Discover Nikkei Logo

https://www.discovernikkei.org/es/journal/2016/7/13/parintins-1/

Parintins Japoneses-Americanos ~Parte 1

comentarios

Hay muchos festivales extraños en todo el mundo, pero también hay uno en la selva amazónica. Un ejemplo de esto es Boi Bumba, que se celebra cada mes de junio en Parintins, la segunda ciudad más grande del estado de Amazonas, con una población de 110.000 habitantes.

El transporte a la ciudad de Parintins se realiza en barco o avión (avión de hélice). No existe ruta terrestre a la ciudad, ya que está bloqueada por el río Amazonas y la selva. Es verdaderamente una isla solitaria.

Cada año, durante el Boi Vumba, miles de turistas de todo el mundo acuden a esta isla. Un gran número de embarcaciones llegan a los muelles de la ciudad desde Manaos, en el estado de Amazonas, y desde Belem, en el estado de Pará.

Durante todo el festival, hamacas de colores brillantes se alinean sobre los numerosos barcos que flotan en el río Amazonas. Se trata de un área de descanso para turistas que no pueden alojarse en un hotel, y durante el día alivia el cansancio de los visitantes meciéndose con la brisa del río Amazonas.

Hamacas en el barco

Los aviones de hélice regulares, que normalmente sólo vuelan dos veces al día, por la mañana y por la tarde, tendrán que realizar varios viajes de ida y vuelta desde Manaos, la capital del estado, para transportar a los espectadores durante este período. Las entradas para Boi Bumba, que se celebra en el Bumbo Dromo en el centro de la ciudad, son compradas por las principales agencias de viajes de Sao Paulo y otros lugares, lo que dificulta su obtención y alcanza precios elevados cada año.

Boi Bumba, el festival extraño más grande de Amazon, se lleva a cabo cada año durante la última semana de junio por dos equipos, Galanchido (cuyos colores del equipo son vacas rojas y blancas) y Caprichoso (cuyos colores del equipo son vacas azules y negras). -larga competición de canto y baile. Lo más destacado es el baile que incorpora los ritmos y movimientos de los indígenas que habitan la selva desde hace mucho tiempo, y las originales carrozas que superan los 10 metros de altura.

boi bumba

La actuación, que involucró al público y creó un sentimiento de unidad, fue realmente impresionante. El lugar se llenó de un entusiasmo comparable al del Carnaval de Río. El lugar, Bumbodromo, se dividió por la mitad y se pintó de rojo y azul, y los participantes pasaron tres días bailando y cantando frenéticamente mientras animaban a su equipo favorito. Por supuesto, su uniforme era rojo o azul de pies a cabeza.

No es exagerado decir que muchos de los ciudadanos de Parintins viven el año gracias a Boi Bumba. Mientras caminas por las calles de Parintins, notarás que hay una gran cantidad de casas azules y rojas. Los coches que circulan por la ciudad también son rojos y azules. Mucha gente usa camisas rojas y azules. No es raro que los jugadores vistan de rojo o azul mientras caminan como señal de lealtad a su equipo, y no es raro que los jugadores pinten sus casas enteras de rojo o azul. Las bombonas de gas que se utilizan habitualmente en casa están disponibles en dos colores: rojo y azul. Además, en Navidad se suelen vender muñecos de Papá Noel azules junto a los muñecos de Papá Noel rojos.

Cuando llegue al aeropuerto de Parintins, será recibido por muchos carteles. A diferencia de otras ciudades de Brasil, todos los carteles y anuncios están realizados en dos colores: rojo y azul. ¿Has visto alguna vez el cartel azul de Coca-Cola? En Parintins, puedes ver carteles azules de Coca-Cola por toda la ciudad. El logo del Banco Bradesco está basado en rojo y el logo de Kaiser Beer está basado en azul. El rojo y el azul existen por igual en esta ciudad. Este es probablemente el único lugar del mundo donde se puede ver el cartel azul de Coca-Cola.

Adjunto al Boivumba Dromo se encuentra el Museo Boivumba, inaugurado en 2014. El edificio está lleno de atracciones, incluidos los trajes de antiguos bailarines y una gran cantidad de fotografías y materiales.

