Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/journal/2020/7/20/akira-yoshikawa-1/

El artista Akira Yoshikawa se une a JC Giants en la Galería de Arte de Ontario en Toronto - Parte 1

Homenaje al templo Daisen-In . 2015. Tamaño: 27 1/2” (alto) x 20 1/2 x 14 1/2 (aprox.). Medios: vidrio, roca encontrada, lápiz graso. Foto de : Akira Yoshikawa

“A lo largo de la vida, uno se topa por casualidad o por acuerdo con una determinada energía que se alinea con la propia. Los componentes individuales se integran para formar una energía común para centrarnos en cómo vemos el mundo. Esta alineación, cuando se experimenta, produce un estado de bienestar, comodidad y seguridad. Las prácticas estéticas y culturales en mi trabajo están relacionadas con mi interés por la filosofía oriental, con su expresión de serenidad y espiritualidad. Reconoce el aspecto importante del tiempo conocido como "el momento temporal". Hay una referencia constante a apreciar el reino del "ahora", no a centrarse en el pasado obsoleto o el futuro desconocido. En el arte japonés, la idea es manifestar las técnicas pero reaccionar de forma intuitiva y natural, de ahí que el resultado sería 'Arte sin arte'...”

- De Akira Yoshikawa, Declaración del artista

Cuando Hamilton, el artista y curador de Ontario, Bryce Kanbara, me envió un mensaje diciéndome que la Galería de Arte de Ontario (AGO) acababa de adquirir cuatro de las obras de Akira Yoshikawa para su colección permanente, debo admitir que no lo conocía.

Al revisar su sitio web, akirayoshikawa.com , supe que nació en Hiroshima, Japón, en 1949. Su madre, Toshiko (nee Kodama), que nació en 1920 en Mission, BC, y fue víctima de la explosión atómica de Hiroshima. Bomba. Emigró de regreso a Canadá en 1961 desde el distrito Eba de Hiroshima con Akira, quien se graduó de la Facultad de Arte de Ontario en 1974 con una mención especial del Departamento de Arte Experimental. Su trabajo se ha mostrado en exposiciones en todo Canadá durante muchas décadas.

Cuando se le pidió que comentara sobre el trabajo de Akira, Bryce hizo referencia a una pieza que había escrito en 1991 para la exposición “Visions of Power: Contemporary Art by First Nations, Inuit and Japanese Canadians” en Harbourfront en Toronto: “La de Yoshikawa es un ejemplo perfecto de arte étnico extendido, tirando familiarmente hacia el pasado y simultáneamente extendiéndose hacia adelante, y creando una tensión suave y no provocativa. Nuestras mentes se abren y luego se vacían al observar su refinamiento armonioso. En cierto modo, la obra de Yoshikawa es la transición elegante y tardía que estábamos esperando. Detrás están las pinturas silenciosas y formales del período dorado de Niseis (Nakamura, Kiyooka, Tanabe) y las tradiciones del arte japonés”.

Al explicar cómo la AGO adquirió la obra emblemática de Akira, Renée van der Avoird, curadora adjunta de Arte Indígena y Canadiense Canadiense, explicó: “A lo largo de 2019”, recuerda, “Akira me recibió en su estudio en tres ocasiones distintas. Discutimos en profundidad muchos aspectos de su carrera, analizando el trabajo almacenado y las imágenes en publicaciones. Akira incluso instaló ciertas obras en su sala de estar para que pudiera tener una idea de cómo se verían en la galería. Juntos reflexionamos sobre la pregunta: ¿qué obra representaría mejor su larga y estimada carrera? Después de una cuidadosa consideración, seleccionamos Spirit of Kendo (1988), una obra importante de la carrera inicial y media de Akira, cuando exponía con frecuencia en todo Canadá. La obra encarna su vocabulario visual seductoramente simple y conciso.

“Akira explicó que el Kendo es un arte marcial extenuante en el que la ceremonia, la disciplina y la precisión son primordiales. Spirit of Kendo refleja estos valores: una barra de acero de cinco pies se inclina desde el suelo directamente sobre un dibujo de grafito a gran escala clavado en la pared. El dibujo es intenso: tres capas de grafito fuertemente aplicado personifican la resistencia física del artista. La línea diagonal de la barra de acero recuerda el golpe de una espada de bambú, golpeando decisivamente el espacio de un oponente. En esta pieza meditativa pero enérgica, Akira ilustra un momento de acción a través de una serie de oposiciones poéticas: pesado y ligero, sólido y delicado, movimiento y quietud”.

