(Inglés) Luego, ellos tuvieron una reunión pública en uno de los edificios de la iglesia, creo que en donde el editor asociado del Heart Mountain Sentinel, Nobu Tawai quien era el antiguo presidente del JACL (Liga de ciudadanos japoneses americanos) en Pasadena. Él siempre daba a todos la misma respuesta, sí, sí a ambas preguntas. Y en ese entonces un señor mayor (Kiyoshi Okimoto), quien luego descubrí era un químico solar de Hawái, se levantó y era miembro del ACLU (Unión Estadounidense por las Libertades Civiles) en ese entonces y él era un señor que hablaba rudamente. Se paró y dijo: saben, todos deberían pensar en los…sus derechos constitucionales han sido molidos, pisoteados, no tienen derechos. Y él dijo que pensemos dos veces en firmar sí a estas preguntas… esto y el otro. Y alguno de los que estábamos allí sentimos que.. eh bueno, él estaba expresando el mismo tipo de sentimiento de algunos de nosotros. Y en ese entonces él se estaba llamando a sí mismo el Comité por el juego limpio de uno, iba alrededor del campo y cuando podía conseguir un grupo les hablaba de la constitución. Así es que algunos de nosotros pensamos… bueno, este tipo sabe de lo que está hablando y reunámonos con él. Y nos reunimos con él y hablamos y tuvimos algunas reuniones y terminó con un Comité por el Juego Limpio de muchos y organizado.
Fecha: 9 de mayo de 2006
Zona: California, EE.UU.
Interviewer: Lisa Itagaki
Contributed by: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum