Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/journal/2016/3/14/mary-karatsu/

maria karatsu

María Karatsu. Foto cortesía del Museo Nacional Japonés Americano.

“Después de jubilarme en 1993 como asistente del presidente de una gran organización sin fines de lucro, comencé mi segunda carrera como voluntaria”, dice Mary Karatsu. De hecho, ha sido una figura prominente entre organizaciones comunitarias como el Museo Nacional Japonés Americano durante muchos años, armada con determinación y no poco encanto.

Su inspiración inicial provino de una mujer caucásica que la tomó bajo su protección y le enseñó lo que significaba servir a los demás. "Ella fue una gran influencia en mi vida", dice Mary. "Quería ser como ella cuando fuera mayor".

Durante 28 años, Mary trabajó para una de las organizaciones sin fines de lucro más grandes de Estados Unidos, la YMCA, como asistente del presidente. Su experiencia laboral le resultó muy útil, ya que se convirtió en una de las primeras en apoyar el Museo y asumió funciones de liderazgo entre los voluntarios. Fue presidenta de dos ediciones del libro de cocina más vendido Cooking with Love , presidió dos veces el All Museum Talent Showcase para el Comité de Eventos y Reconocimiento; y, junto con Jennifer Hirano, creó y nombró el boletín informativo para voluntarios, Volunteerly Speaking, hace más de 20 años.

Su fuerte, sin embargo, es la recaudación de fondos. “[Es] una de las cosas más difíciles de hacer y más esencial para cualquier organización sin fines de lucro”, afirma. En las primeras etapas del museo, Mary formó parte del grupo de Westside al que se desafió a recaudar 100.000 dólares. “Básicamente contactamos a familiares y amigos, pero todos nos apoyaron. Todo el mundo pensaba que un museo japonés americano era una buena idea y conocíamos a las personas involucradas, como Bruce Kaji e Irene Hirano. Estábamos muy orgullosos cuando pudimos recaudar $150,000”.

Mary y su esposo, George, fueron reconocidos en 1996 con el primer premio Museum Family Spirit. En 1999, Mary recibió el Premio Miki Tanimura al Voluntario Destacado.

Foto cortesía del Museo Nacional Japonés Americano.

Mary, la tercera de seis hijos, tenía 17 años y asistía a la UCLA cuando estalló la guerra. A ella y a su hermana mayor se les permitió mudarse a Nueva York, donde un tío les había conseguido un apartamento. Mary asistió a la escuela de negocios y consiguió un trabajo en una empresa de suministros de panadería.

“Éramos hijas de granjeros, nada mundanas”, dice, “y allí estábamos interactuando con todas estas nacionalidades diferentes. Creo que fue una buena experiencia de aprendizaje. Cuando pienso en esta experiencia, me siento agradecido de que fuéramos aceptados allí considerando el clima de sentimiento antijaponés que reinaba en ese momento”.

Más tarde, Mary visitó el campo de concentración de Heart Mountain, donde estaban confinados sus padres, y se llevó a su hermana menor y a su hermano a la costa este. “Vivíamos todos juntos en un apartamento pequeño”, recuerda. "Mi hermana y yo nos convertimos en sus padres".

Mientras tanto, la familia de George Karatsu fue encarcelada en el campo de concentración de Amache. A George se le concedió permiso para abandonar este campamento, por lo que llegó tan lejos como pudo, recuerda Mary. Terminó en Nueva York y trabajó durante un tiempo en la Junta de la Iglesia Metodista. Posteriormente fue reclutado por el ejército de los EE. UU. y se unió al Equipo de Combate del 442.º Regimiento y sirvió en Europa como miembro de la Compañía G.

Él y Mary se casaron después de la guerra en 1950.

“A medida que envejeces”, dice Mary, “te preguntas por qué nosotros, los ciudadanos nacidos en Estados Unidos, nos volvimos sospechosos cuando estalló la guerra y por qué fue necesario encarcelarnos.

“Los tiempos han cambiado y las injusticias que enfrentaron los estadounidenses de origen japonés antes de la Segunda Guerra Mundial han sido exploradas y resueltas. Nosotros, los Nisei, enseñamos a nuestros hijos y nietos los valores fundamentales que nuestros padres nos inculcaron”.

