Discover Nikkei Logo

https://www.discovernikkei.org/es/journal/2010/3/12/dorothea-lange/

La nueva biografía de Dorothea Lange de la historiadora Linda Gordon

comentarios

Recientemente asistí a una fascinante discusión en la Biblioteca Pública de Nueva York, en la que Linda Gordon, profesora de historia de la Universidad de Nueva York, conversó con el escritor neoyorquino Ian Frazier . El tema de discusión fue la nueva biografía de Gordon, extensamente investigada y bellamente escrita, Dorothea Lange: A Life Beyond Limits (WW Norton & Co.).

Lange era una fuerza de la naturaleza, una mujer ambiciosa y ferozmente decidida que superó una discapacidad física (una pierna coja) para convertirse en un titán de la fotografía documental y una defensora de por vida de los deshonrados y abandonados. Lo más famoso es que hizo una crónica de la difícil situación de los trabajadores agrícolas migrantes, los aparceros del sur y otras víctimas de la Gran Depresión.

Sin embargo, la parte del trabajo de Lange que inicialmente me interesó más fueron las aproximadamente 800 fotografías que tomó de la evacuación y el encarcelamiento de los estadounidenses de origen japonés durante la Segunda Guerra Mundial. Se incluyen fotografías del campamento californiano de Manzanar , donde mi padre pasó parte de su niñez. La documentación fotográfica de Manzanar por parte de Lange, Ansel Adams y el prisionero y fotógrafo japonés Toyo Miyatake , es un tema sobre el que he estado escribiendo; Esperaba aprender más de Gordon sobre la naturaleza de la relación profesional y personal entre Lange y Adams.

Miembros de la familia Mochida esperando el autobús de evacuación en Hayward, California. 8/5/1942 Fotógrafo: Dorothea Lange. Fotos del Archivo Nacional.

Lange se hizo un nombre con su trabajo en la década de 1930 para la Administración de Seguridad Agrícola (FSA), y creía incondicionalmente en el objetivo de la FSA de crear una política agrícola democrática. Sin embargo, cuando otra agencia gubernamental, el Comando de Defensa Occidental del ejército estadounidense, la contrató para documentar el desarraigo y el encarcelamiento de los estadounidenses de origen japonés, ella no pudo apoyar las acciones del gobierno. Ella fue muy crítica con lo que vio y sus fotografías reflejaron esos puntos de vista. En lugar de hacer circular las fotografías de Lange, el gobierno las confiscó durante la guerra y luego las deslizó sin fanfarria en los Archivos Nacionales. Gordon y el coautor Gary Y. Okihiro escribieron sobre estas fotografías en su libro de 2006 Impounded: Dorothea Lange and the Censored Images of Japanese American Internment .

En una presentación de diapositivas antes de la sesión de preguntas y respuestas, Gordon describió cómo, a pesar de su “enorme amor y admiración por [el presidente] Franklin D. Roosevelt” (con quien compartió los estragos físicos de la polio), Lange se convenció de que el trato del presidente a los japoneses Los estadounidenses fueron "una atrocidad". La fotógrafa y su esposo, el economista de UC Berkeley Paul Taylor, criticaron abiertamente el encarcelamiento japonés en un momento en que pocos blancos hablaban públicamente en contra de la decisión de FDR.

Manzanar, California. 3/7/42. Fotógrafo: Lange, Dorothea. Fotos del Archivo Nacional. WRA no. C-694

Gordon mostró algunas de las fotografías de Lange de los campos de concentración, incluido un prisionero de Manzanar de aspecto canoso con su joven nieto [Lange tenía talento para mostrar los vínculos entre padres e hijos], y otras que capturaban las duras condiciones, la tristeza y la desesperación de la prisión. vida. Comparó los retratos de Lange con los de Ansel Adams, a quien describió como "no un oponente al internamiento". Adams quería retratar a los japoneses como "no amenazantes" y "embellecer, disfrazar el verdadero significado del internamiento", explicó Gordon.

La relación entre Lange y Adams no siempre fue fluida. “Pelearon mucho”, dijo Gordon, quien compartió ejemplos del tipo de insultos animados que los dos amigos y rivales a menudo intercambiaban. Lange comentó una vez que Adams, más famoso por sus paisajes heroicos de Sierra Nevada y el Oeste, "hacía que las rocas parecieran personas". Adams, a su vez, criticó que los fotógrafos documentales “eran científicos sociales con cámaras”. Sin embargo, a pesar de sus discusiones abiertas, los dos compartían una amistad profunda y duradera, dijo Gordon. Adams visitó a Lange cuando estaba enferma, le escribió cartas de admiración y elogios e incluso trabajó ocasionalmente en el cuarto oscuro para ella. En sus volátiles altibajos, explicó Gordon, su relación era "casi familiar".

En Dorothea Lange: A Life Beyond Limits, Gordon escribe que “Adams y Lange se pelearon toda la vida”, como señaló un observador, como los cómicos enemistados o los compañeros de peleas en programas policiales. Sus desacuerdos políticos también fueron “fundamentales”. Lange era un defensor natural de los oprimidos. Un tercio de sus fotografías, dijo Gordon, eran de personas de color, aunque la censura gubernamental ocultó este hecho durante años. Adams tenía una habilidad especial para hacerse amigo de los ricos y poderosos, y vivió una vida que Lange consideraba un lujo indecoroso. Sus fotografías de Manzanar fueron su única incursión profesional en un territorio político o racial cargado. Sin embargo, al mismo tiempo, escribe Gordon, "Adams respetó, defendió y promovió profundamente su fotografía". En 1954, cuando la US Camera le pidió a Lange que nombrara las 25 mejores fotografías de todos los tiempos, ella incluyó una fotografía de Adams de un nativo de Alaska. escena de montaña.

