169 results
Entrenando fútbol acarreando bolsas de 100 libras de pasto hacia la montaña (Inglés)
Wally Kaname Yonamine 16 de diciembre de 2003
(Inglés) Cuando estaba en el noveno grado, fui a Lahainaluna. Donde yo me quedaba a …
Trato hacia los kibei tras regresar a Estados Unidos (Inglés)
Roy H. Matsumoto 17 y 18 de diciembre de 2003
(Inglés) Ellos estaban más o menos curiosos porque yo sabía… dime qué dice en japonés, …
Recuperar la ciudadanía (Inglés)
Peggie Nishimura Bain 15-17 de septiembre de 2004
(Inglés) Bueno, si te casabas con un extranjero, perdías tu ciudadanía, porque a todos los …
Respuesta al cuestionario de la lealtad (Inglés)
Peggie Nishimura Bain 15-17 de septiembre de 2004
(Inglés) Mis padres no decían mucho, excepto que dijeron “¿De qué les sirve su ciudadanía? …
Dificultades para encontrar departamento en Chicago después de dejar Minidoka (Inglés)
Peggie Nishimura Bain 15-17 de septiembre de 2004
(Inglés) Y a donde sea que fuimos, había un letrero de “se alquila”. Llegábamos allí …
Bajo sospecha después de Pearl Harbor (Inglés)
Richard Kosaki 19 de marzo de 2004
(Inglés) Como yo recuerdo, no era que, no me sentía tan confundido. Creo que nuestras …
Enseñar en el colegio militar de idioma durante la Segunda Guerra Mundial (Inglés)
Richard Kosaki 19 de marzo de 2004
(Inglés) Mi japonés era bastante bueno en cuanto a escritura y demás. Uno de los …
Cambio de actitud después de la Segunda Guerra Mundial (Inglés)
Richard Kosaki 19 de marzo de 2004
(Inglés) Personalmente,…pero por supuesto, vivimos en una sociedad, y creo que el cambio social fue …
Lección aprendida en el centro público de estudios superiores (Inglés)
Richard Kosaki 19 de marzo de 2004
(Inglés) Nosotros teníamos un programa de cocina, un programa de cocina de un año en …
Recompensas de la enseñanza (Inglés)
Richard Kosaki 19 de marzo de 2004
(Inglés) Creo que es gratificante, pero no vas a hacer dinero. Aún recuerdo, “porque tenía …