Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/journal/2017/02/10/

Episodio 25 (Episodio final) ¿Hacia dónde vamos desde la discriminación, los prejuicios y las peleas?

Esta es la última entrega de la serie sobre "No No Boy". Durante este tiempo, pude publicar una nueva traducción de este libro, en el que había estado trabajando en paralelo, justo alrededor del 75 aniversario de Pearl Harbor. Al mismo tiempo, apareció en Estados Unidos un nuevo presidente, Donald Trump, con una política excluyente hacia los inmigrantes.

Probablemente no haya objeciones a aumentar la vigilancia para eliminar a los terroristas. Sin embargo, no se puede evitar que se pueda considerar que las ideas detrás de esta política albergan prejuicios contra razas, etnias o religiones específicas.


Prejuicio contra los japoneses americanos por parte de los japoneses

Estados Unidos está formado por diversas razas, etnias, religiones y culturas. Por supuesto, si miramos hacia atrás en la historia, ha habido una discriminación y prejuicios inimaginables contra los indios nativos y los negros, y no han desaparecido ni siquiera ahora. Esto fue cierto para los japoneses-estadounidenses y los asiáticos desde el comienzo de la inmigración, y después del estallido de la guerra, aumentó la intensa hostilidad hacia los japoneses-estadounidenses.

Los prejuicios estaban dirigidos a personas de otras razas, pero, de hecho, los japoneses también tenían prejuicios considerables contra las personas de ascendencia japonesa. Ésta es una respuesta a la pregunta de si la obra "No No Boy", del escritor japonés-estadounidense John Okada, que describe el mundo de los japoneses-estadounidenses, debería haber sido mejor recibida en Japón.

「小田実小説世界を歩く」から

Lo que me hizo recordar que había algún tipo de prejuicio entre los japoneses, incluido yo mismo, fue "La novela caminata mundial de Odami Minoru" (Kawade Shobo Shinsha), publicada en 1980. Minoru Oda, un escritor y activista social y político que se hizo famoso por su libro "Let's See Anything", que comenzó con sus estudios en el extranjero en los Estados Unidos y escribió sobre lo que vio y sintió mientras caminaba por el mundo, describe 14 Novelas en este libro. Estoy criticando.

El subtítulo dice: "De Soseki a John Okada", y aunque todos los autores son famosos, al final presenta "una novela extraordinariamente importante... "No No Boy" de John Okada". Oda se encontró con esta novela poco después de su publicación en Japón y quedó impactado. Pero antes de eso, revela sus prejuicios contra los estadounidenses de origen japonés.

Oda conoció a una variedad de personas en Estados Unidos, incluidos negros y latinos, pero no intentó activamente conocer a personas de ascendencia japonesa. Nacido en 1935 (Showa 7), vio a los estadounidenses de origen japonés que llegaron a Japón durante la ocupación de posguerra y dijo: "Imitaban a los monos blancos" y "Eran personas que usaban sus paraguas para ocultar el hecho de que eran americanos''”, sintió.


Estaba tan conmovido que mi cuerpo temblaba.

Sin embargo, a medida que conoce a una persona de segunda generación, descubre que pasó por un campo de internamiento, fue a la guerra e incluso después de regresar de la guerra y graduarse de la universidad, no pudo encontrar trabajo porque era un `` Japonés." Este tipo de experiencia es común entre los estadounidenses de origen asiático y otras personas de "algo de ascendencia", y Oda quiere leer su literatura.

Cuando buscaba si había escritores japoneses-estadounidenses como Richard Wright (un pionero de la literatura negra), descubrí a John Okada. Al principio, sólo leí el primer capítulo de la antología "Aiiieeeeee", una antología de literatura asiático-estadounidense editada por jóvenes asiático-estadounidenses. "Me dio tanta emoción que me hizo temblar el cuerpo", dijo.

Oda señala que hay varios problemas con esta novela y escribe lo siguiente.

