Entrevistas
Su experiencia como una niňa japonesa-americana en Oceanside, California después del bombardeo de Pearl Harbor (Inglés)
(Inglés) Tenía diecisite años. Estaba en la preparatoria. Esto fue, Pearl Harbour fue en diciembre. En enero todos los niños japoneses dejaron de ir a la escuela. Recuerdo esto porque fui a mi clase de cívica y... fue lunes despúes de Pearl Harbour, y la maestra en la clase de cívica habló sobre la bomba de Pearl Harbour por los “japs”. Te sentías que uno había tirado la bomba porque uno era “jap”.
Fecha: 22 de mayo de 1998
Zona: California, EE.UU.
Entrevista: John Esaki
País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum.
Explore More Videos
Being Confused about Racial Identity in Postwar United States
(b. 1932) Actriz de teatro, cine y televisión nisei americana
About Escobar (Spanish)
(n. 1962) Nikkei argentino de “nissei” que reside en Japón.
Her definition of Nikkei
(n. 1974) Colombiana japonesa que actualmente reside en los Estados Unidos
How we were treated on plantation after the attack on Pearl Harbor (Japanese)
(n. 1900) Issei que trabajo en las plantaciones hawaianas.
Comprender el racismo contra los negros en la escuela secundaria
(n. 1943) Abogado transgénero japonés-estadounidense
La discriminación racial la preparó para convertirse en la primera abogada litigante transgénero
(n. 1943) Abogado transgénero japonés-estadounidense
La enseñanza de lenguas extranjeras estuvo estrictamente regulada durante la guerra.
Profesor de doctorado en la Facultad de Derecho de la Universidad de São Paulo, abogado, traductor (nacido en 1948)
Impacto de salir del armario en su familia
(n. 1957) Juez de la Corte Suprema de Hawái.
Noticias del sitio
Mira los nuevos y emocionantes cambios de Descubra a los Nikkei. ¡Entérate qué es lo nuevo y qué es lo que se viene pronto!
¡Síguenos en @descubranikkei para noticias sobre nuevos artículos, programas, eventos, y más!