Discover Nikkei Logo

https://www.discovernikkei.org/es/journal/2021/12/12/japanese-affinity-1/

Afinidad japonesa con las comunidades afroamericanas—Parte 1

comentarios

Introducción

En diciembre de 1943, cuando los estadounidenses de origen japonés leales abandonaban los campos de concentración y se trasladaban a ciudades del Medio Oeste como Chicago, Cleveland y Kansas City, el FBI arrestó a cuatro hombres japoneses issei en Chicago. Se trataba de Charles Yasuma Yamazaki y Frank Masuto Kono, que habían residido en Chicago durante más de veinte años, Soyu Matsuoka, un sacerdote budista, y Robert Hajime Shiomi, un médico de Oregón. Matsuoka y Shiomi eran nuevos en Chicago.

Matsuoka llegó a Estados Unidos en junio de 1940 y vivió en el sur de California y Denver, Colorado, hasta julio de 1943, cuando llegó a Chicago. Shiomi nació en Japón pero se educó en Portland, Oregon. En septiembre de 1942, fue encarcelado en el campo de concentración de Minidoka, Idaho, y luego trasladado al campo de Manzanar, en California. En mayo de 1943 se le concedió una licencia indefinida para ejercer la medicina en Chicago y se trasladó directamente desde Manzanar. De estos cuatro japoneses arrestados, sólo Frank Masuto Kono, secretario-tesorero de la Sociedad Japonesa de Ayuda Mutua en Chicago, fue trasladado en tren a Detroit para ser interrogado el 2 de diciembre de 1943. 1 ¿Por qué Detroit? Probablemente porque Detroit era donde Naka Nakane había fundado su organización política, “El desarrollo propio”, para difundir propaganda diseñada para agitar y organizar a los afroamericanos.

Nakane había estado bajo la vigilancia del gobierno de Estados Unidos durante mucho tiempo, ya que se sospechaba que era miembro de la Sociedad del Dragón Negro. La Sociedad del Dragón Negro era un grupo político fundado en 1901 en Tokio, con miembros de las élites japonesas de todos los sectores de la sociedad, incluidos la política, los negocios, el mundo académico y los medios de comunicación. Debido al poder influyente de la Sociedad del Dragón Negro al defender la “unidad de las razas más oscuras” en Japón y más allá, el gobierno de Estados Unidos había estado observando de cerca a la Sociedad. La Sociedad fue especialmente examinada y seguida en la década de 1930, bajo la dirección del director del FBI, J. Edgar Hoover, cuyo trabajo anterior había sido reunir pruebas sobre grupos radicales para el Departamento de Justicia de Estados Unidos. 2

Defensor de Chicago, 27 de mayo de 1933.

En Chicago, el gobierno buscó actividades subversivas entre los colaboradores japoneses y afroamericanos radicales, que habían trabajado bajo Naka Nakane a finales de los años 1920 y 1930. Uno de esos hombres, Ashima Takis, un filipino que Nakane había reclutado para hacerse pasar por japonés, publicó una carta titulada “Hermandad Universal” en el Chicago Defender del 27 de mayo de 1933, afirmando que Japón era el líder de Asia. Una explicación detallada de la defensa japonesa de la “unidad de las razas más oscuras” en la carta indica que el verdadero autor de la carta podría ser un ciudadano japonés como Naka Nakane. Varios líderes de grupos japoneses locales en Chicago informaron a las autoridades que no había ningún japonés activo en los últimos años dentro de organizaciones negras radicales como el Templo de Alá del Islam, y que si lo hubiera habido, deberían haber regresado a Japón hace mucho tiempo. 3 Sin embargo, alguien en Chicago informó en secreto que Frank Masuto Kono tenía vínculos con la Sociedad del Dragón Negro. 4


Las comunidades japonesa y afroamericana de Chicago

Maeli Shinbo , 15 de diciembre de 1919. Cortesía de Chris Suh.

Incluso antes de que Naka Nakane llegara al Medio Oeste, había japoneses que vivían en Chicago y que tenían un gran interés en la comunidad afroamericana. Algunos periódicos de Japón incluso publicaron artículos sobre el infame motín racial en Chicago en 1919 que provocó la muerte de treinta y ocho personas, que habían recibido a través de informes del servicio de noticias Reuters. 5 Un informe periodístico y fotografías, tomadas por Jun Fujita del Chicago Evening Post, también aparecieron en el Maeli Sinbo , el periódico oficial en coreano del gobierno colonial japonés en Corea. 6

En uno de los artículos publicados en Japón, a un japonés que había estudiado en Estados Unidos se le pidió que comentara sobre los disturbios raciales de 1919, y él respondió que los japoneses tenían sentimientos más íntimos hacia los afroamericanos que los blancos. 7 Además, un miembro de la Asociación Japonesa de Chicago informó de un incidente local en una carta privada a su amigo en Japón y el contenido de la carta se publicó en un conocido periódico japonés, el Yorozu Choho. 8 El relato describe un incidente ocurrido en junio de 1920, en el que Grover Redding, líder del grupo de culto “Orden de la Estrella Negra de Etiopía”, quemó una bandera estadounidense. 9

En Japón, se publicó una biografía de Abraham Lincoln escrita por Kaiseki Matsumura en 1890. La cabaña del tío Tom de Harriet Stowe se tradujo en 1897, y en 1908, Midori Ogouchi introdujo a Booker T. Washington en Japón en su libro Ijin no Seinen Jidai ( Youth of Great Men) , una traducción abreviada y editada de la autobiografía de Washington, Up from Slavery.

