Discover Nikkei Logo

https://www.discovernikkei.org/es/interviews/clips/1352/

Perder a su hermana en el campo de concentración (Inglés)

(Inglés) Ella Tenía leucemia. Era un tipo de leucemia que la obligó a estar hospitalizada. Pasó mucho tiempo para que ella falleciera.

El hospital se encontraba fuera del campo de concentración propiamente dicho y tenías que pasar una cerca y a los guardias para llegar al campo de concentración. Así que no podías ir al hospital a visitar. Recuerdo que mi madre siempre se encontraba en el hospital y mi padre pasaba la mayor parte del tiempo también allá; por lo que casi siempre nos dejaban solos. Esto afectó más a mi hermana menor que a mí, porque ella nunca tuvo a una madre. Como era una niña, ella culpaba de eso a su hermana que se encontraba en el hospital. Eso era una cuestión de celos, como si fuera una competencia.

Bueno, ella pasó un tiempo en el hospital. Ellos consideraron dos situaciones que prolongaron su muerte. Por una parte, mi hermana recibió una transfusión de sangre en el campo de concentración. Casi todos los que estaban en ese bloque le donaron su sangre. Y por otra parte, la iglesia estaba rezando por ella. Esa fue la historia que tengo. Mi padre les dijo, al igual que mi madre: “Creo que ella está sufriendo mucho, así que no recen”.

Bueno, mi madre nunca se recuperó. Estoy seguro de eso. Mi padre era un hombre realmente fuerte, en el sentido de que él sabía en qué situación se encontraba. A decir verdad, él nunca decía ni demostraba nada. Él mantenía su dignidad y su fortaleza para no derrumbarse. Él seguía diciendo: “Bueno, tenemos que continuar” y todo ese tipo de ideas. Se trataba de esforzarse o, como se dice en japonés, “ganbatte”. En realidad, mi padre sentía que podía reorganizarse y mantener a la familia unida. Y así lo hizo. Aunque reconozco que se enojaba mucho pero nunca lo demostraba. Él tenía que seguir la tradición japonesa. Tenía que ser un Nihonjin y no derrumbarse.

Cuando mi hermana falleció, sus restos fueron cremados. Luego me enteré que muchos otros también fueron enterrados. Pero eso me lo contó mi hermana unos días después, de que las personas que morían eran enterradas en un depósito de chatarra. Las enterraban en tumbas sin nombres, como se solía hacer en Alemania con las víctimas.


California campos de concentración familias campo de concentración de Tule Lake Estados Unidos Segunda Guerra Mundial campos de la Segunda Guerra Mundial

Fecha: 29 Jun 2012

Zona: California, US

Entrevista: Chris Komai, John Esaki

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum

Entrevista

Desde niño, Jimmy Murakami (1933 – 2014) decidió convertirse en un animador de películas al ver los dibujos animados de Disney que eran proyectados a los japoneses que se encontraban en el campo de concentración Tule Lake durante la segunda guerra mundial. Después de asistir al Instituto de Arte Chouinard en Los Ángeles, trabajó como animador para el estudio de animación UPA (United Productions of America). Tiempo después, fundó Murakami Wolf, una compañía que realizó varios comerciales muy conocidos en la década de los 60 y 70. Se convirtió en el director de largometrajes de “When the Wind Blows” (“Cuando el Viento Sopla”) y “The Snowman” (“El Hombre de Nieve”). Después de haber establecido su residencia en Irlanda en los últimos años, Murakami falleció en febrero del 2014 a la edad de 80 años.  

Wakako Nakamura Yamauchi
en
ja
es
pt
Wakako Nakamura Yamauchi

Su experiencia como una niňa japonesa-americana en Oceanside, California después del bombardeo de Pearl Harbor (Inglés)

(1924-2018) Artista y escritora de teatro.

en
ja
es
pt
Wayne Shigeto Yokoyama
en
ja
es
pt
Wayne Shigeto Yokoyama

La comida que comíamos cuando estabamos creciendo (Inglés)

(n. 1948) Nikkei del Sur de California viviendo en Japón.

