Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/journal/2021/4/1/8525/

Memorias del Anuario Escolar del Sagrado Corazón - Parte 1

En mi artículo anterior, escribí que Greenwood se convirtió en el primer 'campo de internamiento' en Columbia Británica, gracias principalmente al esfuerzo colaborativo del entonces alcalde WE McArthur Sr. y el fraile franciscano Benedict Quigley para traer a canadienses japoneses, en su mayoría católicos, y a sus amigos y familiares. a Greenwood en 1942.

Las Hermanas Franciscanas establecieron la Escuela del Sagrado Corazón cuando el gobierno federal y provincial debatían quién era responsable de financiar la educación. El gobierno de BC fue un rotundo "no". Como resultado, Greenwood tuvo un comienzo temprano para los estudiantes canadienses japoneses, mientras que otros campamentos tardaron alrededor de nueve meses en establecer la escuela.

Mi vida en la Escuela del Sagrado Corazón comenzó en 1950. Al crecer en Greenwood, no era consciente del hecho de que estaba en un "campo de internamiento". Todos en la escuela tenían el mismo aspecto. Hablábamos el mismo "idioma", ya fuera inglés pidgin o japonés. La mayoría de los estudiantes eran canadienses japoneses, excepto un puñado de estudiantes católicos caucásicos. SHS proporcionó coro, deportes, conciertos, caminatas y, por supuesto, catecismo.

Una de las primeras fotografías del grupo de la Iglesia Unida en Greenwood. Cortesía de los Archivos del Consejo Regional de Pacific Mt. de la Iglesia Unida de Canadá.

Mi vida escolar en SHS fue breve. Pasé del jardín de infantes al tercer grado hasta 1953-54. Fui bautizado en segundo grado y confirmado en tercer grado. Entonces yo era aprendiz de monaguillo. De repente, la escuela cerró y nos transfirieron a la Escuela Pública de Greenwood. Algunos de los estudiantes de la Iglesia Unida ya asistían a esa escuela.

No tenía ni idea del impacto que tuvo la Escuela del Sagrado Corazón en los estudiantes canadienses japoneses entre 1942 y 1950.

Cuando comencé a revisar los anuarios de 1943-54 de la Escuela del Sagrado Corazón, pude visualizar y sentir las emociones de los internos al llegar a una ciudad casi desierta. Por lo tanto, seleccioné las siguientes composiciones y discursos de estudiantes, padres y alcalde.

Cada año, los discursos del alcalde McArthur cambiaron gradualmente hacia el optimismo. La co-composición de Masao Nishimura y Kathleen Okawa en su clase de Comercial describió vívidamente cómo cambiaron sus vidas y cómo tuvieron que hacer ajustes en el exilio. Para aquellos niños que tuvieron que aceptar la decisión de sus padres de ir a Japón, la descripción que hizo Shigeru Tabata de las experiencias de posguerra les dio una imagen de desesperación y desesperación.

Después de leer las historias de los estudiantes, el efecto de la reubicación forzada y, en algunos casos, una segunda vez, los impactó emocional y mentalmente, pero a pesar de todo, lograron tener éxito en su vida diaria, gracias a la iniciativa de las Hermanas y Frailes Franciscanos. para hacer la vida cómoda a los exiliados. Greenwood ganó económicamente con la llegada de los canadienses japoneses y, a cambio, los grupos de la iglesia ofrecieron apoyo moral y espiritual. Por favor sigue leyendo.

* * * * *

Anuario 1943-44

Un mensaje de la PTA:

Permítanme aprovechar esta oportunidad para recordar la historia de nuestra llegada a Greenwood y del establecimiento de SHS para que podamos expresar mejor nuestro sincero agradecimiento a quienes hicieron esto posible.

Esos primeros días fueron sombríos y con mucha angustia mental para todos nosotros, los padres. Recuerdo las numerosas reuniones y los largos debates que se mantuvieron. El gobierno recibió varias peticiones a este respecto. Pero, debido a numerosos obstáculos insuperables que escapan a nuestro control, todos nuestros esfuerzos terminaron sin éxito. Finalmente, en medio de un gran sufrimiento mental, los padres tuvimos que perder toda esperanza. En este momento crucial, la Sociedad de la Expiación, después de un esfuerzo incalculable, encontró una manera de establecer para nosotros, no sólo lo que ahora se conoce como SHS, sino también un jardín de infancia. Desde el establecimiento de este sistema escolar, los Padres y Hermanas han sido muy abnegados en sus esfuerzos por la educación de nuestros hijos.

— Kichitaro Shinde, presidente de la PTA

Historia de la clase:

Desde las residencias de Steveston, Vancouver y alrededores, los 'japoneses' evacuaron a Greenwood y a otros pueblos fantasmas del interior. Llegamos aquí, conocidos y desconocidos, y muy inquietos. Estábamos sin escuela. Durante el primer verano, las Hermanas dirigieron una escuela de verano y, después de mucho esfuerzo perseverante, en el otoño se instituyó la escuela regular. Los grados de primaria se abrieron el 13 de octubre de 1942, y como la inscripción era numerosa, se inauguró la doble sesión. Había 30 miembros en nuestra clase, algunos amigos y otros completos desconocidos.

Promoción de 1944: Pauline Asano, Yosh Aura, Anna Fujisawa, Anthony Fukumura, Angela Ichikawa, Chieko Ikeda, Eiichi Imai, Ichiye Isomura, Paul Nakamachi, James Nasu, George Nose, Satoko Shigematsu, Tosh Shigematsu, George Shinde, Kimi Sokugawa, Irene Uegama, Hiko Wakabayashi y Fumiko Yamamoto.