"Este disfraz tiene un abanico en el cuello. Está diseñado pensando en Japón. Los cuernos de esta vaca son negros, blancos y amarillos. El negro representa a los indios, el blanco representa a los blancos y el amarillo representa a los japoneses", dijo mi guía. Yo cuando visité este lugar en marzo de 2014.

Frente a Bumbo Dromo, donde se celebra Boi Bumba, hay una plaza de estilo japonés donde se consagra un busto dorado. No importa lo que escondas, este busto pertenece a un japonés que trabajó duro para desarrollar la selva amazónica. Su nombre es Tsukasa Uetsuka. No hay nadie en este pueblo que no sepa su nombre.

Durante mis tres años como Voluntario Senior de la Comunidad Japonesa de JICA en Brasil, visité Parintins casi 30 veces, y cuanto más iba allí, más aprendía sobre la estrecha relación entre esta ciudad y Japón. Mucha gente llama a esta ciudad tan tranquila y relajada un "paraíso en la jungla", y no es de extrañar que sea un lugar lleno de tantos encantos diferentes.

Parte 2 >>

© 2016 Toshimi Tsuruta

región del río Amazonas Brasil Bumba Meu Boi (evento) festivales matsuri Parintins Perú Tsukasa Uetsuka
Sobre esta serie

El autor, Toshimi Tsuruta, fue enviado como voluntario a Manaos, Amazonas, donde viven muchos japoneses americanos. He visto a inmigrantes japoneses transmitir activamente la educación del idioma japonés y preservar la cultura japonesa en el otro lado del mundo. En esta columna, presentaré la sociedad japonesa americana que vi durante mis tres años viviendo en Brasil, incluidas anécdotas.

Conoce más
Acerca del Autor

Nacido en la ciudad de Hamamatsu, prefectura de Shizuoka. Graduado de la Universidad de Oberlin, Facultad de Economía. Después de completar el curso de formación de profesores de japonés en la Universidad Hamamatsu Gakuin, fue enviado a Manaus, estado de Amazonas, Brasil, como voluntario senior de la comunidad japonesa de JICA (Agencia de Cooperación Internacional de Japón). De 2010 a 2013, trabajó en instituciones educativas de lengua japonesa en Amazonas, Acre, Roraima y Rondônia, principalmente con la Asociación Japón-Brasil de la Amazonia Occidental. Después de regresar a Japón, trabajé como profesora de idioma japonés en JICE (Centro de Cooperación Internacional de Japón), donde estaba a cargo de la capacitación de preparación laboral, y también aparecí en FM Haro! en mi ciudad natal, la ciudad de Hamamatsu, un programa en japonés y Portugués que los extranjeros que viven en Japón pueden disfrutar” y también trabaja como DJ en el estadio del equipo de baloncesto profesional “Hamamatsu Higashi Mikawa Phoenix”.

(Actualizado en junio de 2015)

¡Explora Más Historias! Conoce más sobre los nikkeis de todo el mundo buscando en nuestro inmenso archivo. Explora la sección Journal
¡Buscamos historias como las tuyas! Envía tu artículo, ensayo, ficción o poesía para incluirla en nuestro archivo de historias nikkeis globales. Conoce más
Discover Nikkei brandmark

Nuevo Diseño del Sitio

Mira los nuevos y emocionantes cambios de Descubra a los Nikkei. ¡Entérate qué es lo nuevo y qué es lo que se viene pronto! Conoce más

Noticias del sitio

NOMBRES NIKKEI 2
¡Vota por la Favorita Nima-kai!
¡Lea las historias y otorgue una estrella a las que le gusten! Ayúdenos a seleccionar la Favorita de la Comunidad.
ACTUALIZACIONES DEL PROYECTO
Nuevo diseño del sitio
Mira los nuevos y emocionantes cambios de Descubra a los Nikkei. ¡Entérate qué es lo nuevo y qué es lo que se viene pronto!
NUEVA CUENTA DE REDES SOCIALES
¡Estamos en Instagram!
¡Síguenos en @descubranikkei para noticias sobre nuevos artículos, programas, eventos, y más!