(Japonés) Una vez antes de terminar la guerra me citaron a la policía a mí y al sr. Takahashi. Estábamos afuera trabajando y nos llamaron a la policía, y nos estuvieron interrogando durante 5 horas. A mi me preguntaron todo. Lo de Simba, sobre las cosas que estaban pasando, sobre todo. Ellos preguntaban y yo solo tenía que contestar. Y después de todo eso, me preguntaron de donde provenía el dinero que disponíamos para nuestro trabajo, así que le dije todo. Eso sí, con respecto al dinero proveniente de las 4 empresas, les dije que eran donaciones de las personas que trabajaban ahí, porque como estaban en liquidación, si les decía eso íbamos a tener que devolverlo. Menos mal que lo pensé un poco y le dije eso. Y 5 horas después, comenzó a leer lo que había anotado del interrogatorio, y resulta que había cosas que no había dicho. Entonces nos empezamos a pelar diciendo "no dije eso" "lo dijo" "no, no lo dije", hasta que al final terminó borrándolo. Y por el final también vi que decía cosas de mi familia, así que le dije "borre eso que yo no dije nada de eso" y se lo hice borrar. Por ultimo, me hizo firmar un papel y me dijo que mantenga en secreto todo eso.
Fecha:
Zona: Brasil
Contributed by: Caminho da memória - 遥かなるみちのり. São Paulo, Brazil: Comissão de Elaboração da História dos 80 Anos de Imigração Japonesa no Brasil, 1998. VHS.