Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/journal/2015/5/21/farewell-to-manzanar-3/

Filmando “Adiós a Manzanar” en el Lago Tule: Ver un campamento en otro ~ Parte 3

Leer Parte 2 >>

Más que un trabajo para los extras

La producción de 1975 utilizó multitudes de extras japoneses-estadounidenses, muchos de los cuales habían sido encarcelados en Manzanar, Tule Lake u otros campos.

Korty dijo: “En la mayoría de las situaciones cinematográficas, los extras están ahí por una sola razón, y esa es el dinero... Esta era una situación totalmente diferente porque todos estos extras estaban involucrados emocionalmente en el proyecto. Y querían ayudar y querían hacer estas cosas. Hizo toda la diferencia del mundo”.

“Tengo que decirles que este era un grupo de personas leales”, dijo Yap sobre los extras que vinieron al Lago Tule para ser parte de Adiós a Manzanar . Las habitaciones del motel donde se alojaban eran básicas cuando estaban disponibles. Dijo: "Creo que en realidad algunas personas acamparon" en cosas como casas rodantes. Algunos habían viajado largas distancias para participar. Los Houston escribieron en sus memorias: “un hombre planeó sus vacaciones de verano para poder salir de la ciudad de Nueva York con su familia”.

Yap dijo: "Siempre hemos hecho un picnic o algo así" para agradecer a los extras, pero esto era diferente. Las familias permanecían en el set una vez terminadas sus partes en la filmación. Ayudaban con el equipo o traían cerveza (recordaba haberse preocupado por la cerveza en el set mientras el equipo seguía trabajando), pero todo salió bien.

Dijo: “Si no sabían antes, lo supieron después, que lo que estaban haciendo era histórico. La historia que estábamos contando, pero también la historia que estarías viviendo de 3 a 5 días o en mi caso, 12 semanas”.

Parker dijo que los extras ofrecerían sugerencias sobre vestuario y otros detalles, y algunos de ellos hicieron accesorios para la película con los mismos métodos que habían usado durante la guerra: flores hechas con papel de seda, zuecos geta hechos con restos de madera con trapos trenzados para el tangas para los dedos de los pies. Recordó cómo algunos de los extras mayores crearon un centro social distinto alrededor de una mesa de picnic en uno de los bungalows, donde se sentaban con una jarra de agua o café disponible, jugando a las cartas o trabajando en la utilería.

Korty recordó que Kinoshita, el escenógrafo, distribuyó getas a todos los miembros del elenco y el equipo, en sus tallas de zapatos correctas, para que sirvieran como recuerdos al final de la producción. También recuerda a Kinoshita haciendo mochi con un mazo al estilo tradicional.


Rompiendo el hielo local

Es difícil saber qué actitudes pueden haber cambiado en la cuenca del lago Tule gracias a la producción cinematográfica. Pero la llegada de productores de Hollywood que gastan libremente y dispensan encanto y que hacen una película sobre la experiencia del encarcelamiento bien puede haber ayudado a futuras peregrinaciones al lago Tule.

La cuenca del lago Tule tiene una historia de conservadurismo político que se deriva en parte de las circunstancias de su asentamiento. Gran parte de la cuenca se abrió a la agricultura cuando la Oficina de Recuperación drenaba e irrigaba tierras que anteriormente formaban parte del amplio y poco profundo lago Tule. Distribuyó gran parte de las nuevas tierras de cultivo en forma de subvenciones para viviendas a veteranos blancos de la Primera y Segunda Guerra Mundial. Debido a la ubicación remota de la cuenca del lago Tule, el puesto de Tulelake del grupo de veteranos de la Legión Estadounidense asumió algunas funciones de gobierno local hasta mediados del siglo XX. Los principales ciudadanos de la zona en la década de 1970 eran especialmente veteranos militares, algunos de los cuales habían estado en combate en el extranjero.

