Discover Nikkei Logo

https://www.discovernikkei.org/es/interviews/clips/1512/

El proceso de cultivar las remolachas azucareras (Inglés)

(Inglés) La remolacha azucarera es alrededor de este tamaño. Algunas de ellas son más grandes, y pueden ser alrededor de este largo. Terminan en punta. Y las enganchas, hay un pequeño gancho, como un cuchillo de carnicero de buen tamaño. Y entonces enganchas eso y lo jalas. Pero las herramientas agrícolas se usan primero y preparan la tierra y alzan la remolacha un poco. Así es que enganchas eso, lo jalas, cortas la parte superior y lo tiras a la parte trasera del tractor, que tiene una gran carreta, y lo lanzas ahí.

E*: ¿Cuánto tiempo hizo eso?

¿Las remolachas azucareras? Bueno tras sembrar las semillas y las remolachas crecen hasta ahí, luego viene también la mala hierba. Así es que teníamos que ir y sacar las malas hierbas, y esperábamos a que las remolachas crecieran lo suficiente y la cosecha empiece, en general en septiembre, octubre. Solo duró un par de meses, la cosecha. Y al mismo tiempo, había papas también. Papas de Idaho. 

*“E” indica al entrevistador (John Esaki).


agricultura cultivo remolachas azucareras

Fecha: February 6, 2015

Zona: California, US

Entrevista: John Esaki

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum

Entrevista

Jimmy Ko Fukuhara nació el 21 de septiembre de 1921 en Los Ángeles, California, hijo de los inmigrantes japoneses Ume e Ichisuke Fukuhara. En 1927, el padre se mudó con la familia a Santa Mónica, California y se inició en el negocio de los viveros. Luego de graduarse de la Secundaria Santa Mónica, Jimmy trabajó en el vivero, hasta 1942, cuando su familia y él fueron enviados al Campo de Concentración de Manzanar.

Jimmy pudo dejar el campo antes,  y se mudó a Pensilvania con su hermano menor George. En el trascurso de sesenta días, Jimmy fue reclutado por el ejército, y se hizo voluntario para servir en la Escuela de Inteligencia Militar. Tras recibir un entrenamiento básico, Jimmy fue enviado a Tokio, Japón. Allí trabajó para el Departamento de Trabajo en el cuartel general del General MacArthur. Antes de dejar el Japón visitó Hiroshima, con la esperanza de conectarse con los parientes de sus padres. Tras ser licenciado, Jimmy regresó a Santa Mónica y al negocio de viveros de la familia. Jimmy continuó su trabajo en el vivero con sus cuatro hermanos hasta que se jubiló en 1986. (Mayo de 2016)

Haruo Kasahara
en
ja
es
pt
Haruo Kasahara

Canciones tradicionales (ho-le ho-le bushi) que se cantaban en las plantaciones en japonés y hawaiiano

(n. 1900) Issei que trabajo en las plantaciones hawaianas.

en
ja
es
pt
Wally Kaname Yonamine
en
ja
es
pt
Wally Kaname Yonamine

Entrenando fútbol acarreando bolsas de 100 libras de pasto hacia la montaña (Inglés)

(n. 1925) Nisei de descendencia okinawense; tuvo una carrera como jugador de béisbol, director técnico y descubridor de talento por 38 años.

en
ja
es
pt
Wally Kaname Yonamine
en
ja
es
pt
Wally Kaname Yonamine

Trabajando en la juventud en las plantaciones de caňa para suplementar el ingreso familiar (Inglés)

(n. 1925) Nisei de descendencia okinawense; tuvo una carrera como jugador de béisbol, director técnico y descubridor de talento por 38 años.

en
ja
es
pt
Mitsuo Ito
en
ja
es
pt
Mitsuo Ito

La vida cotidiana de su niñez (Inglés)

(n.1924) Japonés-canadiense nisei . Intérprete del Ejército Británico en Japón después de la Segunda Guerra Mundial. Participa activamente en la colectividad japonesa-canadiense.

en
ja
es
pt
Mitsuo Ito
en
ja
es
pt
Mitsuo Ito

Plantación de remolachas azucareras en Alberta (Inglés)

(n.1924) Japonés-canadiense nisei . Intérprete del Ejército Británico en Japón después de la Segunda Guerra Mundial. Participa activamente en la colectividad japonesa-canadiense.

en
ja
es
pt
Alice Sumida
en
ja
es
pt
Alice Sumida

Aprender a hacer tareas de granja en una plantación de remolachas azucareras (Inglés)

(1914-2018) Fundadora de la plantación de bulbos de gladiolo más grande de Estados Unidos

en
ja
es
pt
Bill Hashizume
en
ja
es
pt
Bill Hashizume

El éxito de mi padre en el negocio agrícola (Inglés)

(n. 1922) Nisei canadiense que no pudo regresar de Japón a Canadá hasta 1952

en
ja
es
pt
Bill Hashizume
en
ja
es
pt
Bill Hashizume

Sistema yobiyose en Canadá (Inglés)

(n. 1922) Nisei canadiense que no pudo regresar de Japón a Canadá hasta 1952

en
ja
es
pt
Francis Y. Sogi
en
ja
es
pt
Francis Y. Sogi

Empezar a trabajar a los 5 años de edad (Inglés)

(1923-2011) Abogado, veterano MIS, creador de la Fundación Francis y Sarah Sogi

en
ja
es
pt
Margaret Oda
en
ja
es
pt
Margaret Oda

El rol de mi padre en el inicio de la compañía Wailea Milling (Inglés)

(1925 - 2018) Educadora Nisei de Hawai

en
ja
es
pt
Shunji Nishimura
en
ja
es
pt
Shunji Nishimura

Devolviendo el favor a la sociedad Brasilera – Entrenando técnicos (Japonés)

(1911-2010) Fundador del Grupo Jacto

en
ja
es
pt
Shunji Nishimura
en
ja
es
pt
Shunji Nishimura

Trasmitir el Know How a la próxima generación a través del colegio agroindustrial (Japonés)

(1911-2010) Fundador del Grupo Jacto

en
ja
es
pt
Emi Kasamatsu
en
ja
es
pt
Emi Kasamatsu

Las contribuciones Nikkei a la agricultura del Paraguay

Investigadora, Nisei paraguaya

en
ja
es
pt
Toshio Inahara
en
ja
es
pt
Toshio Inahara

Alentado a asisitir a la universidad (Inglés)

(n. 1921) Cirujano vascular

en
ja
es
pt
Ryoichi Kodama
en
ja
es
pt
Ryoichi Kodama

Experiencia en el campo (Japonés)

Inmigrante del Kasato Maru

en
ja
es
pt

Noticias del sitio

APOYE EL PROYECTO
La campaña 20 por los 20 de Descubra a los Nikkei celebra nuestros primeros 20 años y comienza los próximo 20. ¡Aprenda más y done!
COMPARTE TUS RECUERDOS
Estamos recopilando las reflexiones de nuestra comunidad sobre los primeros 20 años de Descubra a los Nikkei. ¡Consulta el tema de este mes y envíanos tu respuesta!
ACTUALIZACIONES DEL PROYECTO
Nuevo diseño del sitio
Mira los nuevos y emocionantes cambios de Descubra a los Nikkei. ¡Entérate qué es lo nuevo y qué es lo que se viene pronto!