Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/journal/2019/11/20/7871/

Parte 6: La educación de Atae

A los 14 años, asistió a la escuela pública de Seattle (1928)

La última vez hablamos sobre el pico del negocio de barbería de Yoemon en Walla Walla. En esta ocasión retomaremos otro de los retos de Yoemon, la educación de Atae.

Educación para la segunda generación.

Además del éxito empresarial, el otro gran desafío de Yoemon fue la educación de su hijo mayor, Atae. El nombre de Atae se deriva del primer carácter de Yoemon, que significa "darlo todo". Aunque dejaron a sus dos hijas en Japón, trajeron a su hijo mayor, Ate, de Japón con un fuerte deseo de recibir una educación en los Estados Unidos. Su comportamiento afectuoso era inusual. Yoemon quería educar a Ate en Estados Unidos para poder sucederlo.

En Seattle, muchas mujeres japonesas llegaron a los Estados Unidos debido a matrimonios fotográficos que continuaron aproximadamente entre 1912 y 1920. La segunda generación nació una tras otra y se formó una familia japonesa. Los Nisei son estadounidenses que nacieron en Estados Unidos, y aunque vivieron en casa con sus padres Issei cuando eran niños japoneses, una vez que salieron de casa pasaron la mayor parte de su tiempo inmersos en la cultura de la sociedad estadounidense. Por esta razón, la mayoría de las personas de segunda generación no entienden muy bien la cultura japonesa y terminan teniendo un carácter completamente diferente al de las personas de primera generación nacidas en Japón. La educación de la segunda generación, que no entendía el idioma ni la cultura japonesa, se había convertido en un problema importante para la comunidad japonesa americana de Seattle.

Gráfico de población de la ciudad de Seattle por edad, octubre de 1920 (de "Una breve historia del desarrollo de los residentes japoneses en el noroeste de Estados Unidos", el gráfico de nacimientos en Estados Unidos y Japón se estima a partir de la edición de 1936 de "Norte del Norte"). Anuario americano.'')

1920 fue el año en el que la población japonesa de Seattle fue la mayor de la historia, con 9.066. Había 4.143 japoneses en su mejor momento, entre 21 y 37 años, que apoyaban a la ciudad japonesa de Seattle. La mayoría de ellos nacieron en japoneses de primera generación. Sin embargo, había 2.248 niños menores de 14 años, la mayoría de los cuales eran estadounidenses de segunda generación. Ate también tenía 6 años en el momento de la encuesta y era un japonés-estadounidense de segunda generación.

Para educar a la segunda generación, la Asociación Japonesa de Seattle estableció la Escuela de Idioma Japonés de Seattle en 1908 y comenzó a enseñar a los estudiantes de escuela primaria a leer y escribir japonés. La Escuela de Idioma Japonés de Seattle se expandió a medida que aumentó el número de Nisei. En 1920, 806 de los 41.809 niños que asistían a escuelas primarias públicas en Seattle eran japoneses, y 251 de ellos asistían a escuelas de idioma japonés después de la escuela pública. Issei nacido en Japón quería que Nisei nacido en Estados Unidos aprendiera el idioma y la cultura japonesa.

Ate, una segunda generación, regresó a Japón en septiembre de 1920 a la edad de seis años y pudo experimentar la vida en Kamai durante tres años y medio, sumergiéndose en la cultura japonesa. Asistió a una escuela primaria local, aprendió a leer y escribir y pudo aprender japonés de forma natural jugando con los niños del vecindario. Durante sus tres años y medio en Kamai, Ate pudo aprender prácticamente las mismas cosas que aprendió en la escuela de idioma japonés en Seattle, y se puede decir que tuvo una experiencia diferente a la de muchos estudiantes de segunda generación en Seattle en la tiempo.

Admisión a las escuelas públicas de Walla Walla

Yoemon se mudó a Walla Walla en el verano de 1924 y Ate se matriculó en la escuela pública de Walla Walla. En ese momento, Ate tenía 9 años. En ese momento, los niños ingresaban a las escuelas públicas estadounidenses a la edad de seis años, por lo que Ate llegaba tres años más tarde que los demás niños. Yoemon pensó que sería mejor para Ate recibir una educación estadounidense desde cero.

La escuela pública a la que asistió fue Baker School. Hay registros detallados de cuándo asistió a la escuela. Ate ingresó a la escuela como estudiante de primer año y asistió a la escuela durante cuatro años hasta 1928.

