Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/journal/2020/12/11/setsudos-secret/

Regreso a casa en Heart Mountain: una hija sansei descubre su historia familiar para cumplir el sueño oculto de su madre

Cuando asistí a la universidad en UC Riverside, hace cinco décadas, tomé una clase de sociología sobre los japoneses estadounidenses y la Segunda Guerra Mundial. Como muchos sansei, sabía muy poco sobre las experiencias de mi familia durante la guerra, pero me sorprendió la enormidad de los acontecimientos que azotaron a nuestra comunidad japonesa americana. Después de que mi madre me rechazara para compartir sus recuerdos del campamento, fui a la biblioteca de la universidad y quedé consternado al descubrir los pocos estudios que existían sobre el traslado forzoso y el encarcelamiento masivo de 120.000 estadounidenses de ascendencia japonesa casi 30 años después del hecho.

Arte de portada de University of Wisconsin Press.

Lo que mi yo de 20 años podría haber utilizado en ese momento es el libro recientemente publicado de Shirley Ann Higuchi, El secreto de Setsuko: Heart Mountain y el legado del encarcelamiento japonés-estadounidense . Investigado exhaustivamente sin dejar de ser personal y franco, El secreto de Setsuko es a la vez un resumen informativo de la historia japonesa americana y una autobiografía. Una comparación aproximada es si se hubiera fusionado la innovadora Years of Infamy: The Untold Story of America's Concentration Camps de Michi Nishiura Weglyn con el histórico Farewell to Manzanar de Jeanne Wakatsuki Houston, dos pilares de la historia japonesa-estadounidense de la década de 1970.

El título del libro es una referencia a la madre de Higuchi, Setsuko, y a cómo Shirley y sus hermanos se sorprendieron cuando su madre moribunda indicó que quería que todo el dinero koden recibido de su funeral se donara a la Fundación Heart Mountain Wyoming (HMWF). Shirley nunca había oído hablar de esta organización y se sorprendió de que Setsuko fuera un donante importante para ayudar a construir un museo en el sitio del campo de concentración de Heart Mountain donde sus padres se habían conocido durante la Segunda Guerra Mundial.

Al igual que conmigo, Shirley una vez le había preguntado a su madre sobre la vida en el campamento debido a una clase universitaria cuando ella era estudiante en la Universidad de Michigan (donde su padre William era profesor de ciencias farmacéuticas), solo para discutir porque Setsuko Enojada, insistió en que era feliz en el campamento. Al crecer en Ann Arbor, Michigan, lejos de otras familias japonesas estadounidenses, Shirley nunca antes había cuestionado la falta de voluntad de sus padres para compartir sus experiencias, felices y tristes, sobre su encarcelamiento con sus familias durante la guerra.

Foto de Brian Smyer.

“Aunque mi madre nunca habló de las experiencias negativas del encarcelamiento, instintivamente supe que algo malo les había sucedido a mis padres y abuelos”, escribe Higuchi en su libro. “Algo en eso parecía como si estuviera cubriendo un daño más profundo, pero no podía identificarlo”.

Después de que su madre falleciera de cáncer de páncreas en 2005, Higuchi fue invitada a Heart Mountain para la inauguración de un sendero para caminar que lleva el nombre de Setsuko. Acompañada de su hijo Bill, Shirley conoció a toda una comunidad de personas dedicadas a preservar un capítulo de la historia que sus padres no habían compartido con sus hijos. Entre ellos se encontraba el entonces Secretario de Transporte Norman Mineta y las personas que dirigían la Fundación Heart Mountain Wyoming dirigida por Doug Nelson y Pat Wolfe. Cuando se le pidió que completara el mandato de su madre en la Junta de HMWF, Shirley estuvo de acuerdo y, como escribió, hacerlo abrió “la puerta a mi historia y a definir verdaderamente quién era yo”.

Foto de Shirley en la inauguración del sendero para Setsuko en 2005 Ceremonia de inauguración del sendero para caminar en Heart Mountain para Setsuko en 2005. De izquierda a derecha: Senador Alan Simpson, David Reetz, Shirley Ann Higuchi, Bill Collier (hijo de Shirley), Secretario Norman Mineta, Art Reese, Bill Hosokawa. (Foto de Bacon Sakatani). Esta fue la primera vez que Shirley estuvo en Heart Mountain. Cortesía de Bacon Sakatani.

