Discover Nikkei Logo

https://www.discovernikkei.org/es/interviews/clips/1427/

Acerca de nuestro matrimonio internacional (Japonés)

(Japonés) Cuando ingresé a trabajar en el canal de televisión yo estaba en el 5º piso del edificio. Y Harry estaba en el 6º piso. El me había dicho que “la próxima vez sería allí en el edificio”.  Igual, nos veíamos un ratito y de manera muy disimulada en donde no había otras personas. En esos tiempos, era usual que muchas chicas japonesas caminaban tomados del brazo de algún extranjeros, pero a mi no me gustaba hacer eso ni lo deseaba. Cuando caminaba con Harry en los barrios de Tokio quería que los demás no se dieran cuenta de que estaba con él, asi que caminaba alejado de él.

No deseaba que la gente pensase que yo estaba con él para gozar de favores o tener más cosas materiales. Igual, mis colegas de trabajo presentían que yo salía con un extranjero. Para mí era vernos de vez en cuando y estar juntos, pero un compañero de trabajo me preguntó un día: “¿Qué piensas de los matrimonios internacionales?”. Y yo les respondí en base a mi pensamiento: “Yo estoy en contra de esos casamientos”. No muy convencidos de mi respuesta asintieron, pero les agregué: “Es muy riesgoso el matrimonio de una pareja internacional, todavía no es tiempo para eso y yo no estoy de acuerdo con los casamientos internacionales”. En esa ocasión fui así de tajante, aunque por dentro decía que “en realidad, en mi caso en particular es un poco distinto” …pero, no les dije eso.


identidad posguerra Segunda Guerra Mundial

Fecha: January 26, 2012

Zona: California, US

Entrevista: John Esaki, Yoko Nishimura

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum

Entrevista

Jean Hamako Schneider (apellido de soltera: AMANO) nacida en 1925 en la Ciudad de Yokohama, Japón. En 1933 su padre, el famoso hombre de negocios en América Latina, Yoshitaro AMANO se lo lleva a Panamá y allí permenece durante 2 años. Su padre como permaneció en Panamá quedó atrapado por la Segunda Guerra Mundial y recién en 1942 pudo regresar a Japón con un barco de intercambio de prisioneros. En la posguerra, dado que Hamako trabajaba en la radio conoce a quien será su marido, a Harry Schneider, que era un miembro de la MIS – Military Intelligence Service, perteneciente a las fuerzas de ocupación norteamericana. En 1948 se casa con Harry y dos años después se va a vivir a los Estados Unidos como “novia de la guerra” (sensoo hanayome). Tienen una hija y luego se naturaliza norteamericana. Actualmente, vive en la ciudad de Encinitas en el Estado de California. Falleció en diciembre de 2024, a los 99 años. (Diciembre de 2024)



Robert (Bob) Kiyoshi Okasaki
en
ja
es
pt
Robert (Bob) Kiyoshi Okasaki

Viendo a tu país desde afuera (Inglés)

(n. 1942) Ceramista americana de descendencia japonesa, quien ha vivido en Japón por más de 30 años.

en
ja
es
pt
Robert (Bob) Kiyoshi Okasaki
en
ja
es
pt
Robert (Bob) Kiyoshi Okasaki

La familia de mi esposa en Japón (Inglés)

(n. 1942) Ceramista americana de descendencia japonesa, quien ha vivido en Japón por más de 30 años.

en
ja
es
pt
Yukio Takeshita
en
ja
es
pt
Yukio Takeshita

Falta de noción de ciudadanía en Japón (Inglés)

(n. 1935) Japonesa nacida en los E.E. U.U. Empresaria jubilada.

en
ja
es
pt
Jane Aiko Yamano
en
ja
es
pt
Jane Aiko Yamano

La falta de conocimientos del lenguaje (Inglés)

(n. 1964) Empresaria californiana en Japón. Sucesora de una empresa de artículos de belleza que su abuela empezó en Japón.

en
ja
es
pt
Jane Aiko Yamano
en
ja
es
pt
Jane Aiko Yamano

Preservando la cultura tradicional japonesa (Inglés)

(n. 1964) Empresaria californiana en Japón. Sucesora de una empresa de artículos de belleza que su abuela empezó en Japón.

en
ja
es
pt
Jane Aiko Yamano
en
ja
es
pt
Jane Aiko Yamano

Teniendo paciencia en Japón, siendo de ambas (Inglés)

(n. 1964) Empresaria californiana en Japón. Sucesora de una empresa de artículos de belleza que su abuela empezó en Japón.

en
ja
es
pt
Byron Glaser
en
ja
es
pt
Byron Glaser

Apoyando el arte porque es esencial (Inglés)

Ilustrador y diseñador

en
ja
es
pt
Wayne Shigeto Yokoyama
en
ja
es
pt
Wayne Shigeto Yokoyama

Estando en el lado de afuera (Inglés)

(n. 1948) Nikkei del Sur de California viviendo en Japón.

en
ja
es
pt
Wally Kaname Yonamine
en
ja
es
pt
Wally Kaname Yonamine

La experiencia de sus padres a la resistencia japonesa hacia los casamientos entre japoneses y okinawenses (Inglés)

(n. 1925) Nisei de descendencia okinawense; tuvo una carrera como jugador de béisbol, director técnico y descubridor de talento por 38 años.

en
ja
es
pt
Wally Kaname Yonamine
en
ja
es
pt
Wally Kaname Yonamine

Trabajando en las plantaciones de caña en la juventud y cómo le ayudó en su entrenamiento atletico (japonés)

(n. 1925) Nisei de descendencia okinawense; tuvo una carrera como jugador de béisbol, director técnico y descubridor de talento por 38 años.

en
ja
es
pt
Roy H. Matsumoto
en
ja
es
pt
Roy H. Matsumoto

Sobrenombre (Inglés)

(n. 1913) Kibei de California quién sirvio en el Servicio de Inteligencia Militar con el escuadrón de Merrill durante la Segunda Guerra Mundial.

en
ja
es
pt
Roy H. Matsumoto
en
ja
es
pt
Roy H. Matsumoto

Emociones encontradas luego de la declaración de guerra contra Japón (Inglés)

(n. 1913) Kibei de California quién sirvio en el Servicio de Inteligencia Militar con el escuadrón de Merrill durante la Segunda Guerra Mundial.

en
ja
es
pt
Richard Kosaki
en
ja
es
pt
Richard Kosaki

Crecer en Waikiki (Inglés)

(n. 1924) Científico político, educador y administrador de Hawai

en
ja
es
pt
Roy Hirabayashi
en
ja
es
pt
Roy Hirabayashi

The philosophy of playing Taiko

(n. 1951) Co-fundador y director administrativo de Taiko de San José.

en
ja
es
pt
Jero (Jerome Charles White Jr.)
en
ja
es
pt
Jero (Jerome Charles White Jr.)

Aprende las tradiciones japonesas observando a su mamá y abuela (Inglés)

(n. 1981) Cantante de Enka

en
ja
es
pt

Noticias del sitio

APOYE EL PROYECTO
La campaña 20 por los 20 de Descubra a los Nikkei celebra nuestros primeros 20 años y comienza los próximo 20. ¡Aprenda más y done!
ACTUALIZACIONES DEL PROYECTO
Nuevo diseño del sitio
Mira los nuevos y emocionantes cambios de Descubra a los Nikkei. ¡Entérate qué es lo nuevo y qué es lo que se viene pronto!