El año de la producción cinematográfica, 1975, fue también el año de una de las primeras peregrinaciones al lago Tule (ya sea la segunda o la tercera, dependiendo de cómo se cuenten los eventos anteriores). Un participante ha dicho que durante la peregrinación de abril de 1975, que habría ocurrido apenas unos meses antes de que se hiciera la película, algunos lugareños en una camioneta con una escopeta dieron vueltas amenazadoramente a altas horas de la noche frente al gimnasio de la escuela secundaria donde dormían los miembros de la peregrinación; El sheriff llegó y calmó una situación que podría haber empeorado. (Desde entonces, han surgido amenazas ocasionales en torno a Pilgrimages. Hubo una amenaza velada a un organizador en la década de 1990; las ventanas de un autobús turístico de Pilgrimage vacío fueron disparadas en Klamath Falls durante el programa cultural de Pilgrimage de 2006.)

En el verano de 1975, Lope Yap, Jr. entró en el bar del Sportsman Lodge en Tulelake y alquiló una habitación por siete dólares la noche. Le resta importancia al coraje silencioso que tomó. El deportista de la década de 1970 es recordado con desprecio en algunos sectores locales como un bastión de la vieja guardia conservadora y frecuentemente racista de Tulelake.

Yap dijo que en el Sportsman “nunca podías soltarte el pelo y relajarte respecto a las cuestiones raciales. Tenías que ser, más o menos, consciente. Especialmente cuando se habla de personas que fueron criadas en un ambiente muy intolerante. Y luego todo el asunto de la Segunda Guerra Mundial es... es un gran problema”. Respecto al encarcelamiento: "Todavía hay gente allí que probablemente todavía se siente como, '¿qué había de malo en eso? Estaban tratando de matarnos'". Dijo que el Sportsman fue el escenario de algunos incidentes durante la primera semana de filmación entre extras y lugareños: "se puso un poco delicado de vez en cuando, pero nunca llegó a las manos". Las tensiones disminuyeron después de un tiempo, pero "La primera noche que llegué allí fue un poco extraña".

(Éste era un momento y un lugar donde el encarcelamiento de estadounidenses de origen japonés no era necesariamente recordado como un error. El propio padre de Yap, que pasó la Segunda Guerra Mundial como fugitivo de las fuerzas de ocupación japonesas en Filipinas, desaprobó la participación de su hijo en la producción. Yap dijo que le dijo a su padre: "La sociedad tiene que crecer" y se puso a trabajar).

Según el relato de Yap, pronto recibió ayuda en su búsqueda de suministros, catering, accesorios y ubicaciones de importantes figuras locales: propietarios y personal del Sportsman, y Bill McBride, carnicero del pequeño supermercado cercano y el único oficial de la Patrulla de Carreteras de la zona. (“era su propio sargento”).

Como lo cuentan Yap y Korty, nada en el lago Tule alcanzó el nivel de problemas que Korty había enfrentado el año anterior al filmar La autobiografía de Miss Jane Pittman en el sur profundo. Allí, dijo Korty, el propietario de una propiedad adyacente mostró su disgusto por la producción acelerando una motocicleta durante el rodaje y luego llevando ostentosamente una pistola en la cadera.

Yap describe las principales dificultades de producción como similares a las de cualquier lugar de rodaje: perturbaciones, suciedad, decirle a la gente que no se estacione donde lo hacen normalmente; las molestias cuando “Hollywood acaba de llegar a la ciudad”. Las quejas, dijo, se refieren principalmente al nivel de molestia. Korty señaló que no hubo incendios ni ruidos fuertes en la producción. Y Yap dijo: “Perdimos mucho dinero”, por ejemplo, comprando hardware para el televisor. Y llenando todos los moteles y parques de casas rodantes de la zona con reparto, equipo técnico y extras.


Revisando la película

Después de su primer estreno como película para televisión, la película de Manzanar tuvo un difícil viaje para volver a la prominencia.