Un total de ocho informes de alumnos de su época en Baker School tienen su nombre estadounidense, John Shinmasu, así como su grado, nombre de clase y firma del maestro en la esquina superior izquierda. La firma de Y. Shinmasu para cada trimestre se puede ver en la parte inferior izquierda y los registros de asistencia se pueden ver en la parte superior derecha. Desde el centro derecho hasta abajo a la derecha, se evalúa cada tema. Un total de nueve materias: Aritmética, Inglés, Geografía, Historia, Lectura, Ortografía, Música, Dibujo y Preparación Física. Una puntuación de 90 o más es excelente, una puntuación de 80 o más es buena, una puntuación de 70 o más es regular, una puntuación de 60 o más es mala y una puntuación inferior a 60 es muy mala.

En cuanto a las evaluaciones de Ate, sus calificaciones fueron promedio durante su primer año, pero sus calificaciones mejoraron gradualmente, y desde la segunda mitad de su segundo año en adelante, sus calificaciones estuvieron en su mayoría por encima de los 90 puntos. Aunque estaba en una escuela local donde no había un ambiente de idioma japonés y tenía que hacer las mismas cosas que los estadounidenses, pude obtener notas sorprendentemente buenas. Para Atae, dado que vivió en Seattle desde su nacimiento hasta los 6 años, se sentía más estadounidense que japonés y parecía encajar fácilmente con los niños que lo rodeaban. Ate estudió japonés en Japón durante tres años y medio y era bilingüe tanto en japonés como en inglés, lo que puede haber sido poco común en ese momento.

Una boleta de calificaciones de la escuela pública de Walla Walla. "Informe del alumno" 1926-1927

Ate recibió el premio de asistencia perfecta tres veces por no llegar tarde ni ausentarse durante tres años desde que era estudiante de segundo año en la Escuela Pública de Walla Walla. También se entrega un certificado de reconocimiento por el premio de asistencia perfecta. El certificado indica que está en quinto grado y que estaba en quinto grado en su cuarto año en la Escuela Pública de Walla Walla. Se puede observar que Ate se encontraba excelente en lo académico y gozaba de buena salud.

Transferencia a las escuelas públicas de Seattle

Yoemon trasladó nuevamente su sede de Walla Walla a Seattle en el verano de 1928. En ese momento, Ate parecía reacio a dejar al familiar Walla Walla. Fue difícil despedirse de amigos que eran miembros de mi familia en Walla Walla. Sin embargo, siguiendo a Yoemon, se trasladó de Walla Walla a una escuela pública en Seattle en septiembre de 1928.

Todavía tenía mi boleta de calificaciones de la escuela pública de Seattle de septiembre de 1928. Aunque no era tan bueno como en Walla Walla, a Ate se le permitió pasar a la Clase 6A en enero de 1929. Ate ingresó a la clase 6B a la edad de 13 años y celebró su cumpleaños el 6 de septiembre, cumpliendo 14 años. Quedan fotografías tomadas en esta época.

[Foto tomada a los 14 años, estudiante de la Escuela Pública de Seattle, 1928]

También hay una foto grupal de estudiantes de esa época, con Ate cerca del centro de la segunda fila. Cuando vi esta foto me sorprendí. Los estudiantes, tanto hombres como mujeres, de los grados superiores de la escuela primaria estaban alineados juntos, con las niñas, que constituían más de la mitad de los estudiantes, en el centro de la primera fila, y los niños en la última fila. Esto era algo que habría sido impensable para los estudiantes de primaria japoneses en ese momento. Ate se hizo cercano a un chico estadounidense de su clase y se hicieron amigos. Atae parece haberse adaptado rápidamente a su nuevo entorno y pudo hacer amigos rápidamente. Me hice amigo de ese amigo como miembro de la familia. Posteriormente se envió a Ate una foto del estadounidense con su madre y sus hermanos cuando salió de Seattle.

El número de días de asistencia figuraba en la parte superior de la parte posterior de la hoja de calificaciones, pero había algunas cosas que me preocupaban. Ate, que había estado ausente durante mucho tiempo, tenía siete días libres en noviembre y diciembre de 1928 en su lista de asistencia. Después de enero de 1929, asistió sólo cinco días. Debajo estaba la firma de sus padres, que anteriormente había sido la firma de Yoemon, pero había cambiado a la firma de Aki en noviembre y diciembre. Y en la columna inferior había un certificado de traslado y expulsión escrito el 1 de febrero. Esto indicó que se había producido un cambio importante alrededor de Ate a finales de 1928.

