Discover Nikkei Logo

https://www.discovernikkei.org/es/journal/2010/4/16/j-marion-wright/

J. Marion Wright: La paciente cruzada de Los Ángeles, 1890-1970 - Parte 5

comentarios

Leer la Parte 4 >>

Con el ataque a Pearl Harbor, la atención de toda la nación se centró en los japoneses. Las energías de Wright se dirigieron casi exclusivamente a los problemas que enfrentaron los japoneses en California como resultado del conflicto.

La mayoría de los estadounidenses y todos los japoneses en Estados Unidos y en el extranjero conocen la triste historia del internamiento japonés durante la Segunda Guerra Mundial. En 1941 había muchos Nisei, personas de ascendencia japonesa, que eran ciudadanos de los Estados Unidos por nacimiento. Estos jóvenes eran emprendedores y diligentes. Aprovecharon las oportunidades educativas y se convirtieron en profesionales en muchos campos. Eran intensamente leales a Estados Unidos y admiraban su forma de gobierno.

A pesar de esto, poco después del ataque a Pearl Harbor, mediante la Orden Ejecutiva Presidencial 9066, firmada por Franklin D. Roosevelt, el 19 de febrero de 1942, tanto los ciudadanos estadounidenses de ascendencia japonesa como los extranjeros fueron colocados en campos de internamiento. Existía el temor de que en una guerra pudieran cooperar con Japón y traicionar a Estados Unidos de alguna manera. Se dio un aviso muy breve, a veces de tan solo cuarenta y ocho horas, para la evacuación de la costa oeste. Siguieron muchas dificultades, traumas y pérdidas financieras. Fue un momento de gran tristeza, tensión y consternación. Ciento veinte mil japoneses americanos fueron desarraigados de sus hogares.

El bufete de abogados de Wright estuvo abarrotado durante los pocos días que los japoneses, incluidos los ciudadanos estadounidenses, tuvieron para disponer de sus posesiones y propiedades. Una persona en la que podían confiar era Marion Wright. Trabajó incansablemente en beneficio de ellos, poniendo sus bienes en fideicomiso, guardando documentos valiosos, ayudando a ejecutar ventas de bienes, organizando subastas de sus bienes. Las pérdidas sufridas por esta gente asustada y desconcertada fueron asombrosas. Hubo que abandonar los coches y abandonar todas las pertenencias. Todo lo que se vendía daba una cifra ridículamente baja. Las mascotas eran regaladas o abandonadas. Un joven, entre lágrimas, le llevó su preciado canario a la señora Wright. Fue un momento desgarrador.

Algunos clientes que vivían lejos de la ciudad permanecieron en la oficina durante la noche. Marion y su secretaria trabajaron entre doce y catorce horas al día ayudando a estas personas desarraigadas. El Sr. Kupfer estaba en la Marina, por lo que dejó la oficina con escasez de personal. Una de las últimas noches antes de que los japoneses fueran internados, Marion, después de un largo día, condujo hasta su casa en Glendale sólo para descubrir que un cliente que había recorrido una gran distancia para verlo había sido pasado por alto. Marion regresó a Los Ángeles nuevamente para ayudar al desafortunado hombre que lo necesitaba tan desesperadamente. Uno de los clientes era dueño de un rancho de cerdos en Artesia, California. No había nadie que cuidara a los cerdos mientras él estaba fuera. Quería venderlo, pero no pudo encontrar a nadie que lo comprara a corto plazo sin bajar drásticamente el precio. Wright decidió ayudarlo comprando el rancho en sociedad con un hombre que tenía experiencia agrícola. Para asegurar un precio justo, Wright insistió en tres tasaciones, dos de tasadores privados y una de la War Relocation Authority. El negocio porcino era una actividad secundaria inusual. La operación real del rancho estaba en manos de su socio, pero el abogado tenía mucho que aprender sobre el tamaño de las camadas, la alimentación adecuada, la comercialización del ganado y todos los elementos de una cría de cerdos exitosa.