La AGO compró Spirit of Kendo directamente de Akira. Ofreció donar tres dibujos sin título para complementar Spirit of Kendo . Los dibujos ejemplifican su interés por el minimalismo, específicamente las estructuras de acero de conocidos artistas abstractos como Richard Serra y David Rabinowitch. “En contraste con la precisión de Spirit of Kendo ”, explica, “estos dibujos están deliberadamente manchados y manchados, revelando rastros de la mano del artista. Sobre los dibujos se montan formas geométricas cortadas de acero laminado en caliente. Akira hizo estos trabajos después de que dejó de practicar kendo. A medida que se distanció de la disciplina del arte marcial, también se alejó de las restricciones dentro de su práctica y comenzó a abrazar elementos de azar, de ahí las manchas. Junto con Spirit of Kendo , el trío de dibujos ofrece una fuerte representación del apogeo de la carrera del artista.

Situando el trabajo de Yoshikawa en el contexto histórico canadiense más amplio, van der Avoird señala: “La adquisición de estas cuatro obras responde al mandato de la AGO de desarrollar una colección que refleje la historia cultural de Toronto. El trabajo de Akira se relaciona con obras de otros artistas de Toronto de la misma generación, específicamente la cohorte experimental de estudiantes de la Facultad de Arte de Ontario de principios de la década de 1970: Colette Whiten, John McEwen, Barbara Astman e Ian Carr Harris, entre otros. El trabajo de Akira también resuena con el trabajo de otros artistas canadienses japoneses de la Colección, en particular Nobuo Kubota y Kazuo Nakamura, cuyo trabajo se centra de manera similar en gestos simples, formas geométricas y dualidades inherentes (sólido/vacío, claro/oscuro, orgánico/geométrico, etc.).

El ex maestro de OCA y artista multidisciplinario de Akira, Nobuo Kuboto, agrega: “Esas son excelentes noticias sobre Akira. La venta de una de sus obras a la AGO tiene ciertas ventajas: La AGO es una galería prestigiosa e importante. Como resultado, otras galerías importantes de Canadá pueden investigar su trabajo. También existe la posibilidad de que tenga más oportunidades de mostrar su trabajo. También puede ser destacado por otras publicaciones como Canadian Art y los principales periódicos por sus críticas a su trabajo”.

* * * * *

Primero, felicitaciones por la venta de su arte a la Galería de Arte de Ontario (AGO). ¿Cuándo supo que estaban interesados ​​por primera vez en adquirir su trabajo?

El artista Akira Yoshikawa con su nieta Emi Mastragostino, tomada el 6 de junio de 2020. Cortesía de Mika Yoshikawa.

Tuve mi reunión inicial en febrero de 2019 con Georgiana Uhlyarik, curadora principal de Arte Canadiense, junto con su curadora asistente, Renee van der Avoird. Me sentí abrumado cuando sugirieron que estaban interesados ​​en adquirir mis obras. El proceso de adquisición requirió tres comités separados antes de que las obras de arte fueran finalmente aceptadas en la colección.

¿Puedes entrar en detalle y describir cada una de las cuatro piezas que se adquirieron?

Las cuatro obras que adquirieron son: Spirit of Kendo, 1988; Sin título #36, 1992; Composición sin título, 1995; y Sin título #2. 1992. Permítanme centrarme en una obra “Spirit of Kendo”, un dibujo de grafito a gran escala completado en 1988: Tamaño: 96”(h) x 50 x 13 (instalado); Medios: barra de acero, dibujo en barra de grafito sobre papel.

Cuando tenía poco más de 30 años, buscaba una actividad física totalmente nueva para desafiarme a mí mismo. Nunca había practicado artes marciales hasta ese momento. Escuché de gente que las artes marciales pueden ayudarte a fortalecerte no sólo físicamente sino también mentalmente. A través de este proceso tuve la noción romántica de alcanzar un nivel superior de conciencia. Estaba interesado en limpiar mi mente. Fui a clases con atención varias veces a la semana y disfruté cada minuto. Una cosa que me quedó clara fue un hilo común que recorre el estilo de vida japonés. Es el concepto de “aguantar”.

En kendo, a uno se le dice que practique una técnica repetidamente, hasta llegar al agotamiento. En ese punto, finalmente está incrustado en ti mental y físicamente, de modo que se ha convertido en parte de ti. En la obra “Spirit of Kendo” hay al menos tres capas de denso rayado cruzado dibujadas con marcas de grafito que se ven en el papel. Esta es mi manera de expresar las dificultades que uno debe atravesar en el Arte del Kendo. El clímax del trabajo es cuando una barra de acero de cinco pies de largo se apoya silenciosa pero desafiantemente contra la suavidad del papel dibujado.

Spirit of Kendo , 1988. Tamaño: 96”(h) x 50 x 13 (instalado). Medios: barra de acero, dibujo en barra de grafito sobre papel. Foto: Akira Yoshikawa.

La AGO es una institución muy emblemática en Canadá. ¿Qué significa para ti estar incluido en su colección?

Que mis obras estén incluidas en la colección de la Galería de Arte de Ontario es un gran honor. Pensar que existe la posibilidad de tener mis obras instaladas en el mismo espacio con piezas icónicas de su colección me produce una emoción tremenda.