Higuchi, que trabajaba exitosamente como abogada en el área de Washington, DC, se dio cuenta de que necesitaba ponerse al día con el resto de la junta sobre la historia central de la guerra y el campamento de Heart Mountain. Pero lo que es igualmente importante es que Shirley descubrió que su franqueza y su estilo cultural diferían mucho de los de otros estadounidenses de origen japonés que crecieron en comunidades nikkei más grandes. Finalmente nominada para convertirse en presidenta de la junta (lo que provocó su propia confusión), Higuchi descubrió que, para poder cumplir el sueño de su madre, “me sumergí en la complejidad de una comunidad que ha estado fracturada y dividida durante casi ochenta años”.

Clarence Matsumura se encuentra junto a un cartel del 522.º Batallón de Artillería de Campaña, el componente de artillería del 442.º Equipo de Combate del Regimiento exclusivamente Nisei. La unidad de Matsumura ayudó a liberar a prisioneros judíos en una marcha de la muerte desde su campo de trabajo cerca de Dachau. Foto cortesía de Sheila (Matsumura) Newlin.

El resultado es un libro en el que la autora busca comprender mejor a sus padres y sus experiencias al profundizar en la historia japonesa estadounidense, comenzando por rastrear a varias familias hasta Japón. Higuchi evita que su historia se convierta en un viaje sin vida siguiendo las historias de las familias de sus padres junto con concisos resúmenes intercalados sobre las vidas de los famosos (el senador estadounidense Daniel Inouye y Norman Mineta) y los menos conocidos (Clarence Matsumura, Takashi Hoshizaki y Raymond Uno). Es de destacar que Higuchi incluye no sólo un glosario de términos y 30 páginas de notas finales, sino casi 10 páginas de una lista de "elenco de personajes". Si bien los acontecimientos históricos son destacados, El secreto de Setsuko es un libro sobre personas.

Como buena abogada, Higuchi es minuciosa en la presentación de sus pruebas, especialmente sobre acontecimientos históricos. Describe en detalle las circunstancias que precedieron e inmediatamente después de la emisión de la Orden Ejecutiva 9066 que condujo a la autorización de la expulsión forzosa de todas las personas de ascendencia japonesa. Lo que queda claro en el libro es que el gobierno tenía amplios indicios en ese momento de que los estadounidenses de origen japonés no eran una amenaza para la seguridad nacional.

Higuchi señala al teniente comandante KD Ringle de la Oficina de Inteligencia Naval, encargado de evaluar la situación. Escribió que “todo el 'problema japonés' ha sido magnificado más allá de sus verdaderas proporciones, en gran parte debido a las características físicas de la gente”. Ringle consideró que arrestar a toda la población no tenía sentido cuando las cosas “deben manejarse sobre la base del individuo, independientemente de su ciudadanía, y no sobre una base racial”. Pero los funcionarios del gobierno sucumbieron a la histeria y, como explica Higuchi, a la conveniencia política, lo que resultó en la expulsión de miles de familias inocentes de sus hogares.

Higuchi describe los problemas comunitarios más tumultuosos a través de sus personajes. El papel de Mike Masaoka, director ejecutivo de la Liga de Ciudadanos Japonés-Americanos (JACL), se presenta claramente como la fuente de la ira de larga data de los encarcelados. "Los líderes (de JACL) creían que era inevitable que el gobierno obligara a los estadounidenses de origen japonés a mudarse, por lo que la resistencia sería inútil", explicó Higuchi. “(Masaoka) cedió voluntariamente los derechos de los estadounidenses de origen japonés en nombre del sacrificio compartido, que él, como residente de Salt Lake City, Utah, no tuvo que hacer. Vivía fuera de la zona de exclusión”.

Esto creó una gran ansiedad en la familia Mineta cuando la hermana mayor de Norm, Etsu, se casó con Masaoka en 1943. Los reclusos que culparon a JACL por su papel en el traslado forzoso rompieron las ventanas del cuartel de la familia Mineta. “Todas las ventanas del edificio de nuestro cuartel se rompieron porque la gente arrojó piedras a la ventana para darnos el mensaje”, recordó Norm. Su padre Kunisaku pudo conseguir un trabajo en Chicago y pronto abandonó el campamento. En noviembre de ese año, le siguieron Norm y su madre.

