Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/journal/2018/6/27/kip-fulbeck-1/

Preguntas y respuestas con el artista Kip Fulbeck: El legado continuo del proyecto Hapa - Parte 1

hapa.me – 15 años del proyecto hapa en el Museo Nacional Japonés Americano. (Foto de Vicky Murakami-Tsuda)

El artista, escritor e intérprete Kip Fulbeck lanzó The Hapa Project en 2001, fotografiando a más de 1200 personas de ascendencia mixta asiática o isleña del Pacífico. Su intención era crear conciencia y comprensión sobre las personas multirraciales y ayudarlas (especialmente a los niños) a formar identidades positivas. El trabajo dio lugar a un libro histórico y una exposición relacionada en 2006: kip fulbeck: part asian, 100% hapa .

En los años posteriores, ha generado múltiples libros y exposiciones, ha hablado en todo Estados Unidos y en el extranjero, y ha mostrado su trabajo en más de 20 países. En su última exposición, hapa.me , expuesta en el Museo Nacional Japonés Americano (JANM) en Los Ángeles, revisita a muchas de las mismas personas que fotografió hace más de 15 años y reflexiona sobre cómo han cambiado, física y emocionalmente. La ocasión también brinda a Fulbeck la oportunidad de reflexionar sobre su propio viaje como artista y persona multirracial.

Discover Nikkei tuvo el placer de ponerse al día con Fulbeck, quien amablemente accedió a ser entrevistado mientras se recuperaba de una enfermedad inesperada.

* * * * *

DN: ¿Puedes comentar un poco sobre la inspiración para esta versión nueva/actualizada del programa? ¿Qué te inspiró a querer volver a visitar a estas personas y por qué ahora?

Kip firmando su nuevo libro, hapa.me – 15 años del proyecto hapa , en la inauguración de hapa.me el 7 de abril de 2018. (Foto de Richard Murakami)

KF: Hacía años que quería hacer un libro de seguimiento, pero mi contrato de publicación no me lo permitía. Ahora que el primer libro de Hapa finalmente se agotó, los derechos volvieron a mí e inmediatamente comencé a producir hapa.me. El nuevo libro es mucho más grande – 11”x11” – y junto con cientos de imágenes también incluye ensayos de las principales luminarias de Hapa. Estoy realmente orgulloso de ello.

DN: ¿Cuáles fueron algunas de las sorpresas que encontró al volver a conectarse con la gente después de tantos años?

KF: Lo realmente interesante es que la mayoría de la gente parece estar ahora en mejores lugares. Obviamente no todos (y algunos han pasado), pero en general, los participantes parecían un poco más asentados, si eso tiene algún sentido. Recuerdo haber hablado con Teresa (la mujer que escribió la única frase que podía decir en tagalo fue "Tengo un cabello hermoso"): literalmente parece 10 años más joven en su última foto... más saludable, más vibrante, más accesible. Le pregunté al respecto y ella respondió: "¡Sí, los 20 fueron difíciles!" Muchas personas realmente se calmaron mientras que otras encontraron sus voces políticas. Y lo que fue realmente gratificante para mí es que casi todas las personas que encontré estaban entusiasmadas de participar nuevamente.

Amy, chino/japonés/alemán/húngaro/inglés. Fotos de Kip Fulbeck. De hapa.me – 15 años de la exposición del proyecto hapa en el Museo Nacional Japonés Americano.

DN: En 2005-2006 (el momento de la primera exposición), parecía que la conciencia pública general sobre las identidades y los problemas multirraciales/multiétnicos era muy baja. ¿Has visto muchos cambios desde entonces?

KF: Ciertamente es más alto ahora. Piense en todo lo que ha sucedido desde ese momento. Elegimos y reelegimos a un presidente birracial (Dios, sólo pensar en ese tipo de optimismo parece muy, muy lejano en estos días, pero esa es una historia diferente). Cada vez más personas hablan públicamente sobre su herencia e identidad. Y el blanqueo de las API ya no se ignora; de hecho, ahora se denuncia de inmediato (piense en Ghost in the Shell, Aloha, Dr. Strange , etc.). Ese no era el caso ni siquiera hace unos años. Los API, que históricamente no han tenido un asiento en la mesa de la cultura pop estadounidense dominante, están utilizando los nuevos medios de maneras profundamente impactantes.

