Entrevistas
The Dopey bank that survived the war
And then of course, the character that made the big impression on me was this little guy. And so after the movie, we traditionally always used to go to our local Woolworth five and dime, and they had a soda fountain there. And we would go get a hot dog or root beer float or whatever. And then we wandered over to the toy department and this was on the shelf. This is the little Dopey bank. And so, I said, “Oh! I want that, Daddy.” So my dad bought this for me. And then, you know, we got home and I went upstairs and I put it on my dresser. And I would put my pennies and allowance and all that.
And then the war started. And then we all had to go to camp. But I remember that one day that I came home from school and the FBI agents were over. Going through a lot of our personal belongings, confiscating our contraband. One of the things my dad had was an heirloom katana sword. That was gone. And then I think, things like cameras and whatever that was considered contraband. So that scared the—heck out of me. So I ran upstairs and went into my bedroom and sitting on my dresser was Dopey. I was relieved, I said, “Oh my gosh, they didn’t confiscate this little guy.” Well, eventually we ended up going to camp. And taking only what you could carry. Things like this, you know...
So after three years, we returned and I remember the first thing I did when we got to our home was run upstairs and there was this little Dopey, still on the dresser. I kind of shook it, but my pennies were gone. But I was so relieved that my Dopey was still. And so it's been with me all these years, since I was five years old, and I’m 81 now.
Fecha: August 26, 2015
Zona: California, US
Entrevista: John Esaki
País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum
Explore More Videos
Her brother’s reasons as a No-No Boy
(n. 1923) Kibei Nisei poeta, activista
Her grandfather was pressured to teach Japanese
Juez sansei en la Corte Superior del condado de Los Ángeles en California.
Neighbor took care of her mother after grandfather was taken by FBI
Juez sansei en la Corte Superior del condado de Los Ángeles en California.
Immediately after the bombing
(n. 1938) Japonés estadounidense. Sobreviviente de la bomba atómica de Hiroshima
Other family members not as lucky
(n. 1938) Japonés estadounidense. Sobreviviente de la bomba atómica de Hiroshima
His parents had little hope that he had survived the atomic bomb
(n. 1938) Japonés estadounidense. Sobreviviente de la bomba atómica de Hiroshima
His views on nuclear weapons
(n. 1938) Japonés estadounidense. Sobreviviente de la bomba atómica de Hiroshima
La pérdida cuando se fue a Manzanar (Inglés)
Ilustrador japonés americano de Walt Disney y Hanna Barbera (1925-2007)
Forcibly deported to the U.S. from Peru
(n. 1936) Japonés peruano encarcelado en Crystal City
Stories of Grandfather at a concentration camp in Fusagasuga
(n. 1974) Colombiana japonesa que actualmente reside en los Estados Unidos
Her grandfather in a concentration camp in Fusagasuga (Spanish)
(n. 1974) Colombiana japonesa que actualmente reside en los Estados Unidos
Family welcomed at Crystal City
(n. 1936) Japonés peruano encarcelado en Crystal City
First meal at Crystal City
(n. 1936) Japonés peruano encarcelado en Crystal City
Su hermana Kiyo fue como una segunda madre para él.
(n. 1942) Japonés peruano encarcelado en Crystal City
Noticias del sitio
Mira los nuevos y emocionantes cambios de Descubra a los Nikkei. ¡Entérate qué es lo nuevo y qué es lo que se viene pronto!
¡Síguenos en @descubranikkei para noticias sobre nuevos artículos, programas, eventos, y más!