The poet is going to hibernate (Spanish)

Transcripts available in the following languages:

(Spanish) No, I don’t feel I am a poet anymore. I had decided and have decided not to publish poetry anymore. This book has poetry spanning over 17 years. The last poems of the last years are almost narratives. No. I don’t think I’m a poet. The poet I had inside me died because the world swallowed her! No, because poetry is breathing. It’s like knowing how to breath. It’s another rhythm, but I feel that my rhythm doesn’t follow what I have inside. In any case, as I told you, the poet is born, not made. Ok then. She’s going to sleep, to hibernate and will wake up years later.

Date: February 26, 2008
Location: Lima, Peru
Interviewer: Harumi Nako
Contributed by: Asociación Peruano Japonesa (APJ)

literature poet poetry

Get updates

Sign up for email updates

Journal feed
Events feed
Comments feed

Support this project

Discover Nikkei

Discover Nikkei is a place to connect with others and share the Nikkei experience. To continue to sustain and grow this project, we need your help!

Ways to help >>

A project of the Japanese American National Museum

Major support by The Nippon Foundation