Como canadiense japonés, ¿qué significa esto para la comunidad artística de JC?

Espero que los canadienses japoneses se sientan orgullosos de que las obras de arte canadienses japoneses estén en una importante institución artística. Vi el cuadro de Kazuo Nakamura por primera vez en la AGO cuando todavía estaba en la escuela secundaria. No sabía quién era, pero recuerdo que había una sensación de conexión que sentía por nuestros nombres japoneses. Nunca se me ocurrió que estaríamos en una exposición colectiva como la Exposición del Centenario Japonés-Canadiense organizada por la Galería Nacional de Canadá décadas después.

Hay obras de otros artistas japoneses canadienses en la colección de AGO, como Nobuo Kubota, Roy Kiyooka, Takao Tanabe, Louise Noguchi, Jon Sasaki (Instant Coffee) y Ron Terada.

¿Puedes hablar un poco sobre tu historia familiar?

Mi madre, Toshiko Kodama, era nisei y nació en 1920 en Mission, Columbia Británica, en una granja familiar de fresas. Partió hacia Hiroshima con su padre justo antes del inicio de la guerra del Pacífico. La familia de mi papá es de Funairi en la ciudad. La familia de mi madre tenía una finca en Miri, en las afueras del norte de la ciudad.

Mientras vivía en Hiroshima después del bombardeo atómico, tuvo que trabajar para mantener a la familia; Tanto mi padre, Yukiyoshi, como mi hermana, Hatsue, quedaron muy enfermos por las secuelas de la bomba atómica. Utilizó sus conocimientos de inglés y japonés como intérprete y trabajó en la Atomic Bomb Casualty Commission (ABCC), un hospital de investigación administrado por los estadounidenses. Mientras trabajaba allí, hizo muchos amigos estadounidenses. La animaron a regresar a Canadá después de la muerte de mi padre y mi hermana.

Casi al mismo tiempo, conoció a una escritora sueca llamada Edita Morris. Morris escribió un libro superventas llamado "Las flores de Hiroshima", que es una historia basada en mi madre como sobreviviente del bombardeo atómico de Hiroshima. Morris también le sugirió que regresara a Canadá para poder experimentar una mejor condición de vida. Mi madre decidió regresar a Canadá en 1961. Yo tenía entonces 12 años.

¿Por qué Toronto?

La intención de mi madre era ir a la ciudad de Nueva York para reunirse con sus conocidos de ABCC en Hiroshima. Sin embargo, se dio cuenta de que era más fácil ingresar a Canadá ya que todavía era ciudadana canadiense. Se conectó con los amigos de su familia de Mission, BC, particularmente con la familia Nakashima, que en ese momento se había mudado a Toronto.

Esta fue la razón principal por la que se eligió Toronto como destino, que tampoco está muy lejos de la ciudad de Nueva York, lugar al que todavía estaba pensando en mudarse. Una vez que llegamos a Toronto, recibió inmediatamente una oferta de trabajo en el Hospital General de Toronto. Vivió en Toronto hasta que falleció en 2006.         

Parte 2 >>

© 2020 Norm Ibuki

artes artes marciales artistas Canadá combate japoneses canadienses kendo Ontario Toronto
Sobre esta serie

La serie Canadian Nikkei Artist se centrará en aquellos miembros de la comunidad japonés-canadiense que participan activamente en la evolución actual: los artistas, músicos, escritores/poetas y, en términos generales, cualquier otra persona en las artes que lucha con su sentido de identidad. Como tal, la serie presentará a los lectores de Discover Nikkei una amplia gama de 'voces', tanto establecidas como emergentes, que tienen algo que decir sobre su identidad. Esta serie tiene como objetivo agitar esta olla cultural de Nikkeiness y, en última instancia, construir conexiones significativas con los Nikkei en todas partes.

Conoce más
Acerca del Autor

Norm Masaji  Ibuki, vive en Oakville, Ontario. Escribió sobre la comunidad Nikkei Canadiense desde los comienzos de 1990. Escribió mensualmente una serie de artículos (1995-2004) para el diario Nikkei Voice (Toronto) donde describía su experiencia en Sendai, Japón. Actualmente, Norm  enseña en la preparataoria y continúa escribiendo para varios publicaciones.

Última actualización en diciembre de 2009

¡Explora Más Historias! Conoce más sobre los nikkeis de todo el mundo buscando en nuestro inmenso archivo. Explora la sección Journal
¡Buscamos historias como las tuyas! Envía tu artículo, ensayo, ficción o poesía para incluirla en nuestro archivo de historias nikkeis globales. Conoce más
Nuevo Diseño del Sitio Mira los nuevos y emocionantes cambios de Descubra a los Nikkei. ¡Entérate qué es lo nuevo y qué es lo que se viene pronto! Conoce más