Discover Nikkei Logo

https://www.discovernikkei.org/es/interviews/clips/1636/

Great grandfather Asato was a sumo wrestler

He came to Peru because there was…there was competition, great competition between sumo wrestlers in different – three different prominent areas in Okinawa, Kumejima being one of them. And so in Peru when they were just starting developing that Lima…or that area, they invited my grandpa over because there was folks from, I believe it was…I believe it was the Kumejima people, they were consistently winning and… Funny story, my great-grandparents in…or my great-grand relatives on my dad’s side, the Yamashiro family were also sumo wrestlers. So supposedly there were two brothers in the Yamashiro family that were holding the titles or something to that extent of sumo wrestling and so the folks in Peru wanted to invite my grandpa over from Okinawa – who at that time in Okinawa was a title holder. And they promised him like, “oh you would have…you’re going to have a great life, a great family,” like it’s all going to be provided for you here in Peru, and so that’s what really brought him to Peru, so that’s great-grandpa Asato.


comunidades migración okinawenses Perú deportes sumo lucha libre

Fecha: August 30, 2018

Zona: California, US

Entrevista: Sharon Yamato

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum

Entrevista

Creció en Gardena, California. Sus padres se mudaron a los Estados Unidos desde Lima, Perú, donde crecieron en la comunidad peruana japonesa y okinawense. Gracias a este ambiente diverso, estuvo expuesta a una mezcla de diferentes tradiciones culturales. Ella está involucrada con la Asociación de América de Okinawa y ha visitado Okinawa y Perú.

Recibió sus credenciales de enseñanza, pero cuando recibió una oportunidad en el Instituto Cultural Japonés del Valle de Gardena (ICJVG), decidió hacer trabajos sin ánimo de lucro y ahora es voluntaria en ICJVG y la Asociación de Okinawa de América. (Agosto 2018)

Robert (Bob) Kiyoshi Okasaki
en
ja
es
pt
Robert (Bob) Kiyoshi Okasaki

La influencia de mi abuela en la decisión de ir a Japón (Inglés)

(n. 1942) Ceramista americana de descendencia japonesa, quien ha vivido en Japón por más de 30 años.

en
ja
es
pt
George Ariyoshi
en
ja
es
pt
George Ariyoshi

Diversidad étnica (Inglés)

(n. 1926) Político del partido Demócrata y Gobernador de Hawaii por tres términos

en
ja
es
pt
Henry Shimizu
en
ja
es
pt
Henry Shimizu

La abuela convenció a su madre de regresar a Canadá (Inglés)

(n. 1928) Doctor. Ex presidente de Japanese Canadian Redress Foundation

en
ja
es
pt
Kazuo Funai
en
ja
es
pt
Kazuo Funai

El primer trabajo en América (Japonés)

(1900-2005) Empresario Issei

en
ja
es
pt
Masako Iino
en
ja
es
pt
Masako Iino

Interés en los estudios de migración japonesa (japonés)

Rectora de la Universidad Tsuda. Especialista japonés en historia nikkei

en
ja
es
pt
James Hirabayashi
en
ja
es
pt
James Hirabayashi

Reuniones cristianas en los hogares (Inglés)

(1926 - 2012) Sabio y profesor de antropología, estableció los estudios étnicos como una disciplina académica

en
ja
es
pt
Venancio Shinki
en
ja
es
pt
Venancio Shinki

Vamos a la América

(n. 1932-2016) Pintore Peruano

en
ja
es
pt
Venancio Shinki
en
ja
es
pt
Venancio Shinki

Recuerdos de infancia: japonés 1, japonés 2…

(n. 1932-2016) Pintore Peruano

en
ja
es
pt
Steve Kaji
en
ja
es
pt
Steve Kaji

FOB - Recién llegado (Inglés)

Nikkei hawaiana quien vive en Japón con su familia. Enseña Inglés en el YMCA.

en
ja
es
pt
Venancio Shinki
en
ja
es
pt
Venancio Shinki

Maltrato a la colonia japonesa

(n. 1932-2016) Pintore Peruano

en
ja
es
pt
Venancio Shinki
en
ja
es
pt
Venancio Shinki

Prejuicios en el colegio japonés

(n. 1932-2016) Pintore Peruano

en
ja
es
pt
Barbara Kawakami
en
ja
es
pt
Barbara Kawakami

Discriminación al okinawense (Inglés)

Un experto investigador y sabio en la vestimenta del inmigrante japonés.

en
ja
es
pt
Takeo Uesugi
en
ja
es
pt
Takeo Uesugi

Studying in Japan before working in the US

(1940-2016) Arquitecto paisajista issei 

en
ja
es
pt
Yukio Takeshita
en
ja
es
pt
Yukio Takeshita

Mi impresión de Japón a la llegada (Inglés)

(n. 1935) Japonesa nacida en los E.E. U.U. Empresaria jubilada.

en
ja
es
pt
Byron Glaser
en
ja
es
pt
Byron Glaser

Crecer en una comunidad Japonesa Americana (Inglés)

Ilustrador y diseñador

en
ja
es
pt

Noticias del sitio

ENVÍA TU VIDEO
¡Pasa la comida!
Participe en nuestro video celebrando a los Nikkei alrededor del mundo. ¡Haz clic para saber más! ¡Fecha de entrega prolongada al 15 de octubre!
CRÓNICAS NIKKEI #13
Nombres Nikkei 2: ¿Grace, Graça, Graciela, Megumi?
¿Qué hay en un nombre? Comparte la historia de tu nombre con nuestra comunidad. ¡Las presentaciones se cierran el 31 de octubre!
VOCES NIMA
Episodio 17
12 de noviembre • 7pm PET | 5pm PDT

Nima destacado:
Graciela Nakachi
Anfitrión invitado:
Enrique Higa