Para mí, sabiendo cuán diferentes han sido aceptadas e interpretadas a lo largo de los años sus fotografías del encarcelamiento de la Segunda Guerra Mundial, las de Adams con hostilidad intermitente y las de Lange con creciente admiración, la idea de que estos dos fotógrafos fueran amigos de toda la vida es de alguna manera conmovedora, lo que atestigua un vínculo artístico y profesional que era más profundo que las decisiones que tomaron en el mundo político y material.

Madre migrante

Aunque Gordon y Frazier cubrieron muchas otras facetas de la vida y obra de Lange durante la sesión de preguntas y respuestas, aquí mencionaré brevemente sólo una: la imagen más famosa de Lange, “Madre migrante”, y la cuestión del propio papel de Lange como madre. Aunque este retrato de una trabajadora agrícola migrante, Florence Thomas, y sus tres hijos ha llegado a simbolizar las dificultades de los “Okies” del Dust Bowl, Thomas era en realidad un indio Cherokee. Lange "sintió su ansiedad", dijo Gordon, "porque también era la de ella". Gordon admitió que la historia de la propia “maternidad tensa” de Lange con dos hijos y una hijastra fue una de las partes más difíciles de su vida para escribir. La ambición y el impulso de la fotógrafa la llevaron a poner a sus dos hijos, Dan, de 7 años, y John, de 4, en el equivalente de hogares de acogida mientras ella viajaba por el Oeste en encargos fotográficos. Ambos hijos, dijo Gordon, tenían "una gran cantidad de recuerdos amargos" de su infancia, "pero también una tremenda admiración y orgullo" por lo que su madre había logrado.

Fue sólo después de que Lange dejó a su primer marido, el pintor Maynard Dixon (Gordon lo describe como “el marido del infierno” que se interesó poco por sus hijos y se los entregó a Lange para que los cuidara) y se casó con Taylor que pudo dejar de serlo. ser el sostén de la familia y alcanzar la grandeza como fotógrafo, señaló Gordon.

Mi interés inicial en Lange fue su documentación sobre la evacuación y el encarcelamiento de los japoneses. Ahora la veo como un modelo a seguir para cualquier mujer que lucha con los roles tradicionales de esposa y madre y al mismo tiempo intenta marcar una diferencia, dejar una huella.

*Este artículo se publicó originalmente en el blog de Nancy Matsumoto: Walking and Talking .

© 2010 Nancy Matsumoto

campos de concentración Dorothea Lange fotógrafos fotografía Segunda Guerra Mundial campos de la Segunda Guerra Mundial
Acerca del Autor

Nancy Matsumoto es una escritora y editora independiente que cubre temas de agroecología, alimentos y bebidas, las artes y cultura japonesa y japonesa americana. Ha sido colaboradora de The Wall Street Journal, Time, People, The Toronto Globe and Mail, Civil Eats, The Salt de NPR, TheAtlantic.com y la Enciclopedia Densho del Encarcelamiento Japonés Americano en línea, entre otras publicaciones. Su libro, Exploring the World of Japanese Craft Sake: Rice, Water, Earth [Explorando el mundo del sake artesanal japonés: arroz, agua, tierra] fue publicado en mayo del 2022. Otro de sus libros, By the Shore of Lake Michigan[Por la orilla del lago Michigan], una traducción al inglés de la poesía japonesa tanka escrita por sus abuelos, será la próxima publicación de Asian American Studies Press de la Universidad de California, Los Ángeles (UCLA). Twitter/Instagram: @nancymatsumoto

Última actualización en agosto de 2022

¡Explora Más Historias! Conoce más sobre los nikkeis de todo el mundo buscando en nuestro inmenso archivo. Explora la sección Journal
¡Buscamos historias como las tuyas! Envía tu artículo, ensayo, ficción o poesía para incluirla en nuestro archivo de historias nikkeis globales. Conoce más
Discover Nikkei brandmark Nuevo Diseño del Sitio Mira los nuevos y emocionantes cambios de Descubra a los Nikkei. ¡Entérate qué es lo nuevo y qué es lo que se viene pronto! Conoce más

Noticias del sitio

ENVÍA TU VIDEO
¡Pasa la comida!
Participe en nuestro video celebrando a los Nikkei alrededor del mundo. ¡Haz clic para saber más! ¡Fecha de entrega prolongada al 15 de octubre!
CRÓNICAS NIKKEI #13
Nombres Nikkei 2: ¿Grace, Graça, Graciela, Megumi?
¿Qué hay en un nombre? Comparte la historia de tu nombre con nuestra comunidad. ¡Las presentaciones se cierran el 31 de octubre!
VOCES NIMA
Episodio 17
12 de noviembre • 7pm PET | 5pm PDT

Nima destacado:
Graciela Nakachi
Anfitrión invitado:
Enrique Higa