Discover Nikkei Logo

https://www.discovernikkei.org/es/journal/2008/6/26/brazil-nippon-dayori/

Kasato Maru lleva el “espíritu de la era Meiji”

comentarios

“Luego, en pleno verano caluroso, el Emperador Meiji falleció. En ese momento, sentí que el espíritu de la era Meiji comenzaba y terminaba con el Emperador. Éramos los más influenciados por la era Meiji. aquellos que sobrevivieron después de eso estaban atrasados ​​​​me impactaron profundamente.'' (De ``Kokoro'')

Creo que hay muchos estudiantes japoneses de secundaria que leen este trabajo durante la clase de japonés moderno. Por supuesto, no es todo, sólo la parte del "Testamento del Maestro" que incluye el pasaje anterior. Cualquier obra literaria se vuelve aburrida cuando se utiliza como material didáctico. Para alguien como yo, tenía recuerdos claramente falsos de haber leído el libro durante casi un semestre, y el contenido no me dejó ninguna impresión. Me interesé por primera vez en "Kokoro" muchos años después, cuando leí una reseña de Jun Eto.

Según Jun Eto, Soseki (el maestro), que tuvo que vivir como un hombre moderno solitario que padecía el peso del egoísmo y la imposibilidad de amar, se encontró con la muerte del Emperador y la posterior muerte de Nogi. El espíritu Meiji no se había extinguido por completo dentro de él. Al darse cuenta de esto, el autor comenzó a escribir "Kokoro" "para dejar claro que estaba del lado de la ética tradicional". (De "Uno de los intelectuales Meiji" de Atsushi Eto)

El "espíritu Meiji" es algo que realmente no entiendo. Sería demasiado superficial decir que la nación y el yo están identificados, y que todos, ya sean políticos o figuras literarias, comparten naturalmente el mismo sentido de misión, el de tener que hacer algún tipo de contribución a la construcción de su propio país. . ¿Lo es? En cualquier caso, es un "espíritu" que hoy no es fácil de entender para la mayoría de nosotros, los japoneses.

Natsume Soseki nació en el tercer año de la era Keio y Ryu Mizuno nació ocho años antes, en el sexto año de la era Ansei. Mizuno destacó la palabra "Imperial" en el nombre de su empresa y argumentó que el negocio de la inmigración brasileña no era un trabajo en el que participar para obtener ganancias personales, sino un proyecto nacional. En el mundo actual, rara vez vemos negocios que estén libres de interés propio, por lo que incluso cuando la gente dice eso, nos suena hueco en los oídos, y es sólo una excusa para ganar dinero. Si alguien se le acercara y le dijera: "Este es un negocio libre de intereses personales", ¿quién se mostraría cauteloso y escucharía lo que tiene que decir? Sin embargo, mientras sigo las palabras y acciones de Mizuno y escucho a personas cercanas a él cuando estaba vivo, empiezo a creer que estaba pensando seriamente de esta manera. Si pensamos en él como poseedor del "espíritu Meiji" y vivió en la misma época que Natsume Soseki, finalmente podemos tomar el proyecto de Mizuno literalmente.

Fue la muerte del emperador Meiji y el martirio del general Nogi lo que hizo que el maestro de Kokoro (Soseki) fuera claramente consciente del fin del "espíritu Meiji", pero las señales del fin ya habían aparecido para entonces. Con la victoria en la Guerra Ruso-Japonesa, Japón se llenó de un estado de ánimo eufórico, como si se hubiera logrado todo aquello por lo que todos habían luchado desde la Restauración Meiji, y un nuevo tipo de personas floreció en la era Taisho, cuando la autoafirmación y Se celebró el individualismo. Se ha establecido el sistema de capital y mucha gente está ocupada buscando sus propios beneficios. Por otro lado, las actividades de socialistas y anarquistas también están adquiriendo mayor importancia. Para la generación de Mizuno y Soseki, estos fueron días en los que se dieron cuenta de que los tiempos estaban cambiando, y aquellos que mantenían el "espíritu Meiji" probablemente vieron esto con cierta incomodidad. Lo mismo ocurrió con el emperador Meiji, que era el espíritu mismo de la era Meiji. La manifestación de esto fue el Edicto Boshin, que instaba a la gente a no olvidar el espíritu fundacional de la nación. El "Edicto Boshin" se publicó en 1901, el mismo año que el Kasato Maru.