en
ja
es
pt
Wally Kaname Yonamine
en
ja
es
pt
Wally Kaname Yonamine

La experiencia de sus padres a la resistencia japonesa hacia los casamientos entre japoneses y okinawenses (Inglés)

(n. 1925) Nisei de descendencia okinawense; tuvo una carrera como jugador de béisbol, director técnico y descubridor de talento por 38 años.

en
ja
es
pt
Wally Kaname Yonamine
en
ja
es
pt
Wally Kaname Yonamine

Trabajando en la juventud en las plantaciones de caňa para suplementar el ingreso familiar (Inglés)

(n. 1925) Nisei de descendencia okinawense; tuvo una carrera como jugador de béisbol, director técnico y descubridor de talento por 38 años.

en
ja
es
pt
Frank Yamasaki
en
ja
es
pt
Frank Yamasaki

Pérdida de la adolescencia despreocupada en el Centro de Agrupamiento Puyallup (Inglés)

(n. 1923) Nisei de Washington. Se resistió a ser reclutado durante la Segunda Guerra Mundial

en
ja
es
pt
Frank Yamasaki
en
ja
es
pt
Frank Yamasaki

Recuerdos sobre las condiciones polvorientas en el campo encarcelación de Minidoka (Inglés)

(n. 1923) Nisei de Washington. Se resistió a ser reclutado durante la Segunda Guerra Mundial

en
ja
es
pt
Frank Yamasaki
en
ja
es
pt
Frank Yamasaki

Tomar la decisión de resistirse a la conscripción (Inglés)

(n. 1923) Nisei de Washington. Se resistió a ser reclutado durante la Segunda Guerra Mundial

en
ja
es
pt
Pat Adachi
en
ja
es
pt
Pat Adachi

Relación con mi padre (Inglés)

(n. 1920) Encarcelado durante la Segunda Guerra Mundial. Miembro activo de la colectividad japonesa-canadiense.

en
ja
es
pt
Kimi Wakabayashi
en
ja
es
pt
Kimi Wakabayashi

Boda concertada por las familias de los contrayentes (Inglés)

(n.1912) Japonesa-canadiense issei . Inmigró con su marido a Canadá en 1931

en
ja
es
pt
Shizuko Kadoguchi
en
ja
es
pt
Shizuko Kadoguchi

Casarse con Bob contra los deseos familiares (Inglés)

(n.1920) Japonés-canadiense nisei. Fundó la Sociedad Ikenobo Ikebana de Toronto

en
ja
es
pt
Enson Inoue
en
ja
es
pt
Enson Inoue

Crecer en una familia japonesa-estadounidense (Inglés)

(n. 1967) Luchador profesional hawaiano en Japón

en
ja
es
pt
Enson Inoue
en
ja
es
pt
Enson Inoue

La búsqueda del emblema de mi familia (Inglés)

(n. 1967) Luchador profesional hawaiano en Japón

en
ja
es
pt
Toshio Inahara
en
ja
es
pt
Toshio Inahara

Historia familiar (Inglés)

(n. 1921) Cirujano vascular

en
ja
es
pt
Toshio Inahara
en
ja
es
pt
Toshio Inahara

Manejar un Ford modelo 1930 a los 12 años (Inglés)

(n. 1921) Cirujano vascular

en
ja
es
pt
George Azumano
en
ja
es
pt
George Azumano

Dado de baja del Ejército estadounidense después de Pearl Harbor (Inglés)

(n. 1918) Foundador de Azumano Travel

en
ja
es
pt

Noticias del sitio

CRÓNICAS NIKKEI #14
Familias Nikkei 2: Recordando raíces, dejando legados
¡Lea las historias y otorgue una estrella a las que le gusten! Ayúdenos a seleccionar la Favorita de la Comunidad.
¡Vota por la Favorita Nima-kai!
APOYE EL PROYECTO
La campaña 20 por los 20 de Descubra a los Nikkei celebra nuestros primeros 20 años y comienza los próximo 20. ¡Aprenda más y done!
COMPARTE TUS RECUERDOS
Estamos recopilando las reflexiones de nuestra comunidad sobre los primeros 20 años de Descubra a los Nikkei. ¡Consulta el tema de este mes y envíanos tu respuesta!