El cultivo de la remolacha azucarera y las papas en Idaho (Inglés)

Transcripciones disponibles en los siguientes idiomas:

(Inglés) ¿En el campo de concentración? Veamos, era en 1942 cuando ingresamos. Casi al mes de marzo, cuatro hermanos dejamos el campo. Y firmamos un contrato para ir a una granja en Shelly, Idaho. Para ocuparnos de las remolachas azucareras. Y luego cosecharlas. Y lo mismo con las papas. Y regresamos al campo alrededor del Día de Acción de Gracias.  Así es que estuvimos fuera de marzo a noviembre.

E*: ¿Fue una decisión grupal? ¿Que todos…?

Bueno, Henry quería ir, entonces supongo que habló con papá y le dijo, “a nosotros cuatro nos gustaría salir del campo”. Él dijo que no en 1942, Henry quería salir. Incluso en 1942 porque ellos pedían ayuda, en tanto ingresamos al campo. Pero ellos no estaban listos para eso todavía. Queríamos ir en 1943 así es que ese año fuimos. Tan solo para ver cómo era.

*“E” indica al entrevistador (John Esaki).

Fecha: 6 de febrero de 2015
Zona: California, EE.UU.
Interviewer: John Esaki
Contributed by: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum

camps farming jobs potato farming sugar beet farming world war II

Reciba novedades

Regístrese para recibir actualizaciones por email

Journal feed
Events feed
Comments feed

Colaborar con el proyecto

Descubra a los Nikkei

Discover Nikkei es un espacio para conectarse con otros y compartir experiencias nikkei. Para que siga creciendo este proyecto necesitamos tu ayuda!

Manera de colaborar >>

Proyecto Japanese American National Museum


The Nippon Foundation