Mary señala que las generaciones posteriores de estadounidenses de origen japonés están bien educadas y arraigadas en los valores fundamentales que les enseñaron sus padres y han tenido éxito en todos los sectores de la sociedad estadounidense. Su hijo, Robert, por ejemplo, es director de la biblioteca de Rancho Cucamonga, que recientemente fue votada como la mejor biblioteca del país.

Hablando con orgullo sobre el Museo Nacional Japonés Americano, Mary dice: “La sola idea de tener este impresionante edificio donde la gente pueda venir y conocer nuestra historia es significativa. Para nuestros voluntarios, hay mucho más. Ahora somos como una familia. Tenemos antecedentes comunes y nos relacionamos entre nosotros”.

Foto cortesía del Museo Nacional Japonés Americano.

* Mary Karatsu fue entrevistada por Tomomi Kanemaru y el artículo fue escrito por Ellen Endo para Voices of the Volunteers: Building Blocks of the Japanese American National Museum , un libro presentado por Nitto Tire y publicado por The Rafu Shimpo . Esta historia ha sido ligeramente modificada con respecto al original.

Nitto.jpg

Presentado por

© 2015 The Rafu Shimpo

Burnaby Canadá Columbia Británica generaciones Mary Karatsu Museo Nacional Japonés Americano Museo Nacional Japonés Americano (organización) Museo Nacional y Centro Cultural Nikkei nisei voluntariado
Sobre esta serie

Esta serie presenta las experiencias de los voluntarios en el Museo Nacional Japonés Americano del libro Voices of the Volunteers: The Building Blocks of the Japanese American National Museum , que fue patrocinado por Nitto Tire y publicado por The Rafu Shimpo.

Hace unos años, Nitto Tire comenzó a trabajar con el periódico en japonés de Los Ángeles The Japanese Daily Sun para entrevistar a los voluntarios del Museo Nacional Japonés Americano (JANM). Cuando Nitto Tire se acercó a The Rafu Shimpo a finales de 2014 para editar y compilar estas entrevistas en un libro, nos alegró mucho hacerlo. Como ex pasante de JANM, sabía lo importantes que eran los voluntarios, lo duro que trabajaban y cuánto humanizaba su presencia la historia.

En el proceso de edición de este libro, leí cada historia tantas veces que comencé a soñar con ellas. Sé que no estoy solo en esta absorción. Todos los que dedicaron su tiempo a este libro vivieron estas historias y sintieron su efecto. Ese es el poder de un relato de primera mano. Cuando los visitantes vienen a JANM para una visita guiada, experimentan un tipo similar de intimidad acelerada que da vida a la exhibición Common Ground . Los voluntarios llevan treinta años poniendo rostro a la historia. Durante todo ese tiempo, han defendido la historia de nuestra comunidad. Ahora es el momento de que defendamos sus historias.

Editado por Mia Nakaji Monnier y agradecimiento adicional al editor colaborador Chris Komai; los editores japoneses Maki Hirano, Takashi Ishihara y Ryoko Onishi; y el enlace voluntario Richard Murakami. Entrevistas realizadas por Tomomi Kanemaru (The Japanese Daily Sun), Alice Hama (The Japanese Daily Sun) y Mia Nakaji Monnier.

Presentado por

Conoce más
Acerca del Autor

El Rafu Shimpo es el principal periódico de la comunidad japonesa americana. Desde 1903, ha brindado cobertura y análisis bilingüe de noticias nikkei en Los Ángeles y más allá. Visite el sitio web de Rafu Shimpo para leer artículos y explorar opciones de suscripción para noticias impresas y en línea.

Actualizado en septiembre de 2015

¡Explora Más Historias! Conoce más sobre los nikkeis de todo el mundo buscando en nuestro inmenso archivo. Explora la sección Journal
¡Buscamos historias como las tuyas! Envía tu artículo, ensayo, ficción o poesía para incluirla en nuestro archivo de historias nikkeis globales. Conoce más
Nuevo Diseño del Sitio Mira los nuevos y emocionantes cambios de Descubra a los Nikkei. ¡Entérate qué es lo nuevo y qué es lo que se viene pronto! Conoce más