Higuchi ofrece una visión general de otro tema preocupante a través de la historia de un joven Takashi Hoshizaki como alguien atrapado en la controversia en torno a lo que se conoció como el cuestionario de lealtad. “Aunque el ejército y la WRA (Autoridad de Reubicación de Guerra) pretendían que el cuestionario facilitara a los presos unirse al ejército o reubicarse en ciudades de todo el país”, observó Higuchi, “su efecto general fue aumentar las tensiones dentro de los campos y para atraer un mayor escrutinio no deseado por parte de políticos que nunca habían considerado los mejores intereses de los estadounidenses de origen japonés”.

Específicamente, las preguntas 27 (que preguntaban si las personas estaban dispuestas a servir en el ejército para tareas de combate) y 28 (que pedía a las personas que juraran lealtad a los EE. UU. y al mismo tiempo renunciaran a la lealtad al Emperador) generaron confusión sobre las preguntas mal redactadas y llevaron a una nueva descripción de un disidente: “No No Boy”. El adolescente Takashi Hoshizaki dio un “no calificado” a la pregunta 27, agregando que prestaría servicio cuando se le restablecieran sus derechos, pero respondió “sí” a la pregunta 28.

Luego, Hoshizaki se unió al Comité de Juego Limpio, una resistencia organizada al draft encabezada por un Nisei mayor llamado Kiyoshi Okamoto y codirectores como Frank Emi. Emi afirmó que los participantes “querían asegurarse de que nadie confundiera su oposición al proyecto por motivos constitucionales con lealtad a Japón”. Sin estar familiarizada con esta parte de la historia del campamento, Higuchi escribe que al conocer a Hoshizaki, quien forma parte de la junta directiva de la Fundación Heart Mountain Wyoming, su respeto por su “fuerza y ​​carácter moral” como resistente se solidificó. Hoshizaki y los miembros del Comité de Juego Limpio finalmente fueron a prisión por resistirse al reclutamiento. Más tarde, Takashi se unió al ejército, sirvió en la Guerra de Corea y tuvo una exitosa carrera como botánico.

Cuando se le preguntó en una entrevista sobre el papel de personas como Mike Masaoka y Bill Hosokawa, el editor del Sentinel , el periódico del campamento de Heart Mountain, que impulsó la participación militar de los Nisei, Higuchi observó que “todos eran víctimas” en ese momento. "No se puede juzgar ahora". En su libro, Higuchi señala el papel que jugó Masaoka en la aprobación de la legislación de reparación y cómo Hosokawa, a los 84 años, aceptó de mala gana que la Fundación Heart Mountain Wyoming reconociera a los resistentes.

Gran inauguración de Heart Mountain: Shirley Ann Higuchi, el secretario Norman Mineta, el Dr. Takashi Hoshizaki, LaDonna Zall, Bacon Sakatani, el senador Al Simpson y el senador Daniel Inouye cortaron el soporte simbólico de alambre de púas para abrir el Centro de Interpretación de Heart Mountain el 20 de agosto. 2011.

Shirley recordó que ella y Takashi Hoshizaki “enfrentaron” cuando ella se unió por primera vez a la Junta de HMWF. Al principio, no estaba segura de por qué aceptó ocupar el lugar de su madre. Pero finalmente, reconoció, “esto se convirtió en mi sueño”. Al aceptar el proyecto y convertirse en presidenta de la junta directiva, descubrió que se había ganado el respeto de Hoshizaki, quien simplemente le dijo: "Shirley, estás haciendo un gran trabajo".

Al tratar de comprender la mentalidad de su madre al criar a sus hijos, Higuchi analizó la investigación psicológica realizada por personas como Amy Iwasaki Mass, Satsuki Ina y Donna Nagata. Según Mass, “el insulto, el dolor, el trauma y el estrés de estar encarcelado fueron tan abrumadores que utilizamos el mecanismo de defensa psicológica de la represión, la negación y la racionalización para evitar enfrentar la verdad”. Debido a que la mayoría de los nisei no podían compartir sus experiencias con sus hijos, se creó lo que Higuchi denominó el “efecto Sansei, la condición en la que mi generación de estadounidenses de origen japonés se esfuerza por alcanzar la perfección sabiendo que no es posible. Crecimos con la expectativa de permanecer tranquilos, humildes y presentables, pero algunos de nosotros colapsamos bajo la presión”.

