Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/interviews/clips/1552/

Not too concerned about learning Japanese when he was growing up in Brazil (Portuguese)

(Portuguese) 

My name is Antonio Shinkiti Shikota. I was born in Campinas [in the state of São Paulo], on September 12, 1962. My parents are Japanese. They are ... My father is from Sendai and my mother from Miyagi-ken. My parents spoke Japanese at home. But I wasn’t really into it, ya know, even though they said I’d have to learn Japanese ... I wasn’t too concerned with learning Japanese. I’d say, “C’mon, I'm in Brazil, ya know, so ... I care about speaking Portuguese, get it?” [laughs]

 


Fecha: October 19, 2016

Zona: Gunma, Japan

Entrevista: Shigeru Kojima

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum

Entrevista

Antonio Shinkiti Shikota nació el 12 de setiembre de 1962, en la ciudad de Campinas, estado de São Paulo, Brasil. Sus padres nacieron en Japón. Deseando empezar su propio negocio, siguió el consejo de un amigo y fue a Japón. Inicialmente, trabajó en una fábrica y le llegó a gustar, por lo que se quedó en el país. Hoy en día, él vive en la ciudad de Oizumi y es el dueño de una tienda ambulante de productos brasileños en Japón. La tienda ambulante es un camión que ofrece una variedad de productos brasileños dirigidos básicamente a un público nikkei. Antonio ama mucho vivir en Japón y en la ciudad de Oizumi. (Febrero 2018)

Hirabayashi,James

Poca interacción con los padres (Inglés)

(1926 - 2012) Sabio y profesor de antropología, estableció los estudios étnicos como una disciplina académica

Yamano,Jane Aiko

La falta de conocimientos del lenguaje (Inglés)

(n. 1964) Empresaria californiana en Japón. Sucesora de una empresa de artículos de belleza que su abuela empezó en Japón.

Yamano,Jane Aiko

Asimilación cultural (Inglés)

(n. 1964) Empresaria californiana en Japón. Sucesora de una empresa de artículos de belleza que su abuela empezó en Japón.

Yamano,Jane Aiko

Los japoneses están mas acostumbrados a los extranjeros (Inglés)

(n. 1964) Empresaria californiana en Japón. Sucesora de una empresa de artículos de belleza que su abuela empezó en Japón.

Matsumoto,Roy H.

Dificultades en la comprensión de diferentes dialectos japoneses (Inglés)

(n. 1913) Kibei de California quién sirvio en el Servicio de Inteligencia Militar con el escuadrón de Merrill durante la Segunda Guerra Mundial.

Kosaki,Richard

Enseñar en el colegio militar de idioma durante la Segunda Guerra Mundial (Inglés)

(n. 1924) Científico político, educador y administrador de Hawai

Shibayama,Art

Aprender inglés luego de enterarse que la familia no podía volver a Perú (Inglés)

(1930-2018) Nisei nacido en Perú. Llevado a los Estados Unidos durante la Segunda Guerra Mundial

Shibayama,Art

Jugar béisbol junto con nisei y kibei estadounidenses (Inglés)

(1930-2018) Nisei nacido en Perú. Llevado a los Estados Unidos durante la Segunda Guerra Mundial

Wakabayashi,Kimi

Su juventud en Canadá (Inglés)

(n.1912) Japonesa-canadiense issei . Inmigró con su marido a Canadá en 1931

Ito,Mitsuo

Escuela japonesa (Inglés)

(n.1924) Japonés-canadiense nisei . Intérprete del Ejército Británico en Japón después de la Segunda Guerra Mundial. Participa activamente en la colectividad japonesa-canadiense.

Hirabayashi,Roy

Learning Japanese at school and at home with family

(n. 1951) Co-fundador y director administrativo de Taiko de San José.

Herzig,Aiko Yoshinaga

Las consecuencias de ser más estadounidense que japonés (Inglés)

(1924-2018) Investigadora, Activista

Sogi,Francis Y.

Ir a una escuela japonesa (Inglés)

(1923-2011) Abogado, veterano MIS, creador de la Fundación Francis y Sarah Sogi

Sogi,Francis Y.

Ofrecerme para servir en las fuerzas armadas norteamericanas en Japón (Inglés)

(1923-2011) Abogado, veterano MIS, creador de la Fundación Francis y Sarah Sogi

Sogi,Francis Y.

Sentimiento cercano a Japón como Japonés Americano (Inglés)

(1923-2011) Abogado, veterano MIS, creador de la Fundación Francis y Sarah Sogi