Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/journal/2020/3/6/8005/

Sporting Niseis de la década de 1930: posando ante la cámara - Parte 2

Los miembros del Fuji Ski Club frente a la casa club. (Shozo Miyanishi está en la última fila, tercero desde la izquierda)

Leer Parte 1 >>

Tenning-san

Jujiro Takenouchi. Foto cortesía del libro No Shadow of Sunset on the Waves.

El hombre llamado “Tenning-san” se refiere a Jujiro Takenouchi (1869–1937), quien creció en Kuwana, Mie, se graduó de la Escuela de Contraloría de la Marina como el mejor de su clase y en 1898 fue destinado a Londres, Inglaterra, como el Oficial militar en la embajada japonesa. El teniente comandante Takenouchi estaba a cargo de la construcción de buques de guerra como preparación para la guerra entre Japón y Rusia. Mientras estaba allí, se reveló una gran cantidad de fondos para gastos no contabilizados. En el tribunal militar de Japón, sin su presencia, Takenouchi fue condenado a 11 años por un déficit de aprox. 30 millones de yenes al cambio actual. Desapareció y pidió asilo en Canadá en 1904 y allí cambió su nombre a "Jusan Tenning" por su apodo "Ju-san" de "Jujiro".

Miyoko Kudo, escritora de no ficción, escribió sobre Takenouchi en su libro Love in Vancouver, que se escapó de su residencia en Londres porque había invertido el presupuesto militar en nombre de su superior pero no pudo recuperar el déficit; por lo tanto, se le hizo asumir toda la responsabilidad por la pérdida.

Sin embargo, otro escritor de no ficción, Ryuzo Saki, escribió en su libro titulado No Shadow of Sunset on the Waves , que fondos no contabilizados habían sido remitidos a su oficial superior de la Armada para que los pasara a un político, aparentemente como un soborno. Pero cuando era probable que se descubriera ese plan de soborno, el oficial superior de Takenouchi murió de muerte no natural. Cayó sobre el hombro de Takenouchi y se le culpó de todo por los fondos no contabilizados. Escapó a Canadá y trabajó como granjero escondido en Winnipeg.

En 1929, vino a Vancouver para trabajar para los medios japoneses locales y para la Asociación de Pescadores Japoneses. Su experiencia en inglés y política fue muy respetada por periodistas locales como Etsu Suzuki, el editor del periódico Minshu , quien simpatizaba profundamente con su oscuro pasado. Sin embargo, la repentina muerte de Etsu en 1933 lo deprimió y lo hizo adicto al alcohol. Hacia el final de su vida fue miserable; “Él no trabajaba estando sobrio pero no podía trabajar estando borracho” (Rintaro Hayashi, Beyond the Black Current ).

El ex teniente comandante Jujiro Takenouchi, después de mudarse a Vancouver, intentó desesperadamente regresar a Japón para recuperar su honor. Pero su última esperanza fue duramente descartada por su antiguo oficial superior con las palabras: "No tengo nada que ver con esa persona". Takenouchi falleció en 1937 en un hospital de Vancouver dejando una nota: "No era envidiable el peso de la responsabilidad oficial". Takenouchi dejó atrás a siete niños. Una de sus cinco hijas canadienses Nisei, sonriendo en la foto de abajo, era miembro del Fuji Ski Club, según Shozo Miyanishi.

La hija de Tenning-san en la entrada del albergue. Fotos cortesía de la familia Miyanishi.


Nadadores de Burrard Inlet

“Nadar en el lago Biwa era un placer durante las vacaciones de verano en mis días de escuela pública”, dijo Shozo. En la década de 1910, en la escuela pública Iso Irie, solía competir con otros niños nadando en el lago durante unos cuatro kilómetros desde el frente de la escuela hasta el borde del pueblo. A la edad de 15 años, después de terminar la escuela primaria superior o koto-shogakko , regresó a Vancouver. Consiguió un trabajo en la ferretería Akiyama, que vendía utensilios de cocina, artículos de cerámica y herramientas de carpintero. Trabajó allí durante diez años como administrativo hasta 1937.

Shozo, de 21 años, nadaba en la competición de larga distancia en 1933.

