Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/journal/2015/3/20/5684/

“Kuma”, una historia corta, parte 3 de 3

Leer Parte 2 >>

La vida de Eddy cambió de inmediato. Dejó de ir a la escuela y a su familia no se le permitía salir de casa por la noche. Eddy pasó los primeros días jugando con Kuma y con Julia una vez que regresó de la escuela.

Eddy notó que muchos extraños entraban y salían por la puerta principal y cómo las cosas en la casa iban desapareciendo lentamente. Encontró a su madre discutiendo con un hombre por una aspiradora nueva que su padre le había comprado para su aniversario.

"Esto es nuevo y vale cinco veces más de lo que ofreces", le dijo la señora Murakami al hombre.

"Tómelo o déjelo, señora".

La señora Murakami negó con la cabeza y cuando el hombre se fue, Eddy le preguntó: "¿Por qué vendes la aspiradora?".

“Tenemos que venderlo todo”, respondió la señora Murakami. “Sólo nos dejan llevar una maleta a cada uno”.

Kuma ladró, lo que le dio a Eddy una idea. Como cada uno podía llevar una maleta, podían poner la aspiradora en la maleta de Kuma. Después de todo, Kuma era un perro y no tenía nada que traer. Le contó a su mamá su idea.

Eddy supo que algo andaba mal porque su mamá no podía mirarlo. Cuando finalmente lo hizo, dijo: “Kuma no puede venir con nosotros. Tendrás que encontrarle un nuevo hogar”.

Eddy corrió a su habitación y lloró. Abrazó a Kuma toda la noche. Fue lo más triste que jamás había estado.

Pero a la mañana siguiente, Eddy sabía lo que tenía que hacer. Tenía dos días para encontrar un nuevo hogar para su mejor amigo. La primera persona a la que acudió fue Julia. Él le preguntó si podía llevarse a Kuma, pero ella negó con la cabeza.

"Mi madre es alérgica a los perros".

Eddy no se iba a rendir tan fácilmente. Fue de casa en casa en su calle buscando otra familia que adoptara a Kuma. Algunas personas le cerraron la puerta en las narices, un par de adultos incluso le insultaron.

Por mucho que Eddy buscara, no pudo encontrar a nadie dispuesto a llevarse a su perro. Kuma sabía que algo andaba mal, pero trató de hacer sentir mejor a Eddy lamiéndole la cara y persiguiendo su cola.

La mañana que Eddy y su madre tuvieron que irse, Eddy todavía no había encontrado un hogar para Kuma. Le dijo a Kuma con su voz más valiente: "Lo siento, tendrás que encontrar un lugar por tu cuenta".

Kuma ladró, que era su forma de decir: "No te preocupes por mí".

Eddy le susurró al oído a Kuma: "Te amo".

Eddy se despidió con la mano mientras Kuma corría calle abajo. Eddy comenzó a llorar, pero cuando vio las lágrimas de su mamá, recordó las palabras de su padre y trató de ser fuerte por ella. Juntos bajaron sus maletas hasta el autobús que los iba a llevar.

Cuando Eddy y su madre llegaron a la parada del autobús, ya había otras familias japonesas americanas allí con sus maletas. Todos parecían muy tristes. Eddy sentía lo mismo, pero por dentro.

Pronto llegó el autobús y cuando Eddy estaba a punto de subirse con su mamá, vio a Julia y su madre corriendo por la calle. Junto a ellos estaba Kuma.

Con lágrimas en los ojos, Julia se despidió de Eddy y le explicó que Kuma había llamado a su puerta. Estaba tan triste que la madre de Julia dijo que estaba bien que se quedara con él hasta que Eddy regresara.

Eddy y su madre subieron al autobús con todos los demás japoneses estadounidenses de su vecindario y se dirigieron a la estación de tren en silencio. En el tren, Eddy extrañaba a su padre y a Kuma, pero le hizo sentir un poco mejor saber que al menos Kuma tenía un buen hogar.

Cuando finalmente llegaron al “Centro de Reubicación de Guerra Jerome”, que en realidad era una prisión en un pantano en Arkansas, Eddy encontró una razón para sonreír.

El señor Murakami los estaba esperando. Eddy no se dio cuenta de que había extrañado tanto a su padre.

Aproximadamente 110.000 estadounidenses de origen japonés como los Murakami fueron expulsados ​​por la fuerza de sus hogares durante la Segunda Guerra Mundial y enviados a uno de los diez “campamentos” remotos que hay en todo el país. Su único crimen: parecer el enemigo.

*Tenga en cuenta: esta historia es ficticia y originalmente fue pensada para un libro para niños. Se publicó originalmente en 8Asians.com , el 17 de julio de 2014.

© 2014 Koji Sakai

Acerca del Autor

Koji Steven Sakai ha escrito cuatro largometrajes que han sido producidos, Haunted Highway (2006), The People I’ve Slept With (2009), Monster & Me (2012) y #1 Serial Killer (2012). También fue productor de The People I’ve Slept With y de #1 Serial Killer. Su guión de largometraje, Romeo, Juliet & Rosaline, fue adquirido por los Estudios Amazon. La novela debut de Koji, Romeo & Juliet Vs. Zombies, fue publicada por Luthando Coeur, la editorial de fantasía de Zharmae Publishing Press en febrero de 2015. 

Última actualización en marzo de 2015

¡Explora Más Historias! Conoce más sobre los nikkeis de todo el mundo buscando en nuestro inmenso archivo. Explora la sección Journal
¡Buscamos historias como las tuyas! Envía tu artículo, ensayo, ficción o poesía para incluirla en nuestro archivo de historias nikkeis globales. Conoce más
Nuevo Diseño del Sitio Mira los nuevos y emocionantes cambios de Descubra a los Nikkei. ¡Entérate qué es lo nuevo y qué es lo que se viene pronto! Conoce más