Ninguna censura de la WRA (inglés)

Introducción a la fotografía (Inglés) El unirse a la Sección Fotográfica de la WRA (inglés) Ninguna censura de la WRA (inglés) Visitando el Sur Profundo (inglés) El retorno a San José (inglés) Su carrera como profesional (inglés)

Transcripciones disponibles en los siguientes idiomas:

(inglés) E*: ¿Cuáles fueron las indicaciones cuando entraba al campo? Describa lo que le dijeron.

Bueno, usualmente, que fotografiara a grupos haciendo lo que sea. A algunos grupos les gustaba el trabajo de tipo artístico, pinturas y demás. Simplemente el día a día.

E: El día a día. ¿Hubo un intento de retratar la vida de  campo de cierta manera, o estaba libre para “anda y trae lo que sea”?.

Dependía de mí. El fotografiar la vida de campo. No había ninguna dirección.

E: No había una agenda, nada de “no muestres nada…”

No. Nada de eso.

E: ¿Hubo algún momento en que usted fotografió algo, pero ellos dijeron, “no podemos realmente mostrar eso”?

No. Nada estaba restringido. Todo era muy abierto. Lo cual era bueno.

* “E” indica un entrevistador (John Esaki)

Fecha: 3 de diciembre 2009
Zona: California, EE.UU.
Interviewer: John Esaki
Contributed by: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum

photography WRA

Reciba novedades

Regístrese para recibir actualizaciones por email

Journal feed
Events feed
Comments feed

Colaborar con el proyecto

Descubra a los Nikkei

Discover Nikkei es un espacio para conectarse con otros y compartir experiencias nikkei. Para que siga creciendo este proyecto necesitamos tu ayuda!

Manera de colaborar >>

Proyecto Japanese American National Museum


Principal patrocinador The Nippon Foundation