Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/journal/2016/11/17/

Episodio 27 (Parte 1) Un regalo del cielo

Mi nombre es "Hirari". ¿Es un nombre inusual y bueno? Todo el mundo lo dice. ¿Por qué se llama "Hirari"?

Mamá lo eligió por mí. Mi madre japonesa-brasileña se graduó de la escuela secundaria e inmediatamente se fue a trabajar a Japón. Tenía muchas ganas de ir a la universidad, así que trabajé en Japón durante unos dos años para ganar suficiente dinero para ir a la universidad en Brasil.

Para mi mamá, que nació y creció en un pueblo rural de Brasil, la vida en la ciudad japonesa estaba llena de alegría, anticipación, ansiedad e incluso confusión, pero aún así dice que fue el momento más feliz de su vida.

En primer lugar, Mama fue un éxito en Japón porque era un drama televisivo. Aunque el trabajo en la fábrica era duro, esperaba con ansias que llegaran los sábados por la mañana. El primer drama que vi fue la serie dramática de NHK TV "Hirari". Aunque solo fue una transmisión de 15 minutos, atrajo a mamá a un mundo de sueños.

En ese momento, decidió: "Algún día, cuando me case y tenga una hija, ¡definitivamente la llamaré Hirari!".

Llegamos a Japón en 1993, dos años y medio después de nuestro regreso, pero la vida era satisfactoria, por lo que mamá quería estudiar más japonés y comenzó a asistir a una escuela de idiomas.

Había estudiantes de varios países en la clase de japonés y estaba muy animada. La maestra le enseñó con mucho cuidado, por lo que mamá se esforzó aún más en estudiar. Un día me presentaron a un hombre que enseña inglés en la misma escuela. Cuando esa persona supo que mi mamá era de Brasil, dijo que quería que seamos amigos. Y comencé a preguntarle a mi mamá todo tipo de cosas sobre Brasil y Portugal.

Esa persona era Leo Tokunaga. Mientras ayudaba con el negocio familiar, también trabajó en una escuela de idiomas para darle un buen uso al inglés que aprendió mientras estudiaba en el extranjero en los Estados Unidos. Me interesaba Brasil porque estaba obsesionado con el fútbol desde que estaba en la secundaria.

Cuando mamá planeaba regresar pronto a Brasil, Leo le propuso matrimonio. Mamá estaba tan feliz que no podía expresarlo con palabras, pero tenía una promesa con su familia, así que regresó a Brasil.

Unos meses después, Leo vino a visitar a su mamá. ¡Mamá estaba sorprendida y la abuela y el abuelo estaban encantados!

Leo dijo que estaba de visita en Brasil, pero dos semanas después le volvió a proponer matrimonio a su mamá. ¡Mamá lo aceptó y el abuelo y la abuela también estaban encantados! "La vida está llena de sorpresas", se sorprendió mi bisabuela.

Después de celebrar su boda en Brasil, mamá y papá partieron hacia Japón poco después con las bendiciones de todos.

Papá construyó una casa en la ciudad de Hamamatsu, donde conoció a mamá, y desde allí viajó a la casa de sus padres en la ciudad vecina y ayudó con el negocio familiar. Mamá tuvo una vida muy feliz. Luego, cinco años después de casarnos, nací yo. Era el 27 de noviembre de 2001.

Tengo en casa infinidad de fotos y vídeos de mi infancia. Cada vez que mi mamá lo ve, llora y habla de la alegría y la emoción de esos días. "6 meses, mamá hizo un vestido color rosa", "1er cumpleaños, pastel casero de mamá", "Primer zoológico", "Festival de muñecas Hirari", "¿Quién es Santa? ¿Papá?" "Comiendo pan mientras mira mi favorito' La panadería del cuervo'"

Pero mamá dice que fue sólo un sueño de corta duración. En octubre de 2004, mi papá sufrió un accidente de tránsito y falleció poco después. Tenía tres años, así que sólo recuerdo una cosa. Un día frío, mi mamá me dijo amablemente: "Está bien, subamos al avión ahora. Hirari se va a un país llamado Brasil con su mamá. ¡La abuela y el abuelo la estarán esperando!". Eso fue lo que pasó.

Mamá regresó a casa de sus padres, trabajó en el supermercado de un conocido, estudió mucho para los exámenes de ingreso y logró ingresar a la universidad. Actualmente trabajo como farmacéutico.

Soy estudiante de primer año de secundaria. Mi sueño es ir a Japón algún día. Por lo tanto, he asistido a una escuela de japonés desde que tenía 6 años. Desde que tenía 6 años, siempre envié cartas en japonés a mis abuelos japoneses dos veces al año. He enviado 22 correos electrónicos hasta ahora, pero no he recibido ni una sola respuesta.

Una vez le pregunté a mi mamá: "¿Por qué no he recibido respuesta?".

Luego dijo: "Hirari es una mensajera del cielo. Por lo tanto, escribir cosas hermosas con palabras hermosas es un trabajo que sólo Hirari puede hacer. Le escribí mucho a mi abuelo y a mi abuela, como si fuera un regalo del cielo". '' "Sí", dijo mamá.

Entonces, ¿sobre qué debería escribir al final del año? Me emociono solo de pensarlo.

Parte 2 >>

© 2016 Laura Honda-Hasegawa

Brasil dekasegi ficción trabajadores extranjeros nikkeis en Japón
Sobre esta serie

La idea se me ocurrió en 1988 cuando leí las noticias sobre Dekasegi. "Éste podría ser un buen tema para una novela". Sin embargo, nunca esperé que me convertiría en el autor de este "Dekasegi"...

En 1990, se completó la primera novela y en la última escena la protagonista principal, Kimiko, viaja a Japón en busca de Dekasegi. Once años después, cuando me pidieron que escribiera un cuento, todavía elegí el tema Dekasegi. Luego, en 2008, yo mismo experimenté Dekasegi y comencé a tener muchas preguntas. “¿Qué es Dekasegi?” “¿Dónde está Dekasegi?”

Me di cuenta de que Dekasegi vive en un mundo muy complicado.

A través de esta serie, espero que todos podamos pensar juntos en estas preguntas.

Conoce más
Acerca del Autor

Laura Honda-Hasegawa nació en São Paulo, Brasil en 1947. Trabajó en el campo de la educación hasta 2009. Desde entonces, se ha dedicado exclusivamente a la literatura, escribiendo ensayos, cuentos y novelas, todo desde un punto de vista Nikkei.

Pasó su infancia escuchando cuentos infantiles de Japón contados por su madre. Cuando era adolescente, leía mensualmente la edición de Shojo Kurabu, una revista juvenil para niñas importada de Japón. Vio casi todas las películas de Ozu, desarrollando una gran admiración por la cultura japonesa a lo largo de su vida.

Última actualización en mayo de 2023

¡Explora Más Historias! Conoce más sobre los nikkeis de todo el mundo buscando en nuestro inmenso archivo. Explora la sección Journal
¡Buscamos historias como las tuyas! Envía tu artículo, ensayo, ficción o poesía para incluirla en nuestro archivo de historias nikkeis globales. Conoce más
Nuevo Diseño del Sitio Mira los nuevos y emocionantes cambios de Descubra a los Nikkei. ¡Entérate qué es lo nuevo y qué es lo que se viene pronto! Conoce más