Niños disfrazados de La Vuelta al Mundo. Foto de Tony Imai.


La casa de los evacuados en Greenwood:

Hace dos años, el 26 de abril, comenzó la evacuación a Greenwood. La ciudad estaba prácticamente desierta a excepción de unos pocos carpinteros que fueron enviados aquí en un intento de preparar el lugar para los recién llegados. Encontraron que los edificios necesitaban urgentemente reparación. Greenwood fue una vez una próspera ciudad minera.

Cuando llegó el primer grupo de evacuados japoneses, se escuchó el ruido de martillos y se vio por todos lados. Las diferentes plantas de estos edificios tuvieron que dividirse en cubículos para albergar a las numerosas familias que llegaban desde la costa. Mientras los hombres estaban ocupados, las mujeres se pusieron a trabajar con cubos, fregando cepillos y trapeadores, limpiando los escombros y lavando las ventanas.

El único mobiliario era una cama de madera de dos pisos... nada más. La limpieza lo es todo para nuestras familias japonesas; por lo tanto, los baños y aseos estaban entre los primeros problemas que había que resolver. Luego vino la cuestión de proporcionarles lugares para cocinar y comer.

A toda la familia se le dio una sola habitación que debía servir para todos los propósitos de la vida familiar... algunas eran demasiado pequeñas, algunas con muchas ventanas, otras sin ninguna. En la parte trasera se instaló la leñera para guardar la leña necesaria y casi de inmediato se pudo ver tendederos que se extendían en todas direcciones desde los diferentes pisos.

Hoy en día, la habitación promedio de un evacuado consta de camas de madera, una mesa hecha a mano, bancos y armarios. Se reserva una gran sala para la cocina comunitaria, mesas de trabajo y dos fregaderos. En cada piso hay un baño con grifos de agua fría y caliente. Hay un baño público para beneficio de todos.

Así, aunque nuestros hogares están hacinados y vivimos en viviendas mucho más pequeñas que las que antes ocupábamos en la costa, estamos protegidos y cuidados, y durante los últimos dos años se han hecho muchos cambios para que estemos lo más cómodos posible y nos damos cuenta muy bien de que tenemos muchos motivos para estar agradecidos. No olvidaremos pronto las dificultades de este exilio, ni la bienvenida y cooperación que nos brindó el alcalde. Los residentes de Greenwood también han hecho mucho para traer paz y satisfacción a nuestras familias, y desde el principio estuvimos con amigos, la Sociedad de la Expiación. Sabíamos que, aunque estuviéramos sin hogar, no estábamos sin amigos, y sólo un exiliado sabe lo que eso significa.


Instituciones de salud:

El programa de salud está bajo la competente dirección del Dr. Burnett, MD y un personal compuesto por la Sra. Rendell, RN, la Srta. Higashi y cinco auxiliares de enfermería y una cocinera.

El Hospital Greenwood cuenta con 15 camas para adultos y una para niños de 7 años y cuatro cunas. Para el caso quirúrgico, el paciente es enviado al Hospital Grand Forks.

Poco después de su llegada aquí en junio de 1942, la Comisión tomó medidas preliminares para prevenir enfermedades transmisibles. Aproximadamente 500 niños recibieron la vacuna para prevenir la escarlatina y la tos ferina. En el otoño de 1943, el Dr. Burnett, la Sra. Rendell, Dorothy Nakamachi y Hatchi Higashi administraron más vacunas contra la viruela y la difteria. La sala de aislamiento estaba ubicada en el extremo sur de la ciudad en el verano de 1942.

En general, los evacuados de Greenwood han sido bien atendidos en materia de salud. Un censo japonés cifra alrededor de 1200, y hasta mediados de mayo, el número de nacimientos registrados fue de 73, mientras que el Ángel de la Muerte fue visitado en total 12 personas.

— Masao Nishimura, Comercial III
Kathleen Okawa, Comercial II

Parte 2 >>

© 2021 Chuck Tasaka

anuarios campos de la Segunda Guerra Mundial Canadá Columbia Británica educación escuelas Greenwood (C. B.) Hermanas Franciscanas de la Expiación (organización) Iglesia del Sagrado Corazón japoneses canadienses Segunda Guerra Mundial
Acerca del Autor

Chuck Tasaka es el nieto de Isaburo y Yorie Tasaka. El padre de Chuck era el cuarto de una familia de 19. Chuck nació en Midway, Columbia Británica y creció en Greenwood, también en Columbia Británica, hasta que se graduó de la escuela secundaria. Chuck asistió a la Universidad de Columbia Británica y se graduó en 1968. Tras su jubilación en 2002, se interesó en la historia nikkei. Esta foto fue tomada por Andrew Tripp del diario Boundary Creek Times en Greenwood.

Última actualización en octubre de 2015

¡Explora Más Historias! Conoce más sobre los nikkeis de todo el mundo buscando en nuestro inmenso archivo. Explora la sección Journal
¡Buscamos historias como las tuyas! Envía tu artículo, ensayo, ficción o poesía para incluirla en nuestro archivo de historias nikkeis globales. Conoce más
Nuevo Diseño del Sitio Mira los nuevos y emocionantes cambios de Descubra a los Nikkei. ¡Entérate qué es lo nuevo y qué es lo que se viene pronto! Conoce más