DN: ¿Ha notado alguna tendencia/diferencia generacional en cómo los Hapa se ven a sí mismos y/o cómo son vistos?

KF: Es muy difícil cuantificar generalidades cuando se tiene una población tan variada y enorme, cuando se habla literalmente de millones de Hapas. Claro, todavía soy testigo de las mismas discusiones sobre Hapa 101 llevadas a cabo por novatos y personas de áreas no diversas... los "nunca-pensé-en-realidad" , los "pensé-que-era-solo-__ ", el " Ya sabes, simplemente no me siento atraído por ". Pero eso es lo mismo para cualquiera que llega a la mayoría de edad, descubre su identidad, lucha con los mismos problemas y luego se da cuenta de que millones de personas antes lo han hecho de manera similar, tal vez incluso paralela, y se da cuenta de que ahora hay y ha habido tantos escritores, actores talentosos. , artistas, poetas, músicos, periodistas, críticos y simplemente personas comunes y corrientes que abordan los mismos temas que usted mismo apenas está comenzando a comprender y lo han estado haciendo durante décadas.

Por un lado, eso puede ser tremendamente tranquilizador porque no estás solo, porque tu negociación de los estereotipos mediáticos, los patrones de citas, las atracciones sexuales y el racismo institucionalizado también está siendo navegada por millones de personas. También puede resultar amenazante. Especialmente si siempre has confiado en ser el especial. Es como la primera visita a Hawai'i para Hapas continental. La euforia de que finalmente todos se parecen a mí se mezcla rápidamente con la comprensión de lo mucho que has estado confiando en destacar siempre entre la multitud, lo mucho que estás acostumbrado a recibir atención, tal vez incluso un trato especial, y cómo ese juego ya no funciona aquí.

Kip Fulbeck en la inauguración de hapa.me el 7 de abril de 2018. (Foto de Tsuneo Takasugi)

DN: Además de explorar la identidad étnica, ¿consideras que hay otros temas recurrentes que a menudo aparecen en tu trabajo?

KF: Esa es una pregunta divertida, porque supone que explorar la identidad étnica es el foco principal de mi obra de arte, y no creo que lo sea. La identidad como tema, sí... pero no siempre la identidad étnica. Perseverance fue el espectáculo más grande que he hecho y exploró el arte del tatuaje japonés. A veces dibujo animales agridulces y los muestro en pequeñas galerías de arte. Hago palabras habladas, hago esculturas, cultivo bonsáis, hago paisajes acuáticos en mis acuarios, toco música... todo esto es parte de mi trabajo. Ciertamente, el trabajo es siempre autobiográfico hasta cierto punto (todo el arte lo es), y creo que descubrir, perfeccionar y definir quiénes somos es algo a lo que vuelvo continuamente en mi producción creativa. Pero cuando analizo mi carrera artística a lo largo del tiempo, los temas principales que continuamente atraviesan mi obra son el amor, la pérdida y la vida. De ahí las mallas colgantes en hapa.me.

DN: ¿Cómo crees que ha evolucionado tu arte en los últimos años? ¿Hay temas o técnicas que le resulten más atractivos ahora que en el pasado?

KF: Eso es fácil. Me sentí bien con volver a trabajar con Hapa. Puede sonar extraño, pero es algo contra lo que luché conscientemente durante muchos, muchos años. El Proyecto Hapa me definió artísticamente para tanta gente, se vinculó conmigo de tantas maneras, que cada vez que empezaba a trabajar en algo nuevo inevitablemente escuchaba: "Oh, ¿se trata de ser Hapa?"

Y yo respondería que todo mi trabajo se trata de ser Hapa . No puedo dejar de trabajar para ser Hapa. Podría estar trabajando sobre el suelo de Marte y sería un trabajo de Hapa. Y también se trataría de que yo sea un hombre. Y sobre ser heterosexual. Y a veces alegre. Y a veces solo. Y enseñar, nadar y surfear. Y perseguir y apreciar y anhelar y bordear y peces tropicales y cirugías de hombro y demasiadas guitarras y poca destreza en los dedos. Y perros, sería sobre perros. Y Dios, se trataría de ser padre y darse cuenta de que nada de esto importa en comparación. Y escuchar a mi hijo reír y ver a mi hija alejarse de mí sin miedo. El trabajo se trata de esto, siempre.

