Discover Nikkei Logo

https://www.discovernikkei.org/en/journal/2025/1/23/nikkei-uncovered-98/

Attempts at Remembering

comments

For the next few months, we have the pleasure and privilege of being able to feature selections in the upcoming anthology, The Gate of Memory: Poems by Descendants of Nikkei Wartime Incarceration (eds., Brynn Saito and Brandon Shimoda, Haymarket Books, 2025). This month, I am excited to feature two writers, Sansei writer Sharon Hashimoto, hailing from the Pacific Northwest, and Yonsei poet and artist Syd Westley, based in Oakland. Their poems nudge us to grapple with memory itself—the memory passed on, the memory that remains a question, the memory as meaning behind how and why we remember.

— traci kato-kiriyama

* * * * *

Syd Westley is a poet and artist based in Oakland, CA. Holding a BA from Stanford and an MFA in Poetry from Washington University in St. Louis, their work has been supported and/or published by Lambda Literary, The Adroit Journal, Berkeley Poetry Review, and others. Westley is Yonsei, and their grandparents were interned in Tule Lake and Minidoka. They also write music reviews at Syd Westley Music

 

Elegy Attempts

I pick up my pen and put it back down again who died and what am I trying to do

I have killed many plants I am notorious for overwatering

I am learning new words every day so I can say things that some people have already known

If my grandmother’s ashes are in an urn in Piedmont can I find my way back and how so

Yesterday another trans woman died and I didn’t cry until I couldn’t write a poem about it

There is a word for this in Japanese it does not translate I will not try

I drove seven hours north of Marin to confirm something my grandmother once told me

The sky felt low and suffocating I thought I could not last two days here

How much violence does it take to make me a man I am hurting

After Pulse I did not write for many months I just did things I thought were stupid like yoga

I am not a good child never was what was I saying

I was named after a man I did not know I am turning into him is this a better elegy

When my mother wanted a girl I cut off my hair and left the house

There are memories that I will not write down will they die when I do I really hope so

Can I write a poem about my grandmother without mentioning internment once

There is no resurrection I have given her dresses to Goodwill

In the morning I will climb out of my bed and water my five plants how insufferable can I get

She did not know I kissed girls would she have tried to leave the page

I press hard to the paper until my hand begins to hurt

This poem was originally published in Lantern Review in 2021 and will be republished in The Gate of Memory: Poems by Descendants of Nikkei Wartime Incarceration (eds., Brynn Saito and Brandon Shimoda, Haymarket Books, 2025).

 

* * * * *

Sharon Hashimoto is a Sansei who has lived her whole life in the Pacific Northwest. Her father is from Manoa Valley, Hawai'i; her mother from Wapato, Washington. She writes poems and short stories. Her poetry books are The Crane Wife (Red Hen Press) and More American (Grid Books), winner of the 2022 Washington State Book Award. Stealing Home, a story collection, was published by Grid Books in 2024.

 

Reparations: My Mother and Heart Mountain

Unrelenting, the sun breaks down the white paint,
and the slight incline of the barracks’ tin roofs

buckles or cracks with the four years
they have weathered. Dust and sweat shine like a cap

of heat on the top of my mother’s black head. Grit
chafes her toes; her shoes scratch the rough door. 

So I imagine her at thirteen. Her memory blurs
the exact picture with the few facts she can recall, 

and I ask her, What do you remember?
She tells me: Your grandmother made us think

it was an adventure to hang blankets at night
and make our own rooms, to fall asleep listening 

to the wind and each other’s coughing
as floodlights filled the slits in the walls

This poem was first published in Prairie Schooner (Fall 1993), reprinted in The Crane Wife, Story Line Press (an imprint of Red Hen Press, 2021), and forthcoming in The Gate of Memory: Poems by Descendants of Nikkei Wartime Incarceration (eds., Brynn Saito and Brandon Shimoda, Haymarket Books, 2025).

 

© 2021 Syd Westley; 1993 Sharon Hashimoto

Heart Mountain Heart Mountain concentration camp literature poems poetry repatriation United States World War II camps Wyoming
About this series

Nikkei Uncovered: a poetry column is a space for the Nikkei community to share stories through diverse writings on culture, history, and personal experience. The column will feature a wide variety of poetic form and subject matter with themes that include history, roots, identity; history—past into the present; food as ritual, celebration, and legacy; ritual and assumptions of tradition; place, location, and community; and love.

We’ve invited author, performer, and poet traci kato-kiriyama to curate this monthly poetry column, where we will publish one to two poets on the third Thursday of each month—from senior or young writers new to poetry, to published authors from around the country. We hope to uncover a web of voices linked through myriad differences and connected experience.

Logo design by Alison Skilbred

Learn More
About the Authors

Syd Westley is a poet and artist based in Oakland, CA. Holding a BA from Stanford and an MFA in Poetry from Washington University in St. Louis, their work has been supported and/or published by Lambda Literary, The Adroit Journal, Berkeley Poetry Review, and others. Westley is Yonsei, and their grandparents were interned in Tule Lake and Minidoka. They also write music reviews at Syd Westly Music.

Updated January 2025


Sharon Hashimoto is a Sansei who has lived her whole life in the Pacific Northwest. Her father is from Manoa Valley, Hawai'i; her mother from Wapato, Washington. She writes poems and short stories. Her poetry books are The Crane Wife (Red Hen Press) and More American (Grid Books), winner of the 2022 Washington State Book Award. Stealing Home, a story collection, was published by Grid Books in 2024.

Updated January 2025


traci kato-kiriyama, they+she, based on unceded Tongva Land, is a queer Sansei/Yonsei Nikkei inter/multi/transdisciplinary artist, poet, actor, educator, and cultural producer. They are principal writer/performer of PULLproject Ensemble; author of Signaling (2011, The Undeniables) and Navigating With(out) Instruments (2021, Writ Large Projects), Director/Founder of Tuesday Night Project, and an award-winning audiobook narrator. traci is a community organizer with Nikkei Progressives and the National Nikkei Reparations Coalition and a recipient of several distinguished lectureships, fellowships, and residencies. traci's writing, work, and commentary has been featured in a wide swath of publications including NPR, PBS, and C-SPAN. Hosts for tkk’s performance, storytelling, poetry, teaching/facilitation, and speaking include The Smithsonian, The Getty, Skirball Cultural Center, Hammer Museum, and many more.

tkk has been curating the Nikkei Uncovered: poetry column since its inception in 2016, and has recently been dabbling in a new passion with film (co-directing, dramaturgy, production). (Profile image by Raquel Joyce Fujimaki)

Updated December 2024

Explore more stories! Learn more about Nikkei around the world by searching our vast archive. Explore the Journal
We’re looking for stories like yours! Submit your article, essay, fiction, or poetry to be included in our archive of global Nikkei stories. Learn More
Discover Nikkei brandmark

New Site Design

See exciting new changes to Discover Nikkei. Find out what’s new and what’s coming soon! Learn More

Discover Nikkei Updates

SUMMER INTERNSHIP
Discover Nikkei is hosting a summer intern through the Nikkei Community Internship. College students, apply by April 4!
SUPPORT THE PROJECT
Discover Nikkei’s 20 for 20 campaign celebrates our first 20 years and jumpstarts our next 20. Learn more and donate!
PROJECT UPDATES
New Site Design
See exciting new changes to Discover Nikkei. Find out what’s new and what’s coming soon!