En la entrevista, Shirley observó que hay “muchas enfermedades (psicológicas) no resueltas. Nuestro trabajo acaba de comenzar. Necesitamos sanación y un lugar donde hacerlo como ocurre con las peregrinaciones. Lo que aprendí es que si estás sano, necesitas ayudar a los demás”.

Higuchi termina el libro con un viaje a Japón, donde conoce a sus familiares y conoce a su abuela Chiye Higuchi. Le dicen que la sobrina de su abuela, Sumiko Aikawa, se enteró de las dificultades de la familia en Estados Unidos cuando Chiye visitó Japón. La efusión emocional de su experiencia con Sumiko hizo que Higuchi se diera cuenta del daño que la guerra causó a los japoneses-estadounidenses.

Sumiko y Shirley-Sumiko Aikawa, que se muestran aquí abrazadas por Shirley Ann Higuchi, aprendieron sobre las dificultades de Heart Mountain a través de su tía, Chiye Higuchi, cuando Chiye regresó a Japón en la década de 1950. Foto de Ray Locker.

“El encarcelamiento de los japoneses estadounidenses y la guerra misma habían fracturado a nuestras familias y también nuestra capacidad de conectarnos con nuestra herencia, que los Nisei, los estadounidenses tranquilos, encerraron con sus recuerdos del encarcelamiento”, concluyó Higuchi. “Aunque nos esforzábamos por ser los mejores estadounidenses, también nos enseñaron a avergonzarnos de ser japoneses. Me ha llevado toda una vida darme cuenta de que no estoy solo; Hay otras hijas Sansei como yo”.

El resultado final es que, después de todo lo que Shirley ha pasado con la Fundación Heart Mountain Wyoming y de haber descubierto su propia historia, siente que “mi madre ahora está en paz”. Y como ella escribe en el libro, “por fin estoy en casa”.

* * * * *

Shirley Ann Higuchi se unirá a la actriz Tamlyn Tomita en una conversación de Zoom moderada por el cineasta y presentador de noticias David Ono, organizada por el Museo Nacional Japonés Americano el 9 de enero de 2021 de 2:00 p. m. a 3:30 p. m. PST. Haga clic aquí para obtener más información y confirmar su asistencia.

© 2020 Chris Komai

reseñas de libros Heart Mountain campo de concentración de Heart Mountain detención encarcelamiento Norman Mineta revisiones Setsuko's Secret (libro) Estados Unidos Segunda Guerra Mundial campos de la Segunda Guerra Mundial Wyoming
Acerca del Autor

Chris Komai es un escritor freelance, quien ha estado comprometido con Little Tokio desde hace más de cuatro décadas. Él fue el director de información pública del Museo Nacional Japonés Americano por más de 21 años, en donde manejó las relaciones públicas para los eventos especiales de la organización, exhibiciones y programas públicos. Anteriormente, Komai trabajó por más de dieciocho años para el periódico japonés americano, The Rafu Shimpo, como escritor y editor deportivo y editor en inglés. Él aún contribuye con artículos para el periódico y escribe para Descubra a los Nikkei sobre una variedad de temas.

Komai fue anteriormente, presidente de la junta para el Little Tokyo Community Council (Consejo Comunitario de Little Tokio) y es actualmente primer vicepresidente de la junta. Él también forma parte de la directiva del Little Tokyo Public Safety Association (Asociación de Seguridad Pública de Little Tokio). Ha sido miembro de la mesa directiva del Southern California Nisei Athletic Union (Unión Atlética Nisei del Sur de California) para el básquetbol y béisbol, por casi 40 años, y pertenece a la directiva de la Nikkei Basketball Heritage Association (Asociación de Herencia Nikkei para el Básquetbol). Komai obtuvo su grado de bachiller en inglés de la Universidad de California Riverside.

Última actualización en diciembre de 2019

¡Explora Más Historias! Conoce más sobre los nikkeis de todo el mundo buscando en nuestro inmenso archivo. Explora la sección Journal
¡Buscamos historias como las tuyas! Envía tu artículo, ensayo, ficción o poesía para incluirla en nuestro archivo de historias nikkeis globales. Conoce más
Nuevo Diseño del Sitio Mira los nuevos y emocionantes cambios de Descubra a los Nikkei. ¡Entérate qué es lo nuevo y qué es lo que se viene pronto! Conoce más