Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/journal/2021/6/30/mary-ohno-2/

Mary Ohno, directora de la Academia Kabuki - Parte 2

Leer Parte 1 >>

A mi hija menor, Mary, le encanta bailar.

En la familia Hirakawa, los niños llamaban a sus padres papá y mamá, y cada uno de los cuatro hijos era llamado por su nombre en inglés. El hijo mayor, Sumio, se llama Víctor y la menor, Mariko, se llama María. "Entonces, he sido Mary desde que nací. Incluso ahora, mis alumnos todavía me llaman Profesora Mary". En la familia Hirakawa, el inglés era muy familiar.

La transmisión de Cam Cam English tomó un día, y Yui iba a NHK, que estaba ubicada en Atagoyama en ese momento, todas las mañanas con dos almuerzos para llevar. Escribí y preparé el guión para ese día por la mañana y me preparé para la transmisión a partir de las 6 de la tarde. Después de dejar la radiodifusión, dirigió una clase de conversación en inglés y ocupó puestos como el de vicepresidente de una empresa de importación de películas extranjeras, pero en sus últimos años les dijo a sus hijos: "La vida de papá se trataba de aprender inglés Cam Cam". Se dice que estaba hablando con

"Mi padre siempre estaba sonriendo y tranquilo, a diferencia de mí, que luchaba rápidamente. Me parezco a mi madre", dice Mary sobre los recuerdos de sus padres. Su madre, Yone, era una "niña Kanda" que nació y creció en Kanda, Tokio, y tenía un espíritu emprendedor. ``Cuando trabajaba como maestra de escuela primaria, sólo dos estudiantes fueron elegidos para ir a ver cómo eran las escuelas en los Estados Unidos. Después de eso, dejé mi trabajo y fui a los Estados Unidos nuevamente como estudiante de intercambio, y eso es todo. cuando conocí a mi padre." A su madre, a quien le gusta la danza japonesa y Kiyomoto (acompañamiento musical de Kabuki tocado en el shamisen), le gustó, por lo que sus dos hijas comenzaron a practicar danza japonesa.

Su hermana, que es tres años mayor que ella, dejó de bailar en sexto grado de primaria, pero Mary, que empezó a bailar a los seis años, continúa. Durante las vacaciones de verano de su tercer año de secundaria, fue invitado a una base militar estadounidense donde enseñó a niños en inglés los bailes "Teruteru Bozu" y "Ehigasa". Este fue el primer paso en la relación entre Estados Unidos y Japón. intercambios donde puso en práctica sus habilidades especiales. A la edad de 20 años, se convirtió en Natori y nació Fumiryu Hanayagi. Mientras trabajaba en una empresa, comenzó a tocar Nagauta-shamisen a la edad de 23 años y, a los 33, se convirtió en Natori Kineya Yachicho.

La primera vez que visité Estados Unidos fue cuando tenía 20 años. Visité a mi hermano mayor, Víctor (Kumio). El hermano mayor, que nació en Los Ángeles, regresó a los Estados Unidos en un barco de carga a la edad de 15 años y se abrió camino en la Escuela Secundaria Everett, la Universidad de Washington y la Facultad de Derecho de la Universidad de Nueva York. En ese momento, trabajaba en un banco en Seattle. En esta primera visita, Mary asistió a la Universidad de Seattle durante un año, tiempo durante el cual a veces actuaba danza japonesa en escuelas y otros lugares a instancias de su hermano.

La familia de Kazuhiro Hirakawa recibe una carta de su hijo mayor, Víctor, en Seattle. Cuando María tenía 9 años


Finalmente radicado en Estados Unidos

En Tokio, él, su hermano y su hermana menores ayudaron en la clase de conversación en inglés de su padre, Come Come Club, donde enseñaron a estudiantes de escuela primaria y trabajaron en una empresa, continuando trabajando en trabajos que aprovechaban sus habilidades en inglés. Por otro lado, cuando visito Seattle, siento que el propósito de la vida es presentar las artes escénicas tradicionales japonesas en el escenario con danza japonesa y presentaciones de shamisen. A medida que viajaba de ida y vuelta entre Japón y los Estados Unidos, Estados Unidos gradualmente se volvió más importante para Mary.

En 1983, finalmente estableció una Academia Kabuki y comenzó a recibir discípulos. En la década de 1990, comenzó a enseñar en Tacoma Community College y Seattle Central Community College (ahora Seattle Central College). Participó activamente en varios eventos y trabajó para introducir las artes escénicas tradicionales japonesas. No sólo participan en eventos culturales japoneses en la comunidad local, como el Festival de los Cerezos en Flor de Seattle, sino que también vuelan a lugares lejanos a pedido, llevando disfraces, pelucas y, a veces, incluso un shamisen. Es posible que algunas personas hayan visto a Mary en el aeropuerto Sea-Tac.

En reconocimiento a sus logros, en 2002 recibió el Premio Gordon Ekvall Tracy, que otorga el Consejo de Herencia Étnica de Seattle a un artista escénico que haya contribuido al desarrollo y presentación de las artes escénicas tradicionales de otros países de los Estados Unidos. ha sido premiado. Además, en las paredes de la sala de ensayo de su casa se pueden ver numerosas cartas de agradecimiento.

Con Paolo Cotrone, un discípulo residente en Nápoles que tocaron juntos el shamisen durante la actuación europea de 2018.

Incluso en medio de la pandemia de coronavirus, continúa enseñando danza japonesa, Nagauta Shamisen y conversación japonesa en línea de lunes a sábado. Durante los últimos 10 años, he estado enseñando en línea a estudiantes que viven en los Estados Unidos y, a veces, fuera de los Estados Unidos, por lo que estoy familiarizado con Skype, FaceTime, Zoom y las clases en línea.

