, consulte el artículo “ Greenwood, BC: Primer centro de internamiento ” en Discover Nikkei.

2. Mire “ Exploraciones: canadienses japoneses ”, que incluye al alcalde WE McArthur, Sr., hablando sobre su decisión de aceptar canadienses japoneses en Greenwood.

© 2023 Chuck Tasaka

Columbia Británica Canadá Greenwood (C. B.) japoneses canadienses Segunda Guerra Mundial
Acerca del Autor

Chuck Tasaka es el nieto de Isaburo y Yorie Tasaka. El padre de Chuck era el cuarto de una familia de 19. Chuck nació en Midway, Columbia Británica y creció en Greenwood, también en Columbia Británica, hasta que se graduó de la escuela secundaria. Chuck asistió a la Universidad de Columbia Británica y se graduó en 1968. Tras su jubilación en 2002, se interesó en la historia nikkei. Esta foto fue tomada por Andrew Tripp del diario Boundary Creek Times en Greenwood.

Última actualización en octubre de 2015

¡Explora Más Historias! Conoce más sobre los nikkeis de todo el mundo buscando en nuestro inmenso archivo. Explora la sección Journal
¡Buscamos historias como las tuyas! Envía tu artículo, ensayo, ficción o poesía para incluirla en nuestro archivo de historias nikkeis globales. Conoce más
Nuevo Diseño del Sitio Mira los nuevos y emocionantes cambios de Descubra a los Nikkei. ¡Entérate qué es lo nuevo y qué es lo que se viene pronto! Conoce más