En 1932, a la edad de 20 años, participó por primera vez en la carrera de natación de ocho kilómetros desde el norte de Vancouver hasta la playa de Hastings Park. “Había un chico blanco amigable que trabajaba en un mayorista de cerámica y le encantaba nadar largas distancias. Cuando descubrió que a mí también me encantaba nadar, me preguntó si me gustaría unirme a él”. Entre un centenar de participantes, Miyanishi fue el único japonés. "Por supuesto que logré el gol".

El curso de larga distancia del año siguiente fue aún más duro; nadando a través de la desembocadura del río Fraser, donde durante las primeras dos millas aproximadamente, altas olas triangulares se movían hacia el mar exterior. “Esa parte fue muy difícil de cruzar. Pero mis amigos me animaron y remaron conmigo en un bote. Eran cinco o seis Niseis de la escuela japonesa llamada 'Hokuto-kai'”. Me mostró otra foto de la promoción de 1932, “Gakuyu-kai”: Shozo Miyanishi, de 20 años, aparece en el extremo derecho de la primera fila.

La promoción de 1932 "Gakuyu-kai". Shozo Miyanishi, de 20 años, aparece en el extremo derecho de la primera fila.

Dividido entre dos países de origen

Tamio Noda (uniforme militar) y un amigo, Kansaburo Kobayashi, en una visita a Japón en 1937.

En 1937, Shozo dejó su trabajo y se dirigió a Japón junto con su amigo Kanzaburo Kobayashi. Los dos querían ver a su mejor amigo, Tameo Noda, de Mio, prefectura de Wakayama, que había sido reclutado en el 77.º Batallón de Heijo (Pyongyang). Noda solía jugar con Asahi en Vancouver, conocido como "Ken Noda, lanzador", registrado en la lista de 1933.

Durante su estancia en Japón, ocurrió el incidente del Puente Marco Polo el 7 de julio de 1937. Inmediatamente, los dos empacaron su baúl y se apresuraron a tomar el barco para regresar a Canadá. "Afortunadamente, teníamos certificados de nacimiento canadienses, que sí funcionaron". Si hubieran perdido el barco, podrían haber sido reclutados para el servicio militar. Su mejor amigo, Tameo, moriría en batalla durante la Segunda Guerra Japón-China.

De vuelta en el barrio japonés de Vancouver, cuando las noticias de Japón fueron proyectadas en la Iglesia Unida en Powell St. patrocinada por el grupo local de veteranos japoneses, Shozo vio la figura del cabo Tameo Noda que portaba una espada militar. “La madre de Tameo compró el clip de noticias como recuerdo”.

Shozo consiguió un trabajo en la granja de ostras propiedad de Maekawa Fish Store en la isla de Vancouver y trabajó allí durante varios años. En abril de 1941 se casó con Toshi Tanaka, hija de un amigo del padre de Shozo que era de la misma aldea en la prefectura de Shiga. Cuando ocurrió el ataque a Pearl Harbor, Toshi estaba embarazada de Doreen, que nació en Vancouver en 1942. Poco después, la familia Miyanishi fue internada en el campo de internamiento de Bay Farm en Slocan. Más tarde, Shirley nació en Slocan en 1945.

Bay Farm Camp: la familia Miyanishi vivió allí desde 1942 hasta 1946 hasta que fueron expatriados a Japón.

Después de la Segunda Guerra Mundial, cuando los canadienses japoneses tuvieron que elegir entre mudarse más al este de Canadá o dirigirse al Japón devastado por la guerra, la familia Miyanishi eligió Japón. “Nuestro abuelo estaba allí con una casa para vivir y una granja para cultivar”, respondió la segunda hija de Shozo, Sachiko Shirley, de 74 años, en respuesta a mi entrevista por correo electrónico. Cuando el suministro de alimentos era escaso en Japón, sólo los agricultores tenían suficiente comida para alimentar a la familia. “Sin embargo, mi madre nunca tuvo experiencia trabajando en una granja. Debe haber pasado por momentos difíciles”, añadió Shirley.

El 2 de agosto de 1946, el barco de transporte de tropas fletado por Estados Unidos, General MC Meigs , llegó a Uraga, Japón, con 1.377 canadienses japoneses. Shirley tenía sólo 10 meses. Shozo comenzó a trabajar en el campamento del ejército de ocupación en Otsu.