Las historias de mujeres afroamericanas también atrajeron a los japoneses. El artículo “Tributo a las mujeres”, escrito por Eloise Bibb Thompson y publicado en el Chicago Defender del 19 de septiembre de 1914, fue resumido, traducido al japonés y publicado en el periódico vernáculo japonés del 31 de octubre de 1914 en Los Ángeles, el Asahi Shimbun . El artículo en japonés se reimprimió junto con una explicación en inglés el 21 de noviembre de 1914 en el Chicago Defender . En resumen, los japoneses encontraron un reflejo de sí mismos en estas historias de las luchas de los afroamericanos por la igualdad, ya que ellos también habían estado haciendo esfuerzos desesperados por lograr la igualdad con la civilización blanca europea desde que Japón se abrió por la fuerza al mundo a mediados de siglo. Siglo 19.

Defensor de Chicago , 21 de noviembre de 1914.

Parte 2 >>

Notas:

1. Ito, Kazuo, Shikago Nikkei Hyakunen-shi , página 320

2. Michaeli, Ethan, El defensor , página 126

3. Hill, Robert A., Racon del FBI , página 545

4. Ito, página 321

5. Yomiuri Shimbun, 7 de agosto de 1919, Yorozu Choho 6,7 y 8 de agosto, 19 de diciembre de 1919

6. Maeli Sinbo 15 y 18 de diciembre de 1919, cortesía de Chris Suh

7. Yomiuri Shimbun, 7 de agosto de 1919

8. Yorozu Choho, 1 de agosto de 1920

9. Chicago Daily Tribune, 24 de junio de 1920

© 2021 Takako Day

comunidades afroamericanas Sociedad del Dragón Negro Chicago comunidades generaciones Illinois inmigrantes inmigración issei Japón migración Estados Unidos
Sobre esta serie

Esta serie cuenta las historias de japoneses y estadounidenses de origen japonés en Chicago y el Medio Oeste antes y durante la Segunda Guerra Mundial, historias que eran muy diferentes de las de los japoneses en la costa oeste. Aunque la población japonesa, junto con el número de japoneses arrestados por el FBI inmediatamente después de que estalló la guerra, eran pequeños (menos de 500 y 20 respectivamente), los ojos vigilantes del gobierno estadounidense habían sospechado del espionaje gubernamental japonés llevado a cabo por japoneses. Habitantes de Chicago que tuvieron contacto diario con afroamericanos desde la década de 1930. La serie se centra en la vida de cuatro japoneses en Chicago y el Medio Oeste que fueron arrestados bajo sospecha de espionaje.

Conoce más
Acerca del Autor

Takako Day, originario de Kobe, Japón, es un escritor independiente e investigador independiente galardonado que ha publicado siete libros y cientos de artículos en japonés e inglés. Su último libro, MUÉSTRAME EL CAMINO A VOLVER A CASA: El dilema moral de Kibei No No Boys en los campos de encarcelamiento de la Segunda Guerra Mundial es su primer libro en inglés.

Mudarse de Japón a Berkeley en 1986 y trabajar como reportero en el Nichibei Times en San Francisco abrió por primera vez los ojos de Day a las cuestiones sociales y culturales en la América multicultural. Desde entonces, ha escrito desde la perspectiva de una minoría cultural durante más de 30 años sobre temas como cuestiones japonesas y asiático-americanas en San Francisco, cuestiones nativas americanas en Dakota del Sur (donde vivió durante siete años) y más recientemente (desde 1999), la historia de los estadounidenses de origen japonés poco conocidos en el Chicago de antes de la guerra. Su artículo sobre Michitaro Ongawa nace de su amor por Chicago.

Actualizado en diciembre de 2016

¡Explora Más Historias! Conoce más sobre los nikkeis de todo el mundo buscando en nuestro inmenso archivo. Explora la sección Journal
¡Buscamos historias como las tuyas! Envía tu artículo, ensayo, ficción o poesía para incluirla en nuestro archivo de historias nikkeis globales. Conoce más
Discover Nikkei brandmark Nuevo Diseño del Sitio Mira los nuevos y emocionantes cambios de Descubra a los Nikkei. ¡Entérate qué es lo nuevo y qué es lo que se viene pronto! Conoce más

Noticias del sitio

ENVÍA TU VIDEO
¡Pasa la comida!
Participe en nuestro video celebrando a los Nikkei alrededor del mundo. ¡Haz clic para saber más! ¡Fecha de entrega prolongada al 15 de octubre!
CRÓNICAS NIKKEI #13
Nombres Nikkei 2: ¿Grace, Graça, Graciela, Megumi?
¿Qué hay en un nombre? Comparte la historia de tu nombre con nuestra comunidad. ¡Las presentaciones se cierran el 31 de octubre!
VOCES NIMA
Episodio 17
12 de noviembre • 7pm PET | 5pm PDT

Nima destacado:
Graciela Nakachi
Anfitrión invitado:
Enrique Higa