Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/interviews/clips/792/

Un hombre con suerte

Cuando nosotros éramos estudiantes secundarios fuimos a Aichi Ken (provincia), Nagoya. De Nagoya unos 60 km afuera, antes había un pantano donde no se podía hacer nada, en donde hicieron la fábrica de aviones. Estuvimos trabajando ahí, pero el terreno era muy flojo, y en su momento hubo un terremoto y de mis compañeros nos salvamos cuatro, los demás murieron todos. Por eso tengo tanta tristeza como suerte. Después de todo eso, sobreviviente de varias formas. Yo creo que tengo mucha suerte, porque cuando me dicen, “tenés que ir a la Argentina”. Resulta que ese año ´48, vos sabés, que en Japón, salgo de Yokohama y a la semana siguiente llego a San Francisco, hubo un terremoto y murieron un montón, muchos parientes míos también, el terremoto nació en la provincia de Fukui, donde yo estuve, asique me salvé siempre. Yo siempre pienso: me pongo nervioso y muchas veces no digo a nadie, pero analizo y me digo: “callate la boca si sos un hombre muerto estas viviendo todavía “ Y muchas veces me pongo contento por eso.


Fecha: 18 de septiembre de 2006

Zona: Buenos Aires, Argentina

Entrevista: Takeshi Nishimura, Ricardo Hokama

País: Centro Nikkei Argentino

Entrevista

Luis Yamada es un nisei nacido en Buenos Aires en 1929. Sus padres provenían eran inmigrantes de la provincia de Fukui. De pequeño viajó a Japón en donde vivió la Segunda Guerra Mundial, tras lo cual regresó a la Argentina nuevamente. Pudo ver el Japón antes, durante y después del conflicto bélico. Actualmente es el director del Instituto Argentino de Paisajismo, una de las instituciones más prestigiosas en su rubro en el país. (18 de septiembre de 2006)

Funai,Kazuo

Llegar a América (Japonés)

(1900-2005) Empresario Issei

Kawakami,Barbara

Regresando a Hawaii (Inglés)

Un experto investigador y sabio en la vestimenta del inmigrante japonés.

Kawakami,Barbara

Novias de fotos y karifufu (Inglés)

Un experto investigador y sabio en la vestimenta del inmigrante japonés.

Yokoyama,Wayne Shigeto

Trabajando en la revista (Inglés)

(n. 1948) Nikkei del Sur de California viviendo en Japón.

Matsumoto,Roy H.

Escolares kibei en Hiroshima, Japón (Inglés)

(n. 1913) Kibei de California quién sirvio en el Servicio de Inteligencia Militar con el escuadrón de Merrill durante la Segunda Guerra Mundial.

Hongo,Etsuo

La razón por la que vino a Estados Unidos (Japonés)

(1949 - 2019) Musico de Taiko (tamborista). Fundo cinco grupos de Taiko en el Sur de California

Shimomura,Roger

Arribo del abuelo en Estados Unidos, sufriendo la discriminación (Inglés)

(n. 1939) Pintor, grabador y profesor universitario japonés

Kanemoto,Marion Tsutakawa

Inmigración de mi madre a Estados Unidos como "comerciante por tratado" (Inglés)

(n. 1927) Japonesa-americana nisei . Su familia regresó voluntariamente a Japón durante la Segunda Guerra Mundial.

Kutsukake,Rose

Por qué sus padres vinieron a Canadá (Inglés)

(1918-2004) Recluido en Slocan durante la Segunda Guerra Mundial. Miembro activo de la colectividad japonesa-canadiense.

Sasaki,Fred

Antecedentes familiares de Fredrick Yoshihide Sasaki (Inglés)

(n. 1918) Empresario issei de Canadá

Wakabayashi,Kimi

Boda concertada por las familias de los contrayentes (Inglés)

(n.1912) Japonesa-canadiense issei . Inmigró con su marido a Canadá en 1931

Wakabayashi,Kimi

Su juventud en Canadá (Inglés)

(n.1912) Japonesa-canadiense issei . Inmigró con su marido a Canadá en 1931

Tanaka,Seiichi

Ir a Estados Unidos (Inglés)

(n. 1943) Shin-issei Tamborista principal de Taiko; fundo al dojo de Taiko de San Francisco en 1968.

Inoue,Enson

La razón por la que vine a Japón (Inglés)

(n. 1967) Luchador profesional hawaiano en Japón

Hashizume,Bill

Sistema yobiyose en Canadá (Inglés)

(n. 1922) Nisei canadiense que no pudo regresar de Japón a Canadá hasta 1952