Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/journal/2016/1/25/nahan-gluck/

Nahan Gluck

Foto de Alice Hama.

Como docente voluntario en el Museo Nacional Japonés Americano, Nahan Gluck dirige sus recorridos con orgullo, compasión y convicción. Lo que muchos encuentran sorprendente, y tal vez un poco refrescante, es que este docente en particular no tiene ni una pizca de japonés, biológicamente es decir.

Nahan nació en Nueva York y se mudó a California cuando tenía seis años. Un encuentro accidental en la década de 1950 cambió su vida de una manera que nunca hubiera imaginado: se hizo amigo de Kazuto Hirata, un Nisei. Esto le abrió una amplia puerta de interés a la historia japonesa americana.

Se hicieron amigos cercanos. Cuando se enteró de que Kaz fue enviado al campo de concentración de Rohwer durante la Segunda Guerra Mundial, dijo: "Me sorprendió mucho, porque es un Nisei". Nahan, un veterano de la Guerra de Corea, estaba desconcertado de que un ciudadano estadounidense pudiera ser encarcelado por no haber hecho nada malo.

La amistad entre ambos continúa hoy, después de más de 60 años. Kaz se casó en 1957 y Nahan trajo a su prometida, con quien se casó al año siguiente. Nahan dijo que los cuatro hijos de Kaz crecieron al mismo tiempo que sus dos hijos.

Nahan se unió al Departamento de Pesas y Medidas del Condado de Los Ángeles después de graduarse de la universidad con una licenciatura en ingeniería electrónica. Se retiró del departamento, después de 38 años, como Subdirector.

Mientras Nahan y su esposa Carolyn socializaban en un restaurante en Little Tokyo con Kaz y su esposa Alice, Alice le dijo a Nahan, sabes todo sobre los campamentos, ¿has visto uno? Esto fue a finales de 1993. Kaz y Alice los llevaron al JANM, donde se exhibía una barraca del campo de concentración de Heart Mountain en un estacionamiento, donde hoy se encuentra el Pabellón.

Alice también sugirió que Nahan fuera voluntario allí, ahora que estaba jubilado. Se burló de la idea. “¿Me van a llevar?” él dijo. Esta fue una reacción honesta del hijo de madre nacida en Irlanda y padre de ascendencia alemana.

Alice mencionó que el sábado siguiente había una conferencia sobre la próxima exposición del museo, Fighting For Tomorrow . Nahan asistió y fue allí donde aprendió en profundidad sobre el Equipo de Combate del 442.º Regimiento y su grado de valentía, lealtad y patriotismo. Es inimaginable que estos hombres, algunos de los cuales alguna vez estuvieron encarcelados, se ofrecieran como voluntarios para la batalla. “Aquí hay ciudadanos estadounidenses encerrados en campos de concentración (120.000 de ellos) por no hacer nada más que parecer enemigos. Es increíble."

Foto de Alice Hama.

Nahan se ofreció como voluntario a principios de 1994. "He estado aquí desde entonces", dice Nahan, casi 21 años después. “Este es un lugar maravilloso.”

Algunos de los momentos más satisfactorios para Nahan llegan cuando tiene la oportunidad de hablar con personas mayores. "Cuando tengo grupos de personas mayores, personas mayores de 60 años, la mayoría hakujin (caucásicos)". Nahan explica: “…me dicen: 'Cuando nuestros padres vinieron de Europa; los irlandeses, los judíos y los italianos también experimentaron prejuicios raciales, entonces, ¿cuál es el problema? Les digo las leyes. La diferencia son las leyes”.

Estas son algunas de las leyes a las que se refiere:

  • La Ley de Exclusión China de 1882: la primera ley importante que restringió la inmigración a los EE. UU.
  • La Ley de Naturalización de 1790, que limitaba la naturalización a inmigrantes que eran “personas blancas libres y de buen carácter”.
  • Ley de Tierras Extranjeras de California de 1913: prohíbe a los “extranjeros” poseer tierras agrícolas.
  • Ley de Cable de 1922: revocó la ciudadanía de cualquier mujer que se casara con un hombre no ciudadano.