Hay una canción que Mizuno escribió cuando firmó un contrato de inmigración con el estado de São Paulo.

    Yamato Nadeshiko, que ha sido trasplantado y replantado sin erradicar las feas raíces de la orilla del mar.

El Kasato Maru pudo haber sido como un arca para Mizuno, un medio para trasplantar el "espíritu Meiji" que estaba desapareciendo en Brasil y asegurar su supervivencia. La emisión del Edicto Boshin, la concepción e implementación del proyecto de inmigración brasileño por parte de Mizuno y la descripción de Soseki en Kokoro fueron expresiones basadas en la misma situación, ¿no es así? El emperador Meiji pronunció directamente palabras de amonestación, y Soseki dejó una obra en la que el personaje principal "se siente atrasado" en su muerte como un llamado epitafio del "espíritu Meiji". un "hombre moderno y solitario que sufre de egoísmo y de la imposibilidad de amar" por sus diferentes cualidades, y que nunca perdió de vista el "espíritu Meiji" a lo largo de su vida, optó por actuar en Brasil y enviar inmigrantes japoneses a Brasil.

También sería una molestia para personas que sólo están involucradas en la historia de la inmigración desde fuera crear historias basadas en sus propios sentimientos personales. En cualquier caso, es el centenario de la inmigración. La próxima ruptura será de 200 años. En cualquier caso, el origen siempre es Kasatomaru y Ryu Mizuno. Es sólo un origen, pero su significado probablemente será reinterpretado y contado muchas veces en el futuro.

Al final, esta serie, que no tuvo un objetivo claro hasta el final, llega a su fin. En realidad no es un resumen, pero me gustaría continuar donde lo dejé la última vez y concluir con una historia sobre Ryu Mizuno y Kasatomaru.

© 2008 Shigeo Nakamura

Sobre esta serie

Una comunidad japonesa en un pequeño pueblo del interior del estado de Sao Paulo, Brasil. Esta columna está dividida en 15 partes e introduce el estilo de vida y el pensamiento de las personas que viven allí, al mismo tiempo que incorpora la historia de los inmigrantes japoneses en Brasil.

Conoce más
Acerca del Autor

Investigador del Instituto de Investigación Regional Asiático de la Universidad de Rikkyo. Durante dos años, a partir de 2005, trabajó como curador en un museo histórico en un pueblo remoto del estado de Sao Paulo, Brasil, como un joven voluntario enviado por JICA. Ese fue mi primer encuentro con la comunidad japonesa y desde entonces me he interesado en los 100 años de historia de la inmigración japonesa a Brasil y el futuro de la comunidad japonesa.

(Actualizado el 1 de febrero de 2007)

¡Explora Más Historias! Conoce más sobre los nikkeis de todo el mundo buscando en nuestro inmenso archivo. Explora la sección Journal
¡Buscamos historias como las tuyas! Envía tu artículo, ensayo, ficción o poesía para incluirla en nuestro archivo de historias nikkeis globales. Conoce más
Discover Nikkei brandmark Nuevo Diseño del Sitio Mira los nuevos y emocionantes cambios de Descubra a los Nikkei. ¡Entérate qué es lo nuevo y qué es lo que se viene pronto! Conoce más

Discover Nikkei Updates

CRÓNICAS NIKKEI #13
Nombres Nikkei 2: ¿Grace, Graça, Graciela, Megumi?
¿Qué hay en un nombre? Comparte la historia de tu nombre con nuestra comunidad. ¡Las presentaciones están abiertas!
NUEVA CUENTA DE REDES SOCIALES
¡Estamos en Instagram!
¡Síguenos en @descubranikkei para noticias sobre nuevos artículos, programas, eventos, y más!
ACTUALIZACIONES DEL PROYECTO
NUEVO DISEÑO DEL SITIO
Mira los nuevos y emocionantes cambios de Descubra a los Nikkei. ¡Entérate qué es lo nuevo y qué es lo que se viene pronto!