Discover Nikkei Logo

https://www.discovernikkei.org/es/interviews/clips/472/

Clasificado 4C - extranjero enemigo (Inglés)

(Inglés) Fue en enero del ’42. Yo me ofrecí como voluntario a la Fuerza Aérea de los Estados Unidos. Y los requisitos en ese tiempo eran que uno tenía que tener un año de universidad, que yo justamente tenía. Y tenía que pasar un examen escrito y luego el físico y así yo estaba apto para enlistarme y me presenté en la base aérea. Ellos me rechazaron debido a mis antecedentes, mi ascendencia. Yo apelé este rechazo con mi abogado, un compañero de nombre Paul Patterson, que era de Hillsboro y yo lo había conocido por nuestros tratos en el pasado. Paul Patterson llegó a ser más tarde el gobernador de Oregon. Él apeló por mí, pero no sirvió de nada. Yo fui clasificado “4C” por el resto de los años.

E*: ¿Y “4C” qué significa?

Oh, es enemigo externo.

* ”E” señala a la entrevistadora (Akemi Kikumura Yano)


discriminación relaciones interpersonales racismo Fuerza Aérea de los Estados Unidos

Fecha: 6 de diciembre de 2005

Zona: Oregon, EE.UU.

Entrevista: Akemi Kikumura Yano

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum.

Entrevista

Toshio Inahara nació en Seattle, Washington, el primero de cuatro hermanos. A los tres años, se mudó con su familia a Japón, regresando después de seis meses a Tacoma, donde su padre fundó una confitería de dulces japoneses llamada “Fugetsu”. El padre de Toshio quería que sus hijos se criaran en el campo por lo que se mudaron a una granja a 48 kilómetros al oeste de Portland, Oregon, en 1931.

Como consecuencia del ataque a Pearl Harbor en diciembre de 1941, se les ordenó a los japoneses-estadounidenses de la Costa Oeste que fueran a los centros de agrupamiento, pero la familia Inahara obtuvo un permiso para viajar y reasentarse en el interior de Ontario, cerca del límite con Oregon del Este. Toshio se ofreció para servir en las Fuerzas Aéreas de EE.UU en 1942, pero fue rechazado a causa de su ascendencia japonesa.

Después de dos años de que la familia se dedicara a la agricultura, Toshio fue aceptado en la Universidad de Wisconsin, donde hizo el curso preparatorio de medicina, y finalmente obtuvo su título de médico en 1950 de la Universidad de Oregon. Luego de realizar el internado y la residencia, se capacitó en cirugía vascular en el Hospital General Massachusetts en Boston, y luego regresó a Portland para fundar su consultorio privado y trabajar como instructor clínico en cirugía en la Facultad de Medicina de la Universidad de Oregon.

El Dr. Inahara es una de las autoridades máximas en cuanto a endarterectomía carotídea y es el co-inventor del Shunt Carotídeo Pruitt-Inahara. (6 de diciembre de 2005)

 

Young O. Kim
en
ja
es
pt
Young O. Kim

Lograrlo por todos los asiáticos (Inglés)

(1919 - 2006) Veterano de la Segunda Guerra Mundial y Guerra de Corea

en
ja
es
pt
Sakaye Shigekawa
en
ja
es
pt
Sakaye Shigekawa

Traumatic experiences before camp

(1913-2013) Doctor, especialista en obstetricia en California del Sur

en
ja
es
pt
Sakaye Shigekawa
en
ja
es
pt
Sakaye Shigekawa

“Everybody went in like sheep”

(1913-2013) Doctor, especialista en obstetricia en California del Sur

en
ja
es
pt
Frances Midori Tashiro Kaji
en
ja
es
pt
Frances Midori Tashiro Kaji

Discriminación a los doctores Niseis (Inglés)

(1928-2016) Hija de un doctor Issei

en
ja
es
pt
Sumiko Kozawa
en
ja
es
pt
Sumiko Kozawa

Experiencing prejudice after the war

(1916-2016) Floristería

en
ja
es
pt
A. Wallace Tashima
en
ja
es
pt
A. Wallace Tashima

Being Denied as a Japanese American Lawyer

(n. 1934) El primer japonés-estadounidense nombrado para el Tribunal de Apelaciones de los Estados Unidos. 

en
ja
es
pt
George Takei
en
ja
es
pt
George Takei

Asian Stereotypes

(n. 1937) Actor, Activista

en
ja
es
pt
Terumi Hisamatsu Calloway
en
ja
es
pt
Terumi Hisamatsu Calloway

Discrimination faced in San Francisco (Japanese)

(n. 1937) Novia de guerra de Yokohama 

en
ja
es
pt
Paulo Issamu Hirano
en
ja
es
pt
Paulo Issamu Hirano

Accepted by Japanese society as I learned more Japanese (Japanese)

(n. 1979) Sansei brasileño reside en Oizumi-machi, Prefectura de Gunma. Administra una oficina de Diseño Gráfico.

en
ja
es
pt
Tom Yuki
en
ja
es
pt
Tom Yuki

Japanese were not welcomed back to Salinas

(n. 1935) Empresario sansei.

en
ja
es
pt
Takayo Fischer
en
ja
es
pt
Takayo Fischer

Being Confused about Racial Identity in Postwar United States

(b. 1932) Actriz de teatro, cine y televisión nisei americana

en
ja
es
pt
Mia Yamamoto
en
ja
es
pt
Mia Yamamoto

Comprender el racismo contra los negros en la escuela secundaria

(n. 1943) Abogado transgénero japonés-estadounidense

en
ja
es
pt
Mia Yamamoto
en
ja
es
pt
Mia Yamamoto

La discriminación racial la preparó para convertirse en la primera abogada litigante transgénero

(n. 1943) Abogado transgénero japonés-estadounidense

en
ja
es
pt

Noticias del sitio

ENVÍA TU VIDEO
¡Pasa la comida!
Participe en nuestro video celebrando a los Nikkei alrededor del mundo. ¡Haz clic para saber más! ¡Fecha de entrega prolongada al 15 de octubre!
CRÓNICAS NIKKEI #13
Nombres Nikkei 2: ¿Grace, Graça, Graciela, Megumi?
¿Qué hay en un nombre? Comparte la historia de tu nombre con nuestra comunidad. ¡Las presentaciones se cierran el 31 de octubre!
VOCES NIMA
Episodio 17
12 de noviembre • 7pm PET | 5pm PDT

Nima destacado:
Graciela Nakachi
Anfitrión invitado:
Enrique Higa