Después de 10 años de trabajo allí y cuando el campo fue cerrado, la familia Miyanishi decidió regresar a Canadá, como habían acordado mucho antes. Shozo explicó: “La madre del difunto Tameo Noda me lo ofreció y me dijo que si regresaba a Canadá, me recibiría como su hijo, en nombre de Tameo”.

Como los salmones regresan al lugar donde nacieron.

En 1956, antes de abandonar Japón, Shozo visitó Mio Village para despedirse de la lápida de su difunto mejor amigo. Shozo empezó a trabajar en una granja de hongos en Ontario. En 1959 se le unió el resto de su familia. Según Shirley, “como habíamos previsto regresar a Canadá desde el principio, todos mantuvimos nuestra ciudadanía canadiense”. Cuando regresaron, Sachiko Shirley tenía 13 años y su primer hijo, Masakazu, tenía siete. El hijo menor, Ron, nació en Toronto en 1960.

Shirley continuó: “Me matricularon en sexto grado después de regresar a Canadá. Fue entonces cuando recibí tutoría especial de inglés del subdirector de mi escuela durante aproximadamente un año, temprano en la mañana, antes de que comenzaran las clases”. Declaró que ni ella ni su hermano menor Masakazu tuvieron muchas dificultades para adaptarse a Canadá. Mientras que “Mi hermana Akemi Doreen tenía 16 años. Debe haber pasado por las dificultades de las diferencias culturales”. Establecido en Toronto, el padre Shozo fue contratado como trabajador de mantenimiento escolar para la Junta Escolar de North York. Trabajó allí hasta su jubilación.

El difunto Shozo Miyanishi (1912-2006) viajó entre Canadá y Japón aproximadamente cinco veces: nació en Canadá, se educó en Japón y regresó a Vancouver a la edad de 15 años. Luego, llevó a su familia a Japón. en 1946 y nuevamente regresó a Canadá en 1956 a la edad de 44 años. Cuatro de los miembros de la familia Miyanishi nacieron en Canadá, como los salmones que eventualmente regresan al río donde nacieron, su memoria inconsciente debe haberlos llamado de regreso a Canadá. .

*Este artículo fue publicado en la sección japonesa del Boletín JCCA.   como serie de 4 partes en 2019. La edición en inglés anterior fue reescrita y traducida por Yusuke Tanaka en colaboración con Ron Miyanishi. Las fotos son cortesía de la familia Miyanishi.

© 2001 Yusuke Tanaka

Ocupación Aliada de Japón (1945-1952) béisbol Columbia Británica Campamento Otsu Canadá generaciones Japón japoneses canadienses Jujiro Takenouchi nisei preguerra prefectura de Shiga Shozo Miyanishi esquí campo de internamiento de Slocan City deportes natación Ejército de Ocupación de los Estados Unidos Vancouver Asahi (equipo de béisbol) Vancouver (C. B.) Segunda Guerra Mundial campos de la Segunda Guerra Mundial
Acerca del Autor

Emigró a Canadá en 1986. Licenciatura en Sociología de la Universidad de Waseda. Escritor independiente para los medios japoneses; columnista habitual del JCCA Bulletin y Fraser Journal , con sede en Vancouver, desde 2012. Ex editor japonés del Nikkei Voice (1989-2012). Cofundador de Katari Japanese Storytellers desde 1994. Profesor de historia Nikkei en varias universidades de Japón. Su traducción Horonigai Shori , la edición japonesa de Bittersweet Passage de Maryka Omatsu, recibió el cuarto premio del Primer Ministro de Publicaciones de Canadá en 1993.

Actualizado en marzo de 2020

¡Explora Más Historias! Conoce más sobre los nikkeis de todo el mundo buscando en nuestro inmenso archivo. Explora la sección Journal
¡Buscamos historias como las tuyas! Envía tu artículo, ensayo, ficción o poesía para incluirla en nuestro archivo de historias nikkeis globales. Conoce más
Nuevo Diseño del Sitio Mira los nuevos y emocionantes cambios de Descubra a los Nikkei. ¡Entérate qué es lo nuevo y qué es lo que se viene pronto! Conoce más