Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/journal/2023/2/27/9481/

Recordándolos: la familia Tsuchiya honra a sus mayores a través de Ireichō

Brian Tsuchiya marcando a Ireichō con una foto de los padres de Brian, Albert Tsuchiya y Sakiye Ohno Tsuchiya.

Mientras vivamos, ellos también vivirán, porque ahora son parte de nosotros como

Los recordamos.

—Sylvan Kamens y el rabino Jack Riemer

Estas palabras de dos rabinos judíos fueron recordadas por dos hermanos japoneses-estadounidenses que decidieron volar desde Minneapolis hasta Los Ángeles con el único propósito de marcar los nombres de sus antepasados ​​en Ireichō, el libro sagrado que enumera a todos los detenidos durante la Segunda Guerra Mundial. . La experiencia provocó una avalancha de recuerdos para toda su familia mientras se embarcaban en un emotivo viaje familiar de recuerdo y descubrimiento.

Todo comenzó cuando los hermanos Paul, Jr. y Fred Tsuchiya decidieron viajar desde sus hogares en Minneapolis al Museo Nacional Japonés Americano. El 19 de enero de 2023, marcaron los nombres de sus antepasados ​​en Ireichō a instancias del hijo de Fred, Yonsei, Grant, un estudiante de UCLA que había alentado a su padre ofreciéndose a compartir sus millas para obtener un billete de avión gratuito.

Los hermanos Fred (izquierda) y Paul Tsuchiya, Jr. (derecha) en Ireichō. Foto de Karen Kano.

Cuando regresaron de su largo viaje para poner sellos hanko junto a los nombres de 11 miembros de la familia, les seguirían, una semana después, el 26 de enero, sus primos de Minnesota, Brian y su esposa Cheral, y el reverendo Dr. Todd Tsuchiya, cuyo Los padres también se habían reasentado en Minneapolis desde el campamento en Jerome, Arkansas, hace unos 80 años.

Al no querer pisar a ningún familiar al poner un sello a otros miembros de su familia extendida sin su permiso, Fred se había tomado un tiempo para hacer la tarea incluso antes de abordar su vuelo. Se puso en contacto con los hijos y nietos de los tres hermanos de su padre Paul Sr., Frank, Albert y William, así como con los tres hermanos de su madre Violet, Arthur, Kenneth e Iris. La correspondencia de ida y vuelta reveló un secreto sorprendente sobre la familia de la madre de Fred. A través del nieto de su tío Arthur y del hijo de su primo Elliot, Gregory, Ireichō llevó a Fred a un descubrimiento notable.

Como la tercera de los cuatro hijos de Otoichi y Haruko Noma, la madre de Fred, Violet, de hecho, tenía otra hermana que nadie en la familia conocía. Aparentemente, mientras Gregory buscaba en los registros de archivo, descubrió una lista que se refería a "Hiroko Noma", nacida de Otoichi y Haruko mientras estaba en el campo de concentración de Jerome. Fred quedó impactado al saber que su madre tenía una hermana llamada Hiroko, nacida en Jerome el 23 de diciembre de 1942 y fallecida el 25 de diciembre de 1942. Gracias a ese descubrimiento, pudo colocar con reverencia un sello hanko junto al nombre de la tía que nunca conoció, una de las más de 125.000 personas que figuran en Ireichō.

Kakunosuke (60) y Fude (46) Tsuchiya y sus cuatro hijos, William (18), Paul (16), Frank (15) y Albert (9).

Mientras tanto, cuando Fred y Paul, Jr. hablaron sobre su plan de ir a Los Ángeles durante una reunión familiar en 2022, descubrieron que los primos Brian y su esposa Cheral, así como el primo, el reverendo Dr. Todd Tsuchiya, también estaban interesados ​​en viajar a Los Ángeles. Angeles para rendir homenaje a sus respectivos padres, Albert y Frank Tsuchiya. El reverendo Dr. Todd, que a menudo pasaba por Camp McCoy en Wisconsin en frecuentes viajes entre Minneapolis y Chicago, ya había asumido un papel activo en el proyecto Ireichō recogiendo tierra en este antiguo lugar de detención, uno de los 75 conmemorados en el frontispicio del libro.

El Reverendo Dr. Todd, ahora sacerdote de tiempo completo en el Templo Budista del Medio Oeste en Chicago, había perdido dos oportunidades anteriores de viajar a Los Ángeles y se sintió abrumado cuando finalmente vio el libro sagrado de cerca, y señaló que se sorprendió al ver “ qué grande era”. También se conmovió al saber que incluso si no tenías un miembro de la familia en el libro, podías marcar los nombres de otras personas para que nadie fuera olvidado. Mientras estuvo allí, realizó un gassho reverente como una forma de ofrecer un homenaje no sólo a la familia Tsuchiya de su padre y a la familia Tanigawa de su madre, sino a todos aquellos detenidos por la fuerza durante la guerra.

De izquierda a derecha: Cheral, Brian y Todd Tsuchiya en Ireichō.

