18 results

Matsumoto,Roy H.

Escolares kibei en Hiroshima, Japón (Inglés)

Roy H. Matsumoto 17 y 18 de diciembre de 2003

(Inglés) Yo empecé desde el primer grado. Así es que soy uno de los mayores, …

Matsumoto,Roy H.

Dificultades en la comprensión de diferentes dialectos japoneses (Inglés)

Roy H. Matsumoto 17 y 18 de diciembre de 2003

(Inglés) Estoy familiarizado con Hiroshima porque todos hablaban de esa manera y yo crecí con …

Kanemoto,Marion Tsutakawa

Presenciar la bomba atómica en Hiroshima (Inglés)

Marion Tsutakawa Kanemoto 3 y 4 de agosto de 2003

(Inglés) Y fue poco después de que Hiroshima fuera que bombardeada.  Pero en ese momento …

Mori,Johnny

Entre la decisión de llegar a ser un ministro o un músico (Inglés)

Johnny Mori 15 de octubre de 2004

(Inglés) Yo estudié en el Instituto de Estudios Budistas. El Reverendo  Kanya Okamoto estaba allí …

Mori,Johnny

Tocando en el primer espectáculo asiático-americano llamado “The Monkey Play” (Inglés)

Johnny Mori 15 de octubre de 2004

(Inglés) En diciembre de 1973 dimos esta representación, la cual se llamaba “The Monkey Play” …

Mori,Johnny

Tocando juntos koto y taiko, en Japón (Inglés)

Johnny Mori 15 de octubre de 2004

(Inglés) En Japón, era sumamente raro ver música en vivo (en los tempranos ’80), especialmente …

Mori,Johnny

El taiko es considerado como jazz en las Filipinas (Inglés)

Johnny Mori 15 de octubre de 2004

(Inglés) De allí (Tokio)  fuimos a las Filipinas. Y en aquel tiempo en las Filipinas, …

Suto,Henry

Experiencias en Hiroshima luego de la bomba atómica (Inglés)

Henry Suto 17 de junio de 2008

(Inglés) Pasar por eso, saliendo de la estación del tren de Nishi, Hiroshima, es donde …

Suto,Henry

El horror que aprendí de Hiroshima después de la bomba atómica (Japonés)

Henry Suto 17 de junio de 2008

(Japonés) Cuando llegué a la ciudad de Hiroshima había muchos cadáveres envueltos en mantas, colocados …

Yuki,Tom

No sintió hostilidad en Los Gatos, California después de la guerra (Inglés)

Tom Yuki 22 de marzo de 2018

(Inglés) Los Gatos en San José fue mucho más amigable con los japoneses, entonces no …

Etiquetas relacionados

atomic bomb a-bomb hibakusha world war II trauma music taiko bombing california dialects government immigration japan Japanese Imperial Army koto language los gatos migration nuclear weapons philippines post-war racism the monkey play united states World War II

Esta guía les brindará el conocimiento básico para realizar su propia entrevista de historia oral.

Reciba novedades

Regístrese para recibir actualizaciones por email

Journal feed
Events feed
Comments feed

Colaborar con el proyecto

Descubra a los Nikkei

Discover Nikkei es un espacio para conectarse con otros y compartir experiencias nikkei. Para que siga creciendo este proyecto necesitamos tu ayuda!

Manera de colaborar >>

Proyecto Japanese American National Museum


The Nippon Foundation