Nahan también está asombrado por el Servicio de Inteligencia Militar. “¿Te imaginas ir al Pacífico, en esa época, para ayudar a interpretar y traducir documentos e incluso interrogar a los prisioneros?” él dice. “¿Te imaginas lo valiente que debe ser ese soldado que parece el enemigo?”

Nahan espera que las generaciones futuras puedan estudiar la historia japonés-estadounidense con el mismo objetivo descrito en la misión del Museo: "promover la comprensión y la apreciación de la diversidad étnica y cultural de Estados Unidos".

Foto cortesía del Museo Nacional Japonés Americano.

* El Sr. Gluck fue entrevistado por Alice Hama y el artículo fue escrito por Cathy Haruka Uechi para Voices of the Volunteers: Building Blocks of the Japanese American National Museum , un libro presentado por Nitto Tire y publicado por The Rafu Shimpo . Esta historia ha sido ligeramente modificada con respecto al original.

Nitto.jpg

Presentado por

© 2015 The Rafu Shimpo

Columbia Británica Burnaby Canadá discriminación docentes americano-alemanes relaciones interpersonales Museo Nacional Japonés Americano Museo Nacional Japonés Americano (organización) derecho Nahan Gluck Museo Nacional y Centro Cultural Nikkei voluntariado Segunda Guerra Mundial
Sobre esta serie

Esta serie presenta las experiencias de los voluntarios en el Museo Nacional Japonés Americano del libro Voices of the Volunteers: The Building Blocks of the Japanese American National Museum , que fue patrocinado por Nitto Tire y publicado por The Rafu Shimpo.

Hace unos años, Nitto Tire comenzó a trabajar con el periódico en japonés de Los Ángeles The Japanese Daily Sun para entrevistar a los voluntarios del Museo Nacional Japonés Americano (JANM). Cuando Nitto Tire se acercó a The Rafu Shimpo a finales de 2014 para editar y compilar estas entrevistas en un libro, nos alegró mucho hacerlo. Como ex pasante de JANM, sabía lo importantes que eran los voluntarios, lo duro que trabajaban y cuánto humanizaba su presencia la historia.

En el proceso de edición de este libro, leí cada historia tantas veces que comencé a soñar con ellas. Sé que no estoy solo en esta absorción. Todos los que dedicaron su tiempo a este libro vivieron estas historias y sintieron su efecto. Ese es el poder de un relato de primera mano. Cuando los visitantes vienen a JANM para una visita guiada, experimentan un tipo similar de intimidad acelerada que da vida a la exhibición Common Ground . Los voluntarios llevan treinta años poniendo rostro a la historia. Durante todo ese tiempo, han defendido la historia de nuestra comunidad. Ahora es el momento de que defendamos sus historias.

Editado por Mia Nakaji Monnier y agradecimiento adicional al editor colaborador Chris Komai; los editores japoneses Maki Hirano, Takashi Ishihara y Ryoko Onishi; y el enlace voluntario Richard Murakami. Entrevistas realizadas por Tomomi Kanemaru (The Japanese Daily Sun), Alice Hama (The Japanese Daily Sun) y Mia Nakaji Monnier.

Presentado por

Conoce más
Acerca del Autor

El Rafu Shimpo es el principal periódico de la comunidad japonesa americana. Desde 1903, ha brindado cobertura y análisis bilingüe de noticias nikkei en Los Ángeles y más allá. Visite el sitio web de Rafu Shimpo para leer artículos y explorar opciones de suscripción para noticias impresas y en línea.

Actualizado en septiembre de 2015

¡Explora Más Historias! Conoce más sobre los nikkeis de todo el mundo buscando en nuestro inmenso archivo. Explora la sección Journal
¡Buscamos historias como las tuyas! Envía tu artículo, ensayo, ficción o poesía para incluirla en nuestro archivo de historias nikkeis globales. Conoce más
Nuevo Diseño del Sitio Mira los nuevos y emocionantes cambios de Descubra a los Nikkei. ¡Entérate qué es lo nuevo y qué es lo que se viene pronto! Conoce más