Durante la guerra, aunque todas las familias estaban en campos de internamiento, muchos jóvenes japoneses se ofrecieron como voluntarios para el servicio militar. Al principio el gobierno no los aceptó. Luego se decidió que habría una unidad enteramente japonesa. Hubo muchos de Hawaii que se ofrecieron como voluntarios y muchos de la costa del Pacífico. El 442.º Equipo de Combate se convirtió en la unidad más condecorada de la guerra, y varios hombres que se convirtieron en líderes del país en años posteriores formaron parte de esa unidad de estadounidenses de origen japonés. Durante la guerra no se descubrió ningún incidente de deslealtad japonesa ni intento de subversión. 1

Wright hizo muchos viajes al campo de reubicación de Manzanar en Owens Valley durante 1942-1945. Trabajó incansablemente para proteger los pocos activos y participaciones que aún poseían estos clientes. Ser amigo de los japoneses no era una posición popular en ese momento, ya que Estados Unidos estaba en guerra con el país con el que se identificaban. Marion Wright no abandonó a sus amigos en su momento de desesperación, se mantuvo firme.

Después de la guerra, cuando los internados regresaron a Los Ángeles, en la mayoría de los casos se encontraban sin hogar y sin negocios. Como era de esperar, acudieron a su amigo de confianza para reclamar los pocos bienes que Marion pudo salvarles. Pidieron y recibieron consejo y ayuda, mientras comenzaban a reconstruir sus vidas interrumpidas con la habilidad y energía características.

Con todos los asuntos sombríos y pesados ​​que se le presentan a un abogado, se podría esperar que se volviera cínico o sombrío. No Marion Wright. Su característica más destacada fue el espíritu de diversión. Siempre podía reírse de sí mismo y encontrar el humor en su profesión. Entre sus chistes había uno sobre un hombre que pasó por un cementerio y leyó el epitafio: “AQUÍ YACE UN ABOGADO Y UN HOMBRE HONESTO”. El observador siguió caminando, sacudiendo la cabeza y preguntándose cómo era posible enterrar a dos hombres en la misma tumba.

Sei Fujii. Clase de Derecho de la USC de 1911 del álbum de clase

El señor Sei Fujii, ex estudiante de Derecho y amigo y amigo de Wright durante toda su vida, todavía no estaba satisfecho con las prohibiciones impuestas a su pueblo por la Ley de Tierras Extranjeras de California. A lo largo de los años había estado señalando injusticias en su periódico japonés, Kashu Mainichi. Algunas de estas quejas habían sido resueltas, pero no las más importantes: los ciudadanos japoneses todavía no podían poseer bienes inmuebles en California, y los japoneses que eran extranjeros no tenían derecho a la ciudadanía.

En 1948 Fujii decidió actuar. Compró un lote por 200 dólares en el este de Los Ángeles, esperando que el estado de California impugnara su propiedad en una acción de cesación. Creía que la Ley de Tierras Extranjeras de California era inconstitucional según la 14ª Enmienda de la Constitución de los Estados Unidos y se propuso demostrarlo. Marion Wright aceptó realizar el trabajo legal sin cargo. Presentó una demanda en nombre de Fujii ante el tribunal para determinar si el estado podía confiscar la propiedad.

Este caso, que se convertiría en la base de una decisión histórica, fue designado como Sei Fujii contra el Estado de California . 2 En el Tribunal Superior del Condado de Los Ángeles el juez falló a favor del estado, y Fujii y Wright apelaron ante el Tribunal de Apelaciones del Distrito de los Estados Unidos. Esta fue la primera prueba directa de la constitucionalidad de la Ley de Tierras Extranjeras de 1913. En este período de posguerra no existía ningún tratado entre Estados Unidos y Japón que ensombreciera la cuestión. Fujii, quien compró la propiedad, era un extranjero no elegible para la ciudadanía que compró la tierra a su propio nombre para su propio uso. El Tribunal de Apelación de Distrito revocó la decisión adversa del tribunal inferior. Los jueces decidieron que la Ley de Tierras Extranjeras de 1913 violaba los derechos otorgados por la 14ª Enmienda de la Constitución Federal y por la Constitución del Estado de California. El Fiscal General del Estado, sin embargo, no cedió y el estado solicitó una audiencia ante la Corte Suprema de California, que mantuvo el caso en trámite durante más de un año. Finalmente, el 17 de abril de 1952, el tribunal emitió su extenso dictamen invalidando la Ley de Tierras Extranjeras de California de 1913.3 Los jueces coincidieron en que violaba la 14ª Enmienda.

Treinta y nueve años después de graduarse, dos jóvenes estudiantes de derecho pudieron ver el éxito de sus esfuerzos cooperativos. Los japoneses ahora podían comprar o arrendar tierras en California sin restricción alguna basada en raza o país de origen. ¡Qué triunfo fue este para un pueblo que había sufrido injusticias durante tantos años!