"Supongo que es porque crecí viendo a mi padre enseñar inglés Camu Camu con todo su corazón y alma. La enseñanza requiere paciencia, pero nada puede reemplazar la alegría de enseñar", dice Mary. La tarjeta navideña para finales de 2020 dice: "Continuaré trabajando aún más duro para seguir los pasos de mi padre y dedicarme a las artes, para poder vivir mi vida a finales de los 70 como un puente entre Japón y Intercambio cultural entre Estados Unidos y Japón-Italia''. Ahí lo tienes”, escribió.

Han pasado 40 años desde que nos propusimos transmitir la cultura japonesa y las artes escénicas tradicionales a países de ultramar. En una entrevista, reveló: "Quiero hacer esto por otros 10 años". Aunque sus días son tan ocupados como siempre, le gusta pasar tiempo relajándose con sus dos gatos.

Ambientada en Seattle, tres generaciones comparten la historia de Japón y Estados Unidos.

Danza japonesa que corresponde a la parte de danza del Kabuki. Las actuaciones de Mary en la Academia Kabuki han sido bien recibidas tanto en los Estados Unidos como en el extranjero. "Espero verlos a todos cuando termine el coronavirus".

A principios del siglo XX, mi abuelo, Sadajiro, llegó a Estados Unidos desde Okayama como trabajador migrante y trabajó en los ferrocarriles. Su padre, Yuji, trajo de regreso a Japón la cultura estadounidense y las habilidades inglesas que había aprendido a través de arduos estudios en Seattle, y se convirtió en una fuerza impulsora detrás del auge del inglés en el Japón ocupado. Su hijo, el hermano mayor de Mary, Víctor (Hisio), que falleció en 2018, trabajó como banquero principalmente en Seattle y se desempeñó como gerente de la sucursal de Seattle del Mitsubishi Bank a fines de la década de 1980, cuando la economía japonesa estaba creciendo rápidamente. También se ha desempeñado como presidente de la Sociedad Japón América del Estado de Washington. Mary participa activamente como embajadora civil de buena voluntad que difunde la cultura japonesa y las artes escénicas tradicionales.

Cuanto más escuchas la historia, más refleja como un espejo el registro de las tres generaciones de la familia Hirakawa los cambios en las relaciones entre Japón y Estados Unidos. También me sorprende que Seattle aparezca como escenario principal. Esto es completamente diferente de la serie de televisión, pero es una versión genuina de Seattle de "Come Come Everybody".

Actualmente, Mary está buscando a alguien que solía escuchar Cam Cam English en la radio. "Hay personas a mi alrededor que aprendieron inglés Camu Camu, lo que les ayudó mucho cuando vinieron a Estados Unidos. Si sabes algo sobre esos días, por favor contáctanos". Si tiene consultas sobre cómo tomar clases, comuníquese con Mary en kabukiacademy@msn.com o al ☎253-564-6081.

Actualmente, todas las clases de danza japonesa, Nagauta Shamisen y conversación japonesa se imparten en línea. El año pasado, un total de 13 miembros de shamisen de Japón y el extranjero actuaron con el Nagauta Shamisen Ensemble y los Kokaji Four Ensembles a través de Zoom. Puedes verlo en YouTube .

* * * * *

Mary Ohno : Nacida en Tokio en 1945 como la menor de cuatro hermanos. Comenzó a estudiar danza japonesa a los 6 años y Nagauta-shamisen a los 20, y se convirtió en Natori en cada uno de ellos, llamándose a sí mismo Fumiryu Hanayagi en danza y Yachicho Kineya en shamisen. En Japón, enseñó inglés en el Club Camu Camu, dirigido por su padre, Tsuyoshi Hirakawa (1902-1993), y también trabajó para la división exterior de Honda Motor Co., Ltd.. Fundó la Academia Kabuki en 1983 para introducir la cultura japonesa y las artes escénicas tradicionales en Estados Unidos. También utiliza Internet para enseñar danza japonesa, Nagauta Shamisen y conversación japonesa.

*Este artículo es una reimpresión de la revista de información sobre estilo de vida de Seattle “ Soy Source ” (publicada el 13 de marzo de 2021).

© 2021 Akiko Kusunose / Soy Source

Come Come Everybody (programa de radio) baile danza japonesa Kabuki Academy (empresa) Mary Ohno programas de radio Seattle Tadaichi Hirai Estados Unidos Washington
Acerca del Autor

Akiko Kusunose nació en Fukuoka, Japón. Vive en los Estados Unidos desde 1976. Se jubiló como editora en jefe del North American Post en 1999.

Actualizado en enero de 2019

¡Explora Más Historias! Conoce más sobre los nikkeis de todo el mundo buscando en nuestro inmenso archivo. Explora la sección Journal
¡Buscamos historias como las tuyas! Envía tu artículo, ensayo, ficción o poesía para incluirla en nuestro archivo de historias nikkeis globales. Conoce más
Nuevo Diseño del Sitio Mira los nuevos y emocionantes cambios de Descubra a los Nikkei. ¡Entérate qué es lo nuevo y qué es lo que se viene pronto! Conoce más

Discover Nikkei Updates

CRÓNICAS NIKKEI #13
Nombres Nikkei 2: ¿Grace, Graça, Graciela, Megumi?
¿Qué hay en un nombre? Comparte la historia de tu nombre con nuestra comunidad. ¡Las presentaciones están abiertas!
ACTUALIZACIONES DEL PROYECTO
NUEVO DISEÑO DEL SITIO
Mira los nuevos y emocionantes cambios de Descubra a los Nikkei. ¡Entérate qué es lo nuevo y qué es lo que se viene pronto!