Entrevistas
Japanese American, not Japanese
Yeah. I was just reading the complaint, and in one section she had used the word Japanese Americans to refer to all Japanese Americans. I said, “Wait a minute. The Issei are not Japanese Americans.” And she just said, why not? They’ve been living here—after they moved here, they haven’t returned back to Japan, so they made America their country. So they are Japanese Americans. And I soon thought about that, and I say by golly, you’re right. But I had been so used to this [as a] separation of the Issei.
See in contrast now, (laughs) one of the things that grates is [when] both John McCloy1 and Colonel Karl Bendetsen2 testified with the commission. They consistently referred to us as Japanese—Japanese this, Japanese that. And I say wait a minute. I’m sitting there where the reporters do their stuff. And I say wait a minute, we’re not Japanese. We’re Japanese Americans. I’m not Japanese. (laughs) Don’t call me Japanese. Then in our second appellate experience in the Federal Circuit, the attorney for the government got up and kept referring to us as Japanese. I was almost about to go up to him after the hearing and say, hey, Mr. Bybee—or whatever his name was—I’m not Japanese. Please don’t call me Japanese. (laughs)
I’m just as American as you are. Don’t call me Japanese. (laughs) It’s an insult. I don’t know why they do that. It’s probably the way they perceive us, but I take great offense to that because it’s so inaccurate. It’s inept. And [I want to say] why do you, who is so intelligent and so well educated, why do you have to be so inept on something like that? Isn’t it obvious? It’s interesting. I’ve talked to some people from Japan, and we talk for a while, and we talk for a while. After a while they say—they say in Japanese, of course—they say, “Oh, you really are not Japanese, are you?” I say, “Yeah, that’s right. I’m not Japanese.” (laughs)
Notes:
1. John McCloy (1895-1989) was, as assistant secretary of war, one of the primary government officials responsible for formulating and carrying out the government's policy of the incarceration of Japanese Americans during World War II. He played an important role in altering racist underpinnings of Lieutenant General John L. Dewitt's Final Report on removal of Japanese Americans. McCloy sent the report back for revision to indicate military necessity in justifying the government's position on mass removal and incarceration. All earlier drafts of DeWitt's Final Report were ordered destroyed and unmentioned. Discovery of an extant copy in Karl Bendetsen's personnel file indicated its existence. McCloy's actions did much to uphold the Supreme Court's decisions in Korematsu v. U.S., Yasui v. U.S., and Hirabayashi v. U.S.
2. Karl Bendetsen (1907-1989) was one of the chief architects in devising the plan for the mass removal of West Coast Japanese Americans during World War II. Employed as chief aide to Lieutenant General John L. DeWitt, Bendetsen served as liaison between the War Department and the Western Defense Command (WDC). Bendetsen was an extremely vocal critic of the Redress Movement.
Fecha: June 12, 1998
Zona: California, US
Entrevista: Darcie Iki, Mitchell Maki
País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum
Explore More Videos
A strong Japanese identity (Japanese)
(n. 1948) Gerente general del Museo Amano
Coming into Japanese Culture and Heritage
(n. 1942) La primera juez asiático americana
On Justice Todd’s Involvement with the Japanese American Cultural and Community Center
(n. 1942) La primera juez asiático americana
My father’s venture into the hotel business (Japanese)
(n. 1929) Kibei nisei
Father’s Reason For Moving to Argentina (Japanese)
(n. 1962) Nikkei argentino de “nissei” que reside en Japón.
Days I spent aching for Japan in tears (Japanese)
(n. 1900) Issei que trabajo en las plantaciones hawaianas.
Tough work on plantation (Japanese)
(n. 1900) Issei que trabajo en las plantaciones hawaianas.
Leaving children in daycare all day to work (Japanese)
(n. 1900) Issei que trabajo en las plantaciones hawaianas.
How we were treated on plantation after the attack on Pearl Harbor (Japanese)
(n. 1900) Issei que trabajo en las plantaciones hawaianas.
Inmigración de los padres al Perú
(n. 1942) Japonés peruano encarcelado en Crystal City
De obrero de fregadora a sastre de ropa
Profesor de doctorado en la Facultad de Derecho de la Universidad de São Paulo, abogado, traductor (nacido en 1948)
Ocupaciones de los primeros inmigrantes japoneses
Profesor de doctorado en la Facultad de Derecho de la Universidad de São Paulo, abogado, traductor (nacido en 1948)
Noticias del sitio
Mira los nuevos y emocionantes cambios de Descubra a los Nikkei. ¡Entérate qué es lo nuevo y qué es lo que se viene pronto!
¡Síguenos en @descubranikkei para noticias sobre nuevos artículos, programas, eventos, y más!