Afortunadamente, el padre de Brian, Albert Tsuchiya, a diferencia de otros padres Nisei, había compartido voluntariamente algunas de las experiencias de su familia durante la guerra. A través de su padre, Brian se enteró de que su abuelo Kakunosuke había querido repatriarse a Japón después de haber sido enviado al Centro de Segregación de Tule Lake, pero su abuela Fude lo animó a quedarse en Estados Unidos con su familia.

Todd se enteró de que su propio padre, Frank, se había ofrecido a acompañarlo a Japón, un acto de deber que, según él, era coherente con el compromiso duradero de su padre de ayudar a la familia. Las decisiones que la guerra impuso a su numerosa familia pesaron mucho sobre ellos, pero afortunadamente los Tsuchiya lograron permanecer juntos en Estados Unidos. Cuando la mayoría de los hermanos terminaron en Minneapolis después de la guerra, nacieron generaciones del clan Tsuchiya.

Además del lado de la familia de su padre, Brian y su esposa Cheral querían honrar a los miembros de la gran familia de 10 hermanos de su madre Sakiye Ohno Tsuchiya encarcelados en el campo de concentración de Minidoka con sus padres, Yosaji y Saki Ohno. Cuando regresó de Los Ángeles, Brian pudo compartir su experiencia Ireichō con los tres hermanos restantes de la familia, entre los que se encontraban su tía Sally Sudo y su madre, que ahora tiene 89 años y vive en Minneapolis. Sally Sudo respondió con palabras conmovedoras: “¡Siento que estamos siendo validados!” Brian también relata el momento conmovedor que compartió con su anciana madre, alguien que rara vez hablaba sobre el campamento. Ella sólo pudo decir a su manera significativa: "Debe haber sido muy emotivo".

Saki Ohno (frente a la derecha) con sus diez hijos, todos encarcelados en el campo de Minidoka. Foto cortesía de Sally Ohno Sudo.

Pero quizás el momento más conmovedor llegó cuando Paul, Jr., que no quería verse abrumado por las lágrimas, le pidió a su hermano Fred que se detuviera ante Ireichō para leer el poema "Los recordamos", escrito por los dos rabinos judíos. Paul y su esposa Debie, leído cada Día de la Madre en el mausoleo de su familia, dicen que usan el poema para pensar en "todos ellos, lo que soportaron y nos enseñaron para darnos una buena vida".

Esta devoción por la familia provocada por Ireichō continúa viviendo en y a través de la familia Tsuchiya y late con fuerza en el corazón de Estados Unidos.

Las familias Tsuchiya y Tanigawa celebran el cumpleaños número 88 de Helen, la madre del reverendo Dr. Todd Tsuchiya, en 2012. Foto cortesía de Todd Tsuchiya.

© 2023 Sharon Yamato

Ireichō Irei (proyecto)
Sobre esta serie

Una serie de artículos relacionados con Irei: El Monumento Nacional para el encarcelamiento japonés-estadounidense de la Segunda Guerra Mundial , una instalación de tres partes que enumera los nombres de más de 120.000 personas de ascendencia japonesa encarceladas en 75 campos de detención estadounidenses. Esta serie honrará a las personas que figuran en la lista entrevistando a personas personalmente relacionadas con el encarcelamiento y ofrecerá información sobre el impacto que este proyecto ha tenido en sus vidas.

Conoce más
Acerca del Autor

Sharon Yamato es una escritora y cineasta de Los Ángeles que ha producido y dirigido varias películas sobre el encarcelamiento de los japoneses estadounidenses, entre ellas Out of Infamy , A Flicker in Eternity y Moving Walls , para la que escribió un libro con el mismo título. Se desempeñó como consultora creativa en A Life in Pieces , un proyecto de realidad virtual galardonado, y actualmente está trabajando en un documental sobre el abogado y líder de derechos civiles Wayne M. Collins. Como escritora, coescribió Jive Bomber: A Sentimental Journey , una memoria del fundador del Museo Nacional Japonés Americano, Bruce T. Kaji, ha escrito artículos para Los Angeles Times y actualmente es columnista de The Rafu Shimpo . Se ha desempeñado como consultora para el Museo Nacional Japonés Americano, el Centro Nacional de Educación Go For Broke y ha realizado entrevistas de historia oral para Densho en Seattle. Se graduó de UCLA con una licenciatura y una maestría en inglés.

Actualizado en marzo de 2023

¡Explora Más Historias! Conoce más sobre los nikkeis de todo el mundo buscando en nuestro inmenso archivo. Explora la sección Journal
¡Buscamos historias como las tuyas! Envía tu artículo, ensayo, ficción o poesía para incluirla en nuestro archivo de historias nikkeis globales. Conoce más
Nuevo Diseño del Sitio Mira los nuevos y emocionantes cambios de Descubra a los Nikkei. ¡Entérate qué es lo nuevo y qué es lo que se viene pronto! Conoce más