[Informe trimestral, 1928-1929]

A Yoemon le preocupaba que Ate no pudiera tener un buen desempeño en una escuela estadounidense ya que ingresó a la escuela un poco tarde, pero le aseguró que Ate encajaba naturalmente y tenía excelentes calificaciones.

Hubo una gran razón por la que Yoemon obligó a Ate a trasladarse de Walla Walla a Seattle en el verano de 1928. Este era el nuevo gran desafío empresarial de Yoemon. Yoemon se estaba preparando para iniciar un negocio hotelero en Seattle.

Referencias:
Kojiro Takeuchi, Historia de la inmigración japonesa al noroeste de Estados Unidos, Ohoku Nipposha, 1929.
"Una breve historia del desarrollo de los residentes japoneses en el noroeste de los Estados Unidos", compilado por la Asociación Japonesa de Enlace en el Noroeste de los Estados Unidos, 1923.
“Seattle Edition Japanese Reader 1920-30” supervisado por Eizaburo Okuizumi, Bunsei Shoin, 2012.

* Esta serie es una publicación conjunta del periódico comunitario bilingüe de Seattle North America Hochi y Discover Nikkei. Este artículo es un extracto de "Investigación sobre la inmigración en Seattle: un examen del éxito de Yoemon Shinmasu en el negocio de la barbería", que el autor presentó como su tesis de graduación en Historia en el Departamento de Educación por Correspondencia de la Universidad de Nihon, y fue publicado por North America Hochi y Discover Nikkei Editado para su publicación. La versión japonesa se publicó en Norteamérica Hochi el 25 de octubre de 2019.

© 2019 Ikuo Shinmasu

familias generaciones Japón japonés-americanos kibei nisei escuelas Seattle Estados Unidos Walla Walla Washington
Sobre esta serie

Esta es una serie sobre la vida de Yoemon Shinmasu, un inmigrante issei de un pequeño pueblo de pescadores en la prefectura de Yamaguchi que hizo de su negocio de barbería un gran éxito en Seattle, pero perdió la vida en un accidente cuando tenía 40 años. El nieto de Yoemon, Ikuo, nació y creció en Japón y siempre ha estado interesado en la vida de Yoemon en Seattle. Comparte lo que descubrió a través de su investigación.

*Esta serie es una colaboración entre Discover Nikkei y The North American Post , el periódico comunitario bilingüe de Seattle. Es un extracto de "Estudios sobre inmigrantes en Seattle: reflexiones sobre el éxito del negocio de barbería de Yoemon Shinmasu", la tesis de graduación del escritor presentada en la División de Educación a Distancia de la Universidad de Nihon como estudiante de historia y ha sido editada para esta publicación.

Leer la Parte 1

Conoce más
Acerca del Autor

Ikuo Shinmasu es de Kaminoseki, prefectura de Yamaguchi, Japón. En 1974, comenzó a trabajar en Teikoku Sanso Ltd (actualmente AIR LIQUIDE Japan GK) en Kobe y se jubiló en 2015. Posteriormente, estudió historia en la División de Educación a Distancia de la Universidad de Nihon e investigó a su abuelo, quien emigró a Seattle. Compartió una parte de su tesis sobre su abuelo a través de la serie “ Yoemon Shinmasu – La vida de mi abuelo en Seattle ”, en el North American Post y Discover Nikkei tanto en inglés como en japonés. Actualmente vive en la ciudad de Zushi, Kanagawa, con su esposa y su hijo mayor.

Actualizado en agosto de 2021

¡Explora Más Historias! Conoce más sobre los nikkeis de todo el mundo buscando en nuestro inmenso archivo. Explora la sección Journal
¡Buscamos historias como las tuyas! Envía tu artículo, ensayo, ficción o poesía para incluirla en nuestro archivo de historias nikkeis globales. Conoce más
Nuevo Diseño del Sitio Mira los nuevos y emocionantes cambios de Descubra a los Nikkei. ¡Entérate qué es lo nuevo y qué es lo que se viene pronto! Conoce más