Fue relanzado por primera vez en las escuelas públicas de California en un proyecto iniciado durante los últimos meses políticamente tensos de 2001 y financiado en parte por el Proyecto de Educación Pública sobre Libertades Civiles de California. Según Korty, la principal impulsora de esa reedición fue Carole Hayashino, entonces profesora en la Universidad Estatal de San Francisco y políticamente activa en el condado de Marin. Korty dijo que Hayashino lo escuchó quejarse de que Universal no gastaría el dinero para estrenar la película y "simplemente estaba sentado". Hayashino llevó el problema al vicegobernador Cruz Bustamante, quien intervino ante Universal. Ayudó a organizar la distribución de 10.000 copias de la película en las escuelas de California.

Un relanzamiento general más reciente de la película fue bien recibido en 2011 y 2012 mediante entrevistas, eventos y conversaciones públicas. Demasiado tarde para que algunos de los participantes de la película se unieran, pero a tiempo para que surgieran muchos recuerdos importantes.

En 2012, Barbara Parker decía que esperaba convertir sus notas y fotografías del set de Manzanar en un trabajo publicado. Desafortunadamente, no pudo prepararlos para su publicación antes de su muerte. Con el amable permiso del Sr. Narita, algunas de sus fotografías se incluyen en este artículo. Todas las fotografías del lugar de rodaje se están digitalizando en Densho.org con planes de ponerlas a disposición en línea hacia finales del verano.

Es probable que a medida que el Servicio de Parques Nacionales y otros comiencen a trabajar más formalmente en la curación de la historia del lago Tule, surjan más historias e imágenes de la filmación de Manzanar . Vista desde una distancia mayor en el tiempo que los 30 años transcurridos entre la guerra y la película, la producción de Manzanar ya es reconocible como un hito en la historia continua de Tule Lake.

* Adiós a Manzanar está disponible en DVD en la Tienda del Museo Nacional Japonés Americano >>

© 2015 Martha Bridegam and Laurie Shigekuni

California campos de concentración Farewell to Manzanar (película) (libro) películas Jeanne Wakatsuki Houston John Korty campo de concentración de Manzanar Servicio de Parques Nacionales Robert Kinoshita campo de concentración de Tule Lake Tule Lake Unit (NPS) Estados Unidos Servicio de Parques Nacionales de los Estados Unidos (organización) campos de la Segunda Guerra Mundial
Acerca del Autor

Martha Bridegam es abogada y escritora independiente en San Francisco. Durante varios años fue abogada de planificación patrimonial a tiempo parcial en el bufete de abogados Laurie Shigekuni & Associates. Visitó por primera vez el sitio del Centro de Segregación de Tule Lake en 1993 como pasante en una oficina de asistencia legal y desde entonces ha regresado para investigar la historia y el contexto del sitio. Su sitio web está en marthabridegam.com .

Actualizado en mayo de 2015


Laurie Shigekuni es la abogada principal del bufete de abogados de Laurie Shigekuni & Associates, una firma que se dedica a la planificación patrimonial, la administración de fideicomisos, la sucesión, el derecho de personas mayores y el derecho de atención a largo plazo de Medi-Cal. (Ver www.calestateplanning.com .) Su interés de toda la vida por las cuestiones nikkei ha sido influenciado por el activismo de su padre, Phillip Shigekuni, quien jugó un papel decisivo en el movimiento de reparación, y el liderazgo comunitario de su tía, Akemi Kikumura Yano, una de las fundadoras de la organización. de Discover Nikkei y ex director ejecutivo del Museo Nacional Japonés Americano. Es escritora invitada de la columna "Senior Moments" en The Rafu Shimpo y ex columnista colaboradora del Hokubei Mainichi.

Actualizado en mayo de 2015

¡Explora Más Historias! Conoce más sobre los nikkeis de todo el mundo buscando en nuestro inmenso archivo. Explora la sección Journal
¡Buscamos historias como las tuyas! Envía tu artículo, ensayo, ficción o poesía para incluirla en nuestro archivo de historias nikkeis globales. Conoce más
Nuevo Diseño del Sitio Mira los nuevos y emocionantes cambios de Descubra a los Nikkei. ¡Entérate qué es lo nuevo y qué es lo que se viene pronto! Conoce más