La noche después de la Gala JANM (en abril de 2018), terminé en una cirugía de emergencia con una infección por estafilococos que amenazaba mi vida. Después de tres semanas de antibióticos intravenosos tres veces al día, mi sangre finalmente se aclaró. ¿Preguntas qué temas me atraen? Mantenerme vivo por mis hijos. Y no tomarse demasiado en serio los argumentos laborales. Y no tratar con gente que apesta. Y rodearme de gente que se esfuerza, trabaja, se esfuerza, ama, se relaja y ríe. Y disfrutar de lo que mi cuerpo puede hacer y de lo que mi mente puede crear. Estos me obligan.

Hace dos semanas estaba haciendo una entrevista en JANM con un periodista chino. El periodista y yo entramos a la galería principal para tomar una foto. Ese día no había mucha gente, pero un visitante del museo me reconoció y se acercó para hablar. Probablemente tenía unos 30 años. Quería presentarse y decirme cuánto había significado mi trabajo para él, pero a las pocas frases comenzó a llorar y no podía hablar. Entonces extendí la mano, lo abracé un poco y le dije gracias. Ese es el mejor regalo que un artista podría darme.

Entonces, a tu pregunta sobre temas... Estoy de acuerdo con que el Proyecto Hapa sea la mayor parte de mi legado artístico. En realidad, ahora estoy más que bien con eso. Estoy orgulloso de ello. Hubo un momento en el que quise decir, claro, pero también hago x , y y z . Hubo un momento en el que quería decirle eso a la gente, mostrárselo en ese mismo momento, demostrar que yo, como artista, era más que esta obra de arte. Tal vez esto se deba a que me programaron para ser médico y me dijeron repetidamente que el arte no es un trabajo y que todos los artistas mueren de hambre durante mis años de formación. Tal vez sea simplemente que me siento inseguro como artista, que no importa cuán grande sea el trabajo que produzco, nunca es suficiente: siempre está persiguiendo al dragón. Pero, curiosa y refrescantemente, ya no tengo esa necesidad de explicar qué más hago. Mis nuevos desafíos son míos y eso es algo bueno. Quizás los comparta y quizás la gente les responda. Eso espero.

Leer Parte 2 >>

* * * * *

hapa.me – 15 años del proyecto hapa
7 de abril - 28 de octubre de 2018
Museo Nacional Japonés Americano
Los Angeles, California

El artista Kip Fulbeck continúa su proyecto, iniciado en 2001, de fotografiar a personas que se identifican como “hapa” (de ascendencia mixta asiática e isleña del Pacífico) como medio para promover la conciencia y la aceptación positiva de la identidad multirracial. Como continuación de kip fulbeck: part asian, 100% hapa , su innovadora exposición de 2006, hapa.me combina las fotografías y declaraciones de esa exposición con retratos contemporáneos de los mismos individuos y declaraciones recientemente escritas, mostrando no solo sus cambios físicos. en los años siguientes, sino también cambios en sus perspectivas y visiones del mundo.

Para más información >>

© 2018 Darryl Mori

artes hapa.me (exposición) identidad Kip Fulbeck personas de raza mixta The Hapa Project
Acerca del Autor

Darryl Mori es un escritor residente en Los Angeles, especializado en artes y en el sector de organizaciones no lucrativas. Ha escrito extensamente para la Universidad de California en Los Angeles y para el Museo Nacional Japonés Americano.

Última actualización noviembre de 2011 

¡Explora Más Historias! Conoce más sobre los nikkeis de todo el mundo buscando en nuestro inmenso archivo. Explora la sección Journal
¡Buscamos historias como las tuyas! Envía tu artículo, ensayo, ficción o poesía para incluirla en nuestro archivo de historias nikkeis globales. Conoce más
Nuevo Diseño del Sitio Mira los nuevos y emocionantes cambios de Descubra a los Nikkei. ¡Entérate qué es lo nuevo y qué es lo que se viene pronto! Conoce más