Pobreza entre la "primera generación" y la "segunda generación". Discriminación, discriminación (se burlan de "Kurombo". "Kurombo" también se burla de ellos). Discontinuidad generacional (en particular, no hay nada que pueda decirse en común entre la “primera generación” y la “segunda generación”). “Estados Unidos” y “Japón” son diferentes. Discontinuación. La guerra que ocurrió durante ese tiempo. La miseria de la guerra. ¿Qué es la patria? ¿Qué es la etnicidad? ¿Qué es el patriotismo? ¿Qué es una nación? ¿Qué es una nación? ¿Qué es un humano? ¿Qué significa vivir? ¿Qué es ganar dinero? ¿Qué es la felicidad en la vida? ¿Qué es el sexo? Que es el amor. ……


Soñar con ideales más allá del odio

Eso es ciertamente cierto. Sin embargo, a través de todo esto, al final, lo que tenemos una leve sensación es el odio del autor hacia el feo mundo real y, a la inversa, el mundo de sueños e ideales que ahoga ese odio.

Odio y discriminación que se dan entre naciones, etnias, razas e incluso dentro de una misma raza o etnia. Aunque estoy cansado de ellos, hay una parte de mí que siente que estoy esperando un sentido de la razón tranquilo y onírico.

Ahora, con la llegada del presidente Trump, la sociedad de Estados Unidos ha caído en el caos, como si se hubiera abierto una "caja de Pandora", y el odio y el desprecio por los demás brotan al mismo tiempo.

En "No No Boy", Gary, el amigo de Ichiro, que también es de ascendencia japonesa, dice algo que me dejó una impresión durante una conversación con Ichiro.

"Es un mal momento. Para nosotros, es verdad. El mundo que nos rodea está dominado por las emociones. Simplemente corremos con las emociones y no pensamos con la cabeza".

Siento que esta novela me enseñó que debido a que las emociones, especialmente las malas, se están generalizando, no solo debemos atacar y criticar, sino también explicar con calma la razón. Quiero recordar que lo que surgió de "La Caja de Pandora" no fue sólo un desastre, sino también "esperanza" al final.

(Títulos omitidos)

© 2017 Ryusuke Kawai

discriminación John Okada literatura Minoru Oda No-No Boy (libro) relaciones interpersonales
Sobre esta serie

``No-No Boy'' es una novela escrita por John Okada, un japonés-estadounidense de segunda generación que vivió en los Estados Unidos durante la Guerra del Pacífico. Su única obra, que falleció en 1971 a la edad de 47 años, cuestiona una variedad de temas, incluyendo la identidad, la familia, la nación, la etnia y el individuo desde la perspectiva de un japonés-estadounidense que experimentó la guerra. Exploraremos el mundo de esta novela, que todavía se lee hoy, y exploraremos su encanto y significado.

Leer de la Parte 1 >>

Conoce más
Acerca del Autor

Periodista, escritor de no ficción. Nacido en la prefectura de Kanagawa. Se graduó en la Facultad de Derecho de la Universidad de Keio y trabajó como reportero para el periódico Mainichi antes de independizarse. Sus libros incluyen ``Colonia Yamato: Los hombres que abandonaron 'Japón' en Florida'' (Junposha). Tradujo la obra monumental de la literatura japonesa americana, "No-No Boy" (igual). La versión en inglés de "Yamato Colony" ganó "el premio Harry T. y Harriette V. Moore 2021 al mejor libro sobre grupos étnicos o cuestiones sociales de la Sociedad Histórica de Florida".

(Actualizado en noviembre de 2021)

¡Explora Más Historias! Conoce más sobre los nikkeis de todo el mundo buscando en nuestro inmenso archivo. Explora la sección Journal
¡Buscamos historias como las tuyas! Envía tu artículo, ensayo, ficción o poesía para incluirla en nuestro archivo de historias nikkeis globales. Conoce más
Nuevo Diseño del Sitio Mira los nuevos y emocionantes cambios de Descubra a los Nikkei. ¡Entérate qué es lo nuevo y qué es lo que se viene pronto! Conoce más