El premio largamente deseado: la elegibilidad para la ciudadanía, llegó a los extranjeros japoneses ese mismo año. Se aprobó la Ley de Inmigración y Nacionalidad de los Estados Unidos que prohíbe específicamente la raza como base para negar la ciudadanía. Los inmigrantes japoneses por fin podrían convertirse en ciudadanos. Fue un momento de alegría.

Lo siguiente fue escrito por Louise Nishida, ciudadana estadounidense de ascendencia japonesa, quien conoció a Wright cuando llegó al despacho de abogados con su padre. Describió la altura del abogado como asombrosa para ella y sus modales corteses como desconocidos y sorprendentes para una joven. Se incluye un homenaje a su propio padre. Ella escribió:

El Sr. J. Marion Wright, defensor de la causa del pueblo japonés, emprendió el caso de su amigo japonés, el Sr. Sei Fujii, para demostrar la injusticia de la Ley de Tierras Extranjeras en California. Ganó el caso. Hay gran regocijo entre el pueblo japonés. Mi padre también está encantado por su lucha en 1920 contra la aprobación de la Ley de Extranjería. Las tierras pueden olvidarse para siempre, ya que ahora los japoneses son libres de comprar y arrendar tierras en California. Otra gran alegría para los ancianos japoneses fue el cambio realizado en la Ley de Naturalización para que, después de muchos años de espera, ahora puedan convertirse en ciudadanos americanos mediante la naturalización. Los sueños del padre se cumplieron. Siempre había expresado su deseo de convertirse en ciudadano estadounidense antes de morir. Así que con mucha paciencia y estudio, a la edad de 80 años aprobó su examen y se convirtió en ciudadano de los Estados Unidos. 4

Parte 6 >>

Notas:
1. WW Robinson, Abogados de Los Ángeles (Los Ángeles: Asociación de Abogados del Condado de Los Ángeles, 1959), páginas 288-289.
2. Sei Fujii contra el Estado de California 97 Advance Cal App 718 217 O 481; reh. den.218 P 595 1950.
3. Sei Fujii contra el Estado de California 38 Cal 2d 718, 242 P 617 1952.
4. Louise Nishida, En memoria del padre , folleto publicado en 1965.

*“J. Marion Wright: Los Angeles' Patient Crusader, 1890–1970” de Janice Marion Wright La Moree se publicó por primera vez en el volumen 62, núm. 1 (primavera de 1990) del Southern California Quarterly, luego reimpreso por separado en una edición limitada ese mismo año.

**Todas las fotografías son cortesía del autor.

© 1990 Janice Marion Wright La Moree

abogados biografías J. Marion Wright Sei Fujii Segunda Guerra Mundial
Acerca del Autor

Janice Marion Wright LaMoree es la hija de J. Marion Wright. Durante cincuenta y siete años, 1913-1970, su padre fue abogado y amigo de los japoneses Nisei e Issei en Estados Unidos. Estaba agradecido por la confianza que habían depositado en él y orgulloso de ser su defensor. La familia del Sr. Wright se siente honrada de que el Museo Nacional Japonés Americano conserve el registro de sus logros en la búsqueda de la justicia.

Actualizado el 18 de marzo de 2010

¡Explora Más Historias! Conoce más sobre los nikkeis de todo el mundo buscando en nuestro inmenso archivo. Explora la sección Journal
¡Buscamos historias como las tuyas! Envía tu artículo, ensayo, ficción o poesía para incluirla en nuestro archivo de historias nikkeis globales. Conoce más
Discover Nikkei brandmark Nuevo Diseño del Sitio Mira los nuevos y emocionantes cambios de Descubra a los Nikkei. ¡Entérate qué es lo nuevo y qué es lo que se viene pronto! Conoce más

Noticias del sitio

ENVÍA TU VIDEO
¡Pasa la comida!
Participe en nuestro video celebrando a los Nikkei alrededor del mundo. ¡Haz clic para saber más! ¡Fecha de entrega prolongada al 15 de octubre!
CRÓNICAS NIKKEI #13
Nombres Nikkei 2: ¿Grace, Graça, Graciela, Megumi?
¿Qué hay en un nombre? Comparte la historia de tu nombre con nuestra comunidad. ¡Las presentaciones se cierran el 31 de octubre!
VOCES NIMA
Episodio 17
12 de noviembre • 7pm PET | 5pm PDT

Nima destacado:
Graciela Nakachi
